cybereddie Δημοσ. 9 Σεπτεμβρίου 2004 Share Δημοσ. 9 Σεπτεμβρίου 2004 m2v + wav (μη φωνάζετε, δεν το εκανα mp3!) + sup ---> Δεν μου βγάζει με τίποτα τους υποτιτλους στα vob που δημιουργούνται μετά το DVDAYTHOR που του κάνω. Γιατι? γιατι? γιατιιιιιι? Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
marios1957 Δημοσ. 9 Σεπτεμβρίου 2004 Share Δημοσ. 9 Σεπτεμβρίου 2004 Πάμε μία απ' την αρχή. Έκανες καλό sup;Έστρωσες -μέσω global settings- το layout;Έδωσες -από supremap- τα σωστά χρώματα,ούτως ώστε να μη σου βγάζει (π.χ.) μαύρα γράμματα σε μαύρο φόντο; Αν ναι,όταν το βλέπεις με soft player,τσεκάρισε και σαν δευτερεύουσα δέσμη υποτίτλων την Ελληνική. Πιθανώς να κεντράρησες τους υπότιτλους "κάτω απ' τη μπάρα"... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
marios1957 Δημοσ. 10 Σεπτεμβρίου 2004 Share Δημοσ. 10 Σεπτεμβρίου 2004 Έλα, 1/2 h διαδικασία,περάσανε τρεις ώρες,έκανες τπτ η θέλεις περαιτέρω βοήθεια; Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
cybereddie Δημοσ. 10 Σεπτεμβρίου 2004 Μέλος Share Δημοσ. 10 Σεπτεμβρίου 2004 να πω τα βηματα που κανω μηπως και δεις τπτ: ανοιγω το ifo παω dvdauthor κανω κλικ τελιτσα διπλα απο video και εισαγω το video κανω κλικ τελιτσα διπλα απο audio και εισαγω το audio κανω κλικ τελιτσα διπλα απο subpictureκαι εισαγω υποτιτλους μετα κανω κλικ στο ονομα του υποτιτλου και διπλα επιλεγω το greek κανω κλικ στο ονομα του audio και επιλεγω francais (asterix η ταινια) κλικ στο output και του δηλωνω το F: μου που ειναι το λαθος? (ifo edit 0.96) Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
marios1957 Δημοσ. 11 Σεπτεμβρίου 2004 Share Δημοσ. 11 Σεπτεμβρίου 2004 Σωστά. Πες πως φτιάχνεις το sup. Επίσης,δοκίμασε να κάνεις subextract από το φτιαγμένο(από σένα) dvd,με κάποιο proggy(π.χ. smartriper) να διαπιστώσεις αν υπάρχουν όντως οι υπότιτλοι μέσα. Τέλος,-δεν είναι και απαραίτητο- βάλε και κεφάλαια: "Optional - 4. If you want chapters, just run notepad and type the chapter point on each row and save the file as celltimes.txt that you open under chapter in Ifoedit. The chapter point is in frames, so if your source is 25 fps and want chapters every 10 minute then it will be 25 x 60 s x 10 min = 15000 30000 45000 ...until the end of the movie)". Επιμένω,πες μας πως φτιάχνεις sup... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
cybereddie Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 Μέλος Share Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 marie me to srt2sup to ftiaxnw, kai den mou ebgale kanena problima apo thn metatropi. Apla den xerw me poio programma mporw na tsekarw to sup , na dw an douleyei... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
marios1957 Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 Share Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 Με το ίδιο το Srt2Sup.Έχει player που τσεκάρεις τη θέση και το μέγεθος... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
cybereddie Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 Μέλος Share Δημοσ. 12 Σεπτεμβρίου 2004 oups! mallon den to xa parei xampari e?! tha ttsekarw kai tha dw... thnx anyway Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.