Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.
59 minutes ago, tsibosp said:

πραγματικα σε καθε ειδηση που αφορα μια πλατφορμα συνδρομητικης βλεπω ακριβως το ιδιο σχολιο. Που κολλαει πραγματικα το οτι βλεπουμε παρανομα , πανευκολα και δωρεαν με τις ειδησεις αυτες ποτε δεν μπορω να το καταλαβω. Δλδ δεν αποτελει επιχειρημα οτι τους κλεβουμε πολυ ευκολα και γτ να μπουμε στην διαδικασια να τους πληρωσουμε. Γιατι αν το κανουν ολοι αυτο μετα δεν θα εχουμε τιποτα να τους κλεψουμε ειναι η απαντηση βασικα. 

Για να δείξουν ποσό μάγκες είναι .

Δημοσ.
2 ώρες πριν, tsibosp είπε

πραγματικα σε καθε ειδηση που αφορα μια πλατφορμα συνδρομητικης βλεπω ακριβως το ιδιο σχολιο. Που κολλαει πραγματικα το οτι βλεπουμε παρανομα , πανευκολα και δωρεαν με τις ειδησεις αυτες ποτε δεν μπορω να το καταλαβω. Δλδ δεν αποτελει επιχειρημα οτι τους κλεβουμε πολυ ευκολα και γτ να μπουμε στην διαδικασια να τους πληρωσουμε. Γιατι αν το κανουν ολοι αυτο μετα δεν θα εχουμε τιποτα να τους κλεψουμε ειναι η απαντηση βασικα. 

Αλα ντάλα της Παρασκευής το γάλα.. Εγώ απάντησα στον φίλο που έγραψε δύο συνδιασμούς και σχολίασα πάνω σε αυτό... Όχι πάνω στο άρθρο...

Δημοσ.
12 ώρες πριν, ILiDAN είπε

Να ρωτησω κατι τους χρηστες stremio με torrentio και real debrid. Βρηκα οδηγους πως να το κανω οποτε δεν εχω προβλημα με αυτο νομιζω. Αλλα οσο αφορα το περιεχομενο θελω να μαθω... Εχει ελληνικους υποτιτλους στα καινουρια σχετικα γρηγορα; Επισης εχει τιποτε απο παιδικα σε μεταγλωτισμενα; Ο κυριως λογος που εχω netflix ειναι για τα παιδια και θα με βολευε αν μπορω να καλυψω αυτο το κομματι.

Κανε την ζωη σου ευκολη και μην ασχολεισαι με ελληνικους υποτιτλους. Ποτε.
Εαν ξερεις τα βασικα αγγλικα (επιπεδο lower, εαν οχι εννοειται οτι πας φροντιστηριο, οτι ηλικια και να εισαι, δεν ειναι ντροπη) τοτε απλα δες οτι σου αρεσει χωρις καθολου υποτιτλους (οκ δες την πρωτη σεζον με αγγλικους υποτιτλους) και θα δεις οτι τελικα μια χαρα μπορεις να ακουσεις τι λενε και θα καταλαβεις την πλοκη.
Μια δυο αγνωστες λεξεις να εχεις μην μασας, θα εισαι σε πολυ ανωτερη θεση απο τον μεσο αμερικανο τηλεθεατη, αυτοι εχουν περισσοτερες αγνωστες λεξεις :)

  • Like 2
  • Haha 1
Δημοσ. (επεξεργασμένο)
17 minutes ago, ChristosEco said:

Δώστε διαφημίσεις στο λαό!!!! 😂

Δεν είναι όλοι δημόσιοι υπάλληλοι, να κάθονται και να πληρώνονται οπότε κάπως πρέπει να βγουν τα έξοδα. Από την άλλη βέβαια υπάρχουν και αυτοί που πιστεύουν ότι μόνο αυτοί πρέπει κα πληρώνονται για την εργασία τους .Υπάρχει και μια άλλη κατηγορία Ελλήνων που πιστεύουν ότι υπάρχουν λεφτοδενδρα.

Βασικά οι περισσότεροι Έλληνες πιστευουν οτι όλος ο πλανήτης τους χρωστάει και πρέπει να απολαμβάνουν τα πάντα τζαμπα.

Επεξ/σία από cumulus
Δημοσ.
6 ώρες πριν, safridia είπε

Κανε την ζωη σου ευκολη και μην ασχολεισαι με ελληνικους υποτιτλους. Ποτε.
Εαν ξερεις τα βασικα αγγλικα (επιπεδο lower, εαν οχι εννοειται οτι πας φροντιστηριο, οτι ηλικια και να εισαι, δεν ειναι ντροπη) τοτε απλα δες οτι σου αρεσει χωρις καθολου υποτιτλους (οκ δες την πρωτη σεζον με αγγλικους υποτιτλους) και θα δεις οτι τελικα μια χαρα μπορεις να ακουσεις τι λενε και θα καταλαβεις την πλοκη.
Μια δυο αγνωστες λεξεις να εχεις μην μασας, θα εισαι σε πολυ ανωτερη θεση απο τον μεσο αμερικανο τηλεθεατη, αυτοι εχουν περισσοτερες αγνωστες λεξεις :)

Εγώ δεν θέλω να κάνω προπόνηση τα Αγγλικά μου. Θέλω να καθίσω ένα βράδυ χαλαρός και να παρακολουθήσω κάτι, δεν θέλω να έχω και την μετάφραση από πάνω να κάθομαι να σκέφτομαι από μέσα μου τι λένε οι ηθοποιοί. Παρότι που ξέρω και πολύ καλά αγγλικά.

Δημοσ.

κάποιοι έχουν την παραξενιά να μην βλέπουν μόνο αμερικάνικες ταινίες και να μην είναι ταυτόχρονα  γνώστες 15 γλωσσών, οπότε οι υπότιτλοι τους είναι απαραίτητοι.

  • Like 1
Δημοσ.
Στις 25/6/2024 στις 10:57 ΜΜ, ILiDAN είπε

Να ρωτησω κατι τους χρηστες stremio με torrentio και real debrid. Βρηκα οδηγους πως να το κανω οποτε δεν εχω προβλημα με αυτο νομιζω. Αλλα οσο αφορα το περιεχομενο θελω να μαθω... Εχει ελληνικους υποτιτλους στα καινουρια σχετικα γρηγορα; Επισης εχει τιποτε απο παιδικα σε μεταγλωτισμενα; Ο κυριως λογος που εχω netflix ειναι για τα παιδια και θα με βολευε αν μπορω να καλυψω αυτο το κομματι.

1) Για υπότιτλους υπάρχουν πολλά Stremio add-ons, ανεξάρτητα από το RD, θα τα βρεις στο addons μενού του Stremio. Ενδεικτικά αναφέρω τα opensubtitles, opensubtitles.org, addic7ed subtitles, podnapsi subtitles. Ίσως σε μερικές ταινίες να χρειαστεί να ψάξεις για να βρεις τους απόλυτα συγχρονισμένους (έχει πολλαπλές επιλογές για κάθε γλώσσα άρα απλά δοκιμάζεις ενώ παίζει η ταινία) ή σπάνια να τους συγχρονίσεις με το χέρι (υπάρχει ενσωματωμένη επιλογή για να πας μπρος ή πίσω τον εκάστοτε υπότιτλο) αλλά γενικά βολεύει πολύ.

2) Για παιδικά (και μεταγλωτισμένα) δύσκολα από Stremio αλλά υπάρχει πολύ υλικό στο greek-movies.com, με εξωτερικά λινκς προς video hosts.

Δημοσ.
Στις 25/6/2024 στις 10:57 ΜΜ, ILiDAN είπε

Να ρωτησω κατι τους χρηστες stremio με torrentio και real debrid. Βρηκα οδηγους πως να το κανω οποτε δεν εχω προβλημα με αυτο νομιζω. Αλλα οσο αφορα το περιεχομενο θελω να μαθω... Εχει ελληνικους υποτιτλους στα καινουρια σχετικα γρηγορα; Επισης εχει τιποτε απο παιδικα σε μεταγλωτισμενα; Ο κυριως λογος που εχω netflix ειναι για τα παιδια και θα με βολευε αν μπορω να καλυψω αυτο το κομματι.

πειρατική iptv για μεταγλωττισμένα. Εγώ θα βαζα και vpn για να μαι σίγουρος στην iptv.

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...