Προς το περιεχόμενο

Greek marriage certificate


Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Γεια σας! Ενα φιλαρακι μού ζητησε ενα προσκλητηριο γαμου στα ελληνικα για να το δειξει στον δικηγορο του, επειδη σκεφτεται να παντρευτει Ελλαδα, αυτος ειναι απο την Δανια. Για την ακριβεια μου ζητησε στα Αγγλικα αυτο... "original greek marriage certificate" ? Καμια ιδεα πως μπορω να τον βοηθησω; 

Δημοσ.
3 λεπτά πριν, Ukforthemoment είπε

Aλλο το προσκλητήριο και άλλο το certificate.To   δευτερο είναι πιστοποιητικό.Τι ακριβώς θέλει και για ποιο λόγο;

Για την ακριβεια, μου γραφει αυτο --> "First I need to receive the certificate copy file to send my lawyer- he need to confirm it.
as an example
if its good , I would like you translate it to english and make apostil/ legaliztion
its need to be the electronic version- computer type. and not hand written version"

Καμια ιδεα το τι ειναι;

Δημοσ.
3 λεπτά πριν, Archilleo είπε

Για την ακριβεια, μου γραφει αυτο --> "First I need to receive the certificate copy file to send my lawyer- he need to confirm it.
as an example
if its good , I would like you translate it to english and make apostil/ legaliztion
its need to be the electronic version- computer type. and not hand written version"

Καμια ιδεα το τι ειναι;

Αδεια γάμου μήπως;Αυτό θέλει μετάφραση και σφραγίδα Χάγης apostil

https://www.aftodioikisi.gr/ota/dimoi/poia-ta-dikaiologitika-gia-ekdosi-adeias-politikou-gamou-o-rolos-tou-dimou/

  • Like 1
Δημοσ.
25 λεπτά πριν, Alxnks είπε

Σίγουρα δεν είναι από την Νιγηρία το φιλαράκι ε;

Απο οσο ξερω οχι... 

 

28 λεπτά πριν, Ukforthemoment είπε

Αδεια γάμου μήπως;Αυτό θέλει μετάφραση και σφραγίδα Χάγης apostil

https://www.aftodioikisi.gr/ota/dimoi/poia-ta-dikaiologitika-gia-ekdosi-adeias-politikou-gamou-o-rolos-tou-dimou/

Ευχαριστω! Μαλλον αυτο εννοει, αλλα δεν νομιζω να μπορω να τον βοηθησω σε κατι τετοιο. 

Δημοσ.
Μόλις τώρα, Archilleo είπε

Απο οσο ξερω οχι... 

Ευχαριστω! Μαλλον αυτο εννοει, αλλα δεν νομιζω να μπορω να τον βοηθησω σε κατι τετοιο. 

Στην πρεσβεία ρώτησε;

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Αυτος ηθελε ενα "example of certification marriage" για μεταφραση και "apostil" και μου ειπε οτι το καθε ζευγαρι στην Ελλαδα το εχει. Δεν βγαζω ακρη. Του ειπα να το γουγλαρει, αλλα λεει οτι δεν ειναι καλα αυτα απο γουγλε. Οτι καταλαβατε.... 

18 ώρες πριν, Ukforthemoment είπε

Στην πρεσβεία ρώτησε;

Οχι, αλλα ειπε πως θα ρωτησει.

Επεξ/σία από Archilleo
Δημοσ.

Αυτα που λέει ή που μεταφέρεις δεν υπάρχουν.Αλλωστε τι να μεταφράσεις ;Στην περιφέρεια δεν παίζουν να πηγαίνει ο καθένας να βάζουν σφραγίδες.

Μηπως εννοεί Ληξιαρχική πράξη γάμου;Ελληνας είναι ο φίλος σου;

  • Like 2
Δημοσ.

Το Ελληνικό πιστοποιητικό γάμου που δίνουν από τα ΚΕΠ σε ΔΙΚΗ ΜΟΥ μετάφραση στα Αγγλικά...Ίσως βοηθήσει...

certificate.jpg

Δημοσ.
8 ώρες πριν, Ukforthemoment είπε

 

Μηπως εννοεί Ληξιαρχική πράξη γάμου;Ελληνας είναι ο φίλος σου;

Ισως αυτο να θελει/χρειαζεται. Δεν ξερω.... 😅

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...