Archilleo Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Γεια σας! Ενα φιλαρακι μού ζητησε ενα προσκλητηριο γαμου στα ελληνικα για να το δειξει στον δικηγορο του, επειδη σκεφτεται να παντρευτει Ελλαδα, αυτος ειναι απο την Δανια. Για την ακριβεια μου ζητησε στα Αγγλικα αυτο... "original greek marriage certificate" ? Καμια ιδεα πως μπορω να τον βοηθησω;
Ukforthemoment Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Aλλο το προσκλητήριο και άλλο το certificate.To δευτερο είναι πιστοποιητικό.Τι ακριβώς θέλει και για ποιο λόγο;
Archilleo Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Μέλος Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 3 λεπτά πριν, Ukforthemoment είπε Aλλο το προσκλητήριο και άλλο το certificate.To δευτερο είναι πιστοποιητικό.Τι ακριβώς θέλει και για ποιο λόγο; Για την ακριβεια, μου γραφει αυτο --> "First I need to receive the certificate copy file to send my lawyer- he need to confirm it. as an example if its good , I would like you translate it to english and make apostil/ legaliztion its need to be the electronic version- computer type. and not hand written version" Καμια ιδεα το τι ειναι;
marmagia Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Πρέπει εκείνος να σου εξηγήσει για ποιον λόγο το θέλει.
Alxnks Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Σίγουρα δεν είναι από την Νιγηρία το φιλαράκι ε;
Ukforthemoment Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 3 λεπτά πριν, Archilleo είπε Για την ακριβεια, μου γραφει αυτο --> "First I need to receive the certificate copy file to send my lawyer- he need to confirm it. as an example if its good , I would like you translate it to english and make apostil/ legaliztion its need to be the electronic version- computer type. and not hand written version" Καμια ιδεα το τι ειναι; Αδεια γάμου μήπως;Αυτό θέλει μετάφραση και σφραγίδα Χάγης apostil https://www.aftodioikisi.gr/ota/dimoi/poia-ta-dikaiologitika-gia-ekdosi-adeias-politikou-gamou-o-rolos-tou-dimou/ 1
Archilleo Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Μέλος Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 25 λεπτά πριν, Alxnks είπε Σίγουρα δεν είναι από την Νιγηρία το φιλαράκι ε; Απο οσο ξερω οχι... 28 λεπτά πριν, Ukforthemoment είπε Αδεια γάμου μήπως;Αυτό θέλει μετάφραση και σφραγίδα Χάγης apostil https://www.aftodioikisi.gr/ota/dimoi/poia-ta-dikaiologitika-gia-ekdosi-adeias-politikou-gamou-o-rolos-tou-dimou/ Ευχαριστω! Μαλλον αυτο εννοει, αλλα δεν νομιζω να μπορω να τον βοηθησω σε κατι τετοιο.
Ukforthemoment Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 23 Ιανουαρίου 2020 Μόλις τώρα, Archilleo είπε Απο οσο ξερω οχι... Ευχαριστω! Μαλλον αυτο εννοει, αλλα δεν νομιζω να μπορω να τον βοηθησω σε κατι τετοιο. Στην πρεσβεία ρώτησε;
Archilleo Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Μέλος Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 (επεξεργασμένο) Αυτος ηθελε ενα "example of certification marriage" για μεταφραση και "apostil" και μου ειπε οτι το καθε ζευγαρι στην Ελλαδα το εχει. Δεν βγαζω ακρη. Του ειπα να το γουγλαρει, αλλα λεει οτι δεν ειναι καλα αυτα απο γουγλε. Οτι καταλαβατε.... 18 ώρες πριν, Ukforthemoment είπε Στην πρεσβεία ρώτησε; Οχι, αλλα ειπε πως θα ρωτησει. Επεξ/σία 24 Ιανουαρίου 2020 από Archilleo
Ukforthemoment Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Αυτα που λέει ή που μεταφέρεις δεν υπάρχουν.Αλλωστε τι να μεταφράσεις ;Στην περιφέρεια δεν παίζουν να πηγαίνει ο καθένας να βάζουν σφραγίδες. Μηπως εννοεί Ληξιαρχική πράξη γάμου;Ελληνας είναι ο φίλος σου; 2
skoulas Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Το Ελληνικό πιστοποιητικό γάμου που δίνουν από τα ΚΕΠ σε ΔΙΚΗ ΜΟΥ μετάφραση στα Αγγλικά...Ίσως βοηθήσει...
Archilleo Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 Μέλος Δημοσ. 24 Ιανουαρίου 2020 8 ώρες πριν, Ukforthemoment είπε Μηπως εννοεί Ληξιαρχική πράξη γάμου;Ελληνας είναι ο φίλος σου; Ισως αυτο να θελει/χρειαζεται. Δεν ξερω.... 😅
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα