Προς το περιεχόμενο

svcd σε 4 cd και προσθηκη υποτιτλων σε μορφη srt


patates

Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Απαντ. 34
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση
Δημοσ.

Επειδή βλέπω ότι αργούνε τα παλιόπαιδα,ένας απλός τρόπος:

 

 

Κατεβάζεις το srt των υποτίτλων(αν δεν το έχεις κάνει ήδη).Το χωρίζεις σε τέσσερα τμήματα,όσα είναι και τα cds που έχεις την ταινία.Πρόγραμμα:"Τime Adjuster".(Free).Πως;=Τσεκάρεις προσεκτικά που τελειώνει το κάθε cd (χρόνος δηλαδή) και ορίζεις στο αντίστοιχο πεδίο του ανωτέρω προγράμματος την εκάστοτε αρχή+τέλος.Υποθέτουμε ότι έχεις ικανοποιητικά τελειώσει έχοντας 4 cds και 4 srt.Υποθέτουμε επίσης ότι είναι συγχρονισμένα.Αν όχι,με το ίδιο πρόγραμμα τους συγχρονίζεις.Ρίχτα στο σκληρό,με ονόματα Lotr3_1.mpg-Lotr3_1.srt,Lotr3_2.mpg-Lotr3_2.srt κλπ.Πως;"VcdGear"(Free).Και για διευκόλυνσή σου,επειδή πρόκειται για svcd,χωρίς τη χρήση του ανωτέρω prog,με copy+paste,μπορείς να τα ρίξεις στο σκληρό σου.Προσοχή στο rename που λέγαμε πιό πάνω.Κατέβασε και το "VobSub"(Free) και δες τα με WMP(η με ότι θες).

 

 

 

 

 

 

Η ξεχνάς όλα τα παραπάνω,κατεβάζεις από τον Τάσσο(trustfm) τον (παγκόσμια γνωστό) "Arpa-Kola player" του και προσπαθείς με τους κατατοπιστικώτατους οδηγούς που έχει στο site του...

 

 

Αυτά...

 

 

Α,ξέχασα,ελπίζω να μην θες να τους ενσωματώσεις.Αν παρ' ελπίδα θες κάτι τέτοιο,απάντησε,να δεις κιάλλο μακρυνάρι. :shock:

Δημοσ.

Σε υπερευχαριστω ησουν κατατοπιστικοτατος,τωρα για να τους ενσωματωσω τι πρεπει να κανω προς το παρον τα εχω καταφερει με επιτυχια σε dvd και οχι σε svcd.

Δημοσ.

VirtualDubMod(τροποποιημένη έκδοση).File->Open,καρτέλλα Video->Filters->Add->Subtitler η Textsub η Vobsub(όποιο σε εξυπηρετεί,σε σχέση με το "φορμα" των υποτίτλων σου),ρυθμίζεις framerate,θέση,χρώμα,μέγεθος,γραμματοσειρά.Με F5 κοζάρεις φάση.Αν δεν ικανοποιείσαι,ξανά τα ίδια.Μόλις αποφασίσεις,ΧΩΡΙΣ να κλείσεις το VD,πας πάλι File->Start Frameserver,σκάνε κάτι παράθυρα,λες "yes",δίνεις όνομα με κατάληξη "vdr",κάνεις ΜΙΝΙΜΙΖΕ(προσοχή εδώ,ΔΕΝ ΚΛΕΙΝΕΙΣ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙΣ) και το "*.vdr" το δίνεις σε έναν encoder για περαιτέρω επεξεργασία.Για mpeg2,σε τζαμπέ παίζει ΜΟΝΟ ο bbmpeg.Καλός είναι(δεν τον ξέρω το κύριο...),αλλά καλύτερη δουλειά θα κάνεις με εμπορικούς(cce,TMPGEnc,Main Concept,Procoder,Panasonic.......).Πιστεύω να γνωρίζεις που φωλιάζουν όλα τα ανωτέρω proggies,καθώς και τα τρία subfilters("vdf") που θα χρειαστεί να βάλεις χειροκίνητα στο folder που αναπαύεται το VirtualDub....

 

 

Ένα ένα τη φορά...

 

 

 

 

 

Αν πάλι σου φαίνεται βουνό η όλη διαδικασία,παράτα τη και τρέξε trust μεριά.Έχει φροντίσει και γιαυτό ο αρχηγός.Και εδώ... :)

Δημοσ.

Δέν νομίζω να καταφέρω τίποτα γιατί τα svcd που εχω οταν τα βαζω στον arpakola παιζουν αλλά ο χρονος δεν προχωρά ούτε μπορώ να το πάω το

video πιο μπροστά,φυσικά δεν προχωρούν ουτε τα frames.

Σε οσους players το δοκίμασα κανει το ίδιο και επίσης προσθέτω τους υπότιτλους αλλα δεν εμφανίζονται καθόλου.Νομίζω οτι το video εχει ανάλυση 480*480.

Δημοσ.

Κάνε test με το VirtualDubMod.Άνοιξε το mpg σου,πήγαινε Video,Filters,Add,TextSub,βάλε το srt και με F5 κάνε preview.Βάλε στο 25% το πρώτο παράθυρο.Πες μας αν βλέπεις στο δεύτερο παράθυρο την ταινία με υπότιτλους.Κάνε αυτό το βήμα και δώσε μας ενημέρωση παρακαλώ.Αν φαίνονται,μπορούμε να τα ξαναπούμε βήμα-βήμα από την αρχή.Μην κολώνεις.Η πρώτη φορά είναι μανίκι.Οι επόμενες μετατροπές γλυστράνε σαν σε ...πάγο!

Δημοσ.
VirtualDubMod(τροποποιημένη έκδοση).File->Open' date='καρτέλλα Video->Filters->Add->Subtitler η Textsub η Vobsub(όποιο σε εξυπηρετεί,σε σχέση με το "φορμα" των υποτίτλων σου),ρυθμίζεις framerate,θέση,χρώμα,μέγεθος,γραμματοσειρά.Με F5 κοζάρεις φάση.Αν δεν ικανοποιείσαι,ξανά τα ίδια.Μόλις αποφασίσεις,ΧΩΡΙΣ να κλείσεις το VD,πας πάλι File->Start Frameserver,σκάνε κάτι παράθυρα,λες "yes",δίνεις όνομα με κατάληξη "vdr",κάνεις ΜΙΝΙΜΙΖΕ(προσοχή εδώ,ΔΕΝ ΚΛΕΙΝΕΙΣ ΜΕΧΡΙ ΝΑ ΤΕΛΕΙΩΣΕΙΣ) και το "*.vdr" το δίνεις σε έναν encoder για περαιτέρω επεξεργασία.Για mpeg2,σε τζαμπέ παίζει ΜΟΝΟ ο bbmpeg.Καλός είναι(δεν τον ξέρω το κύριο...),αλλά καλύτερη δουλειά θα κάνεις με εμπορικούς(cce,TMPGEnc,Main Concept,Procoder,Panasonic.......).Πιστεύω να γνωρίζεις που φωλιάζουν όλα τα ανωτέρω proggies,καθώς και τα τρία subfilters("vdf") που θα χρειαστεί να βάλεις χειροκίνητα στο folder που αναπαύεται το VirtualDub....

 

 

Ένα ένα τη φορά...

 

 

 

 

 

Αν πάλι σου φαίνεται βουνό η όλη διαδικασία,παράτα τη και τρέξε trust μεριά.Έχει φροντίσει και γιαυτό ο αρχηγός.Και εδώ... :)[/quote']

 

marie mexri edo ola kala ola ginode opos anaferes.....iparxi omos tropos na kolisoun oi subtiltles monimoi oi *srt xoris na gini epipleon encoding? diladi ginete apla se svcd na valoume subs xoris na xriazete peretero ecode afou exoume to video stin morfi pou to theloume svcd....

 

kai gia osous theloun na valoun ta svcd de dvd kitaxte edo http://www.insomnia.gr/phpBB2/viewtopic.php?t=370067

Δημοσ.

Πάμε άλλη μία:

 

http://dl2.afterdawn.com/VobSub_2.23.exe.Εδώ κατεβάζεις το VobSub.

 

http://prdownloads.sourceforge.net/virtualdubmod/VirtualDubMod_1_5_10_1_All_inclusive.zip.Εδώ κατεβάζεις το VirtualDubMod.

 

 

Αφού τα εγκαταστήσεις,πας και κάνεις register το virtualDubMod.Δηλαδή προετοιμάζεις το πρόγραμμα να δεχτεί να γίνει υπηρέτης.Πας λοιπόν και εκεί που έχει γίνει extract το zipάκι που κατέβασες,πατάς το "auxsetup.exe".Τότε πετάγεται ένα παραθυράκι και εκεί ξαναπατάς "install handler".Αφού λοιπόν το πατήσεις,πας "exit".Μπαίνεις και στο κουτάκι "aviproxy",όπου εκεί μέσα με "proxyon" στήνεις παιχνίδι. Και το Virtual Dub Mod γίνεται ένας άπαιχτος Παρασκευάς(με εσένα Ροβινσώνα).

 

 

Καλά μέχρι εδώ;

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...