Προς το περιεχόμενο

Witcher (Netflix, 2019)


Wayward

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Όντως έχει Ουγγρικά, δεν το πρόσεξα στην αρχή. Μπορεί να είναι δημοφιλές εκεί, δεν ξέρω. Τσέχικα δεν είδα, μήπως εννοείς Πολωνικά; Το witcher σαν σειρά βιβλίων είναι από την Πολωνία.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Απαντ. 2,4k
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

22 λεπτά πριν, Gilmaru είπε

Όντως έχει Ουγγρικά, δεν το πρόσεξα στην αρχή. Μπορεί να είναι δημοφιλές εκεί, δεν ξέρω. Τσέχικα δεν είδα, μήπως εννοείς Πολωνικά; Το witcher σαν σειρά βιβλίων είναι από την Πολωνία.

Νομίζω είδα και Τσεχικά..

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Super Moderators
1 hour ago, yiannis1991 said:

Χωρίς ελληνικά κλασσικά. Tι παίζει κάθε φορά και δεν έχει ελληνικά σχεδόν πουθενά γενικώς; Τους φαίνονται τόσο δύσκολα ή απλά είμαστε ΓΤΠ χώρα;

Μήπως το video είναι για πως ακούγεται το τραγούδι στην εκάστοτε μεταγλώττιση, σε χώρες που έχουν? 

Αν ναι, τότε να ΜΗΝ ΣΩΣΟΥΜΕ ΠΟΤΕ να το ακούσουμε στα ελληνικά, ΠΣΟΦΟ στις μεταγλωττίσεις.

 

  • Like 7
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

9 ώρες πριν, Thresh είπε

Μήπως το video είναι για πως ακούγεται το τραγούδι στην εκάστοτε μεταγλώττιση, σε χώρες που έχουν? 

Αν ναι, τότε να ΜΗΝ ΣΩΣΟΥΜΕ ΠΟΤΕ να το ακούσουμε στα ελληνικά, ΠΣΟΦΟ στις μεταγλωττίσεις.

 

Καλά ναι και εμένα δεν με νοιάζει, απλά λέω. Άλλωστε το 90% των πραγμάτων που διαβάζω στο internet είναι στα αγγλικά, στις ταινίες δεν βάζω καν υπότιτλους και γενικά πιο εύκολα θυμάμαι λέξεις στα αγγλικά παρά στα ελληνικά καμιά φορά :P Δεν έχουν κάποια χρησιμότητα για μένα τα ελληνικά πέρα από το να μιλάω εδώ στην Ελλάδα, και λόγω δουλειάς κυρίως αγγλικά χρησιμοποιώ. Νεκρή γλώσσα είναι τα ελληνικά εδώ που τα λέμε, πουθενά δεν φαίνονται, μόνο εδώ μεταξύ μας..

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Super Moderators
4 hours ago, yiannis1991 said:

Καλά ναι και εμένα δεν με νοιάζει, απλά λέω. Άλλωστε το 90% των πραγμάτων που διαβάζω στο internet είναι στα αγγλικά, στις ταινίες δεν βάζω καν υπότιτλους και γενικά πιο εύκολα θυμάμαι λέξεις στα αγγλικά παρά στα ελληνικά καμιά φορά :P Δεν έχουν κάποια χρησιμότητα για μένα τα ελληνικά πέρα από το να μιλάω εδώ στην Ελλάδα, και λόγω δουλειάς κυρίως αγγλικά χρησιμοποιώ. Νεκρή γλώσσα είναι τα ελληνικά εδώ που τα λέμε, πουθενά δεν φαίνονται, μόνο εδώ μεταξύ μας..

Δεν το λέω από πλευράς ότι είμαστε λίγοι που χρησιμοποιούμε την γλώσσα οπότε γιατί να ασχοληθούν με μας. 

Απλά ότι δεν έχουμε σαν χώρα "παράδοση" μεταγλώττισης, όπως όλες αυτές που είδαμε στο video και γι' αυτό δεν είδα τα ελληνικά, επειδή δεν υπάρχει μεταγλώττιση όχι επειδή μας σνομπάρουν, εμείς την σνομπάρουμε και καλά κάνουμε.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

συμφωνω, καλυτερα που σνομπαρουμε εμεις την μεταγλωττιση. πιο πολυ θα πρεπει να μας ενοχλει που δεν εχουμε δικο μας περιεχομενο (παιχνιδια, βιβλια, σειρες, ταινιες, κτλ) να εξαγουμε, παρα γιατι δεν μας σερβιρουν το δικο τους μασημενο. το Νετφλιξ γυριζει παραγωγες ανα τον κοσμο, εχεις σαβουροσειρες σαν το ισπανικο Money Heist να γινονται διεθνεις επιτυχιες, και εμεις εχουμε μεινει με τις ασπρομαυρες κωμωδιες του 50 και του 60.

δεν ξερω.

Επεξ/σία από KilliK
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
16 ώρες πριν, KilliK είπε

συμφωνω, καλυτερα που σνομπαρουμε εμεις την μεταγλωττιση. πιο πολυ θα πρεπει να μας ενοχλει που δεν εχουμε δικο μας περιεχομενο (παιχνιδια, βιβλια, σειρες, ταινιες, κτλ) να εξαγουμε, παρα γιατι δεν μας σερβιρουν το δικο τους μασημενο. το Νετφλιξ γυριζει παραγωγες ανα τον κοσμο, εχεις σαβουροσειρες σαν το ισπανικο Money Heist να γινονται διεθνεις επιτυχιες, και εμεις εχουμε μεινει με τις ασπρομαυρες κωμωδιες του 50 και του 60.

δεν ξερω.

Οι σειρές της Ελλάδας είναι 100 φορές σκουπίδια από του netflix. Βάλτε ALPHA και ANT1 στις 9 το βράδυ και δείτε τι σκουπίδια δείχνουν.

Υ.Γ. Το Money Haist για να περνάει η ώρα μια χαρά είναι, σίγουρα όχι top αλλά όχι και χάλια τελείως. Προσπάθησε να δεις 5 λεπτά "Μην αρχίζεις τη μουρμούρα" ξέρω 'γω και αν δεν πάθεις καρκίνο του κερατοειδούς χιτώνα έλα να μου πεις :P

Επεξ/σία από Επισκέπτης
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

1 ώρα πριν, yiannis1991 είπε

Οι σειρές της Ελλάδας είναι 100 φορές σκουπίδια από του netflix. Βάλτε ALPHA και ANT1 στις 9 το βράδυ και δείτε τι σκουπίδια δείχνουν.

Υ.Γ. Το Money Haist για να περνάει η ώρα μια χαρά είναι, σίγουρα όχι top αλλά όχι και χάλια τελείως. Προσπάθησε να δεις 5 λεπτά "Μην αρχίζεις τη μουρμούρα" ξέρω 'γω και αν δεν πάθεις καρκίνο του κερατοειδούς χιτώνα έλα να μου πεις :P

Μα τώρα συγκρίνεις το μπάτζετ ενός ιδιωτικού ελληνικού καναλιού με το νετφλιξ?

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
34 λεπτά πριν, Edel είπε

Μα τώρα συγκρίνεις το μπάτζετ ενός ιδιωτικού ελληνικού καναλιού με το νετφλιξ?

Δεν είπα να κάνουν υπερπαραγωγή, αλλά έστω μια απλή σωστή κωμωδία με ωραίους διαλόγους και έξυπνο χιούμορ. Ή ένα δράμα με υπόθεση που να σε κρατάει. Δεν χρειάζονται τεράστιο budget αυτά και CGI και εξωτερικά γυρίσματα κτλ κτλ..

Επεξ/σία από Επισκέπτης
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

το θεμα ειναι οσο μαπα και ναναι η ξενη κουλτουρα, το γεγονος παραμενει οτι την εξαγουν.  η υπολοιπη Ευρωπη και η Ασια βγαζουν συνεχεια περιεχομενο που εχει καποια απηχηση στο εξωτερικο. το πιο τρανταχτο παραδειγμα ειναι το Witcher της Πολωνιας για να μαστε και οντοπικ.  εδω περα, οχι μονο δεν βγαζουμε τιποτα προς τα εξω, τους διωχνουμε κιολας οταν ερχονται να κανουν γυρισματα εδω. δεν το καταλαβαινω καθολου αυτο.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

12 ώρες πριν, panagiotis54 είπε

υπαρχουν πααααρα πολλα και πολυ πολυ χειροτερα πραγματα απο την μουρμουρα στην ελληνικη τιβι...

Ναι βρε, απλά μου ήρθε ένα παράδειγμα.
Καλή Χρονιά!!

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • 3 μήνες μετά...
Δημοσ. (επεξεργασμένο)
Στις 29/12/2020 στις 1:01 ΜΜ, Thresh είπε

Δεν το λέω από πλευράς ότι είμαστε λίγοι που χρησιμοποιούμε την γλώσσα οπότε γιατί να ασχοληθούν με μας. 

Απλά ότι δεν έχουμε σαν χώρα "παράδοση" μεταγλώττισης, όπως όλες αυτές που είδαμε στο video και γι' αυτό δεν είδα τα ελληνικά, επειδή δεν υπάρχει μεταγλώττιση όχι επειδή μας σνομπάρουν, εμείς την σνομπάρουμε και καλά κάνουμε.

Ενα σοκ οταν πρωτοπηγα πολωνια το επαθα με τη μεταγλώττιση..

Ενας ναρειτορ για ολη την ταινια

και αυτός παιζει να ειναι και καλος, εχει και πιο αχρωμους.. 

Tα ιδια και στις υπολοιπες χωρες.

Αυτό που κανουν στην Ελλαδα στα βραζιλιανικα ειναι υπερπαραγωγη..

Επεξ/σία από Chrisxxx
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα

  • Δημιουργία νέου...