Προς το περιεχόμενο

Amazon Prime Video στην Ελλάδα και σε περισσότερες από 200 χώρες από €3 μηνιαίως


Hal9000

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Ρε παιδια δεν καταλαβαινω γιατι ειναι τοσο αποτρεπτικη μη υπαρξη ελληνικων υποτιτλων;

Ειμαστε μια γενια που ειχε την τυχη να μεγαλωσει με καποια καλα που δεν ειχαν οι γονεις μας, ενα απο αυτα τα φροντιστιρια για Αγγλικα. Σχεδον ολοι ξερουν Αγγλικα, εστω και εαν οι περισσοτεροι ειναι σαν τα Αγγλικα του Τσιπρα.

Η υπηρεσια αυτη δεν απευθυνεται στην γιαγια η στην μανα μου που δεν ξερουν τιποτα. Απευθυνονται σε ηλικιες 15-45 που το θεμα Αγγλικα δεν υπαρχει.

Δεν κρυβω οτι εμαθα να κατανοω τον προφορικο αγγλικο λογο απο παρακολουθηση σειρων χωρις υποτιτλους, αναγκαστικα προσεχα τι λενε και πλεον σημερα μπορω να καταλαβω το 99,5% οσων λενε.

μην απορεις ..ειμαστε και εμεις οι ανω των 40 που δεν μαθαμε τοσο καλα αγγλικα..και τωρα που το μυαλο εχει πήξει καπως,,δεν υπαρχει χρονος να τα βελτιώσουμε.. 

  • Like 3
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Απαντ. 112
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Ρε παιδια δεν καταλαβαινω γιατι ειναι τοσο αποτρεπτικη μη υπαρξη ελληνικων υποτιτλων;

Ειμαστε μια γενια που ειχε την τυχη να μεγαλωσει με καποια καλα που δεν ειχαν οι γονεις μας, ενα απο αυτα τα φροντιστιρια για Αγγλικα. Σχεδον ολοι ξερουν Αγγλικα, εστω και εαν οι περισσοτεροι ειναι σαν τα Αγγλικα του Τσιπρα.

Η υπηρεσια αυτη δεν απευθυνεται στην γιαγια η στην μανα μου που δεν ξερουν τιποτα. Απευθυνονται σε ηλικιες 15-45 που το θεμα Αγγλικα δεν υπαρχει.

Δεν κρυβω οτι εμαθα να κατανοω τον προφορικο αγγλικο λογο απο παρακολουθηση σειρων χωρις υποτιτλους, αναγκαστικα προσεχα τι λενε και πλεον σημερα μπορω να καταλαβω το 99,5% οσων λενε.

ακριβως το αναποδο. Αυτη η υπηρεσία ειναι πιο πολύ για τους 40+ μήπως και ξεκολήσουν απο την σκουπιδοτηλεοραση μας. Εγω και ο καθε 15-20-25χρονος θα βρουμε αυτο το περιεχομενο απο το κινητο μας με κλεμμένο wifi σε 5 λεπτα. Δεν με συγκινει δηλαδη τοσο ωστε να πληρωσω 3-6 ευρω. Για τους γονεις μου ομως θα το εβαζα ΑΝ ειχε παντου ελληνικα. ας ηταν πιο ακριβο στην τελικη.  

  • Like 2
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εχει ενα μηνα δοκιμαστικη περιοδο οπου κανεις συνδρομη στο amazon prime και δεν σου χρεωνει την καρτα.

 

Με το amazom prime παιρνεις δωρεαν και συνδρομη twitch prime..

 

Και με το twitch prime παιρνεις δωρεαν την tyrande whisperwind στο hearthstone :P

 

(ετσι την πηρα εγω πριν ενα μηνα, αλλα δεν ειμαι σιγουρος αν υπαρχει ακομα η προσφορα)

  • Like 2
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

το να προσπαθεις να καταλαβεις τι λενε στα αγγλικα (οσο καλα γγλικα και να ξερεις) χανεις ολη την απολαυση!τουλαχιστον οι αγγλικοι υποτιτλοι βοηθανε πολυ αλλα ουτε τετοιοι θα υπαρχουν να φανταστω?

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ένα πράγμα που πρόσεξα είναι ότι δεν τρέχει 4K τις σειρές σε Samsung KS7000 σε vsdl γραμμή. Το υλικό σε μέγεθος και ποιότητα δεν έχει καμία σχέση με το Netflix. Ας ελπίσουμε να βελτιωθεί.

 

Αξίζει να βάλετε τη δοκιμαστική βδομάδα τουλάχιστον για να δείτε τη 2η σεζόν του Man in the High Castle που ξεκινάει στις 16 Δεκ.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ρε παιδια δεν καταλαβαινω γιατι ειναι τοσο αποτρεπτικη μη υπαρξη ελληνικων υποτιτλων;

Ειμαστε μια γενια που ειχε την τυχη να μεγαλωσει με καποια καλα που δεν ειχαν οι γονεις μας, ενα απο αυτα τα φροντιστιρια για Αγγλικα. Σχεδον ολοι ξερουν Αγγλικα, εστω και εαν οι περισσοτεροι ειναι σαν τα Αγγλικα του Τσιπρα.

Η υπηρεσια αυτη δεν απευθυνεται στην γιαγια η στην μανα μου που δεν ξερουν τιποτα. Απευθυνονται σε ηλικιες 15-45 που το θεμα Αγγλικα δεν υπαρχει.

Δεν κρυβω οτι εμαθα να κατανοω τον προφορικο αγγλικο λογο απο παρακολουθηση σειρων χωρις υποτιτλους, αναγκαστικα προσεχα τι λενε και πλεον σημερα μπορω να καταλαβω το 99,5% οσων λενε.

Γιατί άραγε οι εταιρείες μεταγλωτίζουν τις ταινίες για Ισπανία, Γαλλία, Γερμανία..... Τουρκία(!) κτλ. και εμάς μας πασάρουν υπότιτλους (για λίγο καιρό ακόμα); Άν το θεωρείς μεγάλη τύχη που όλοι ξέρουμε Αγγλικά τότε όλοι οι υπόλοιποι Ευρωπαίοι που δεν ξέρουν να πούνε ούτε ένα Hello είναι πολύ άτυχοι!

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Γιατί άραγε οι εταιρείες μεταγλωτίζουν τις ταινίες για Ισπανία, Γαλλία, Γερμανία..... Τουρκία(!) κτλ. και εμάς μας πασάρουν υπότιτλους (για λίγο καιρό ακόμα); Άν το θεωρείς μεγάλη τύχη που όλοι ξέρουμε Αγγλικά τότε όλοι οι υπόλοιποι Ευρωπαίοι που δεν ξέρουν να πούνε ούτε ένα Hello είναι πολύ άτυχοι!

Η μεταγλώττιση μή παιδικής ταινίας έπρεπε να συγκαταλέγεται στα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας. 

 

  • Like 22
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Παντού υπάρχουν τουρκικά κ ελληνικά τόσο σπάνια όσο ένα πρωτάθλημα του Παναθηναϊκού στο ποδόσφαιρο !!!

και οι ταινιες που εχει ειναι σαν τα πρωταθληματα του ολυμπιακου

  • Like 3
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Καπου το εχουμε χασει. Ελληνικα μιλανε περιπου 10-15 εκατομυρια ανθρωποι, Τουρκικα μιλανε περιπου 80-100 εκατομυρια ανθρωποι. Να συνεχισω το σκεπτικο;
Καποια πραγματα οι εταιριες κοιτανε να φτιαξουν μεταφρασεις στις πιο δημοφιλης γλωσσες. Εαν δεν θελετε να συνεχισει να συμβαινει αυτο, κλειστε ΤΩΡΑ το insomnia και ξεκινηστε φρενηρη αναπαραγωγη.
Φυσικα και θεωρω προσον οτι οι Ελληνες ξερουν Αγγλικα, δεν ειναι υποτελεια να μιλας μια ξενη γλωσσα.

  • Like 10
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Επισκέπτης
Αυτό το θέμα είναι πλέον κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...