domus71 Δημοσ. 2 Δεκεμβρίου 2016 Δημοσ. 2 Δεκεμβρίου 2016 Παρατήρησα ότι αυτές τις μέρες το Netflix άρχισε να προσθέτει υπότιτλους σε κάποιες σειρές (5) και σε ταινίες (24). Επίσης, έχει προσθέσει και ελληνικό audio (μάλλον δοκιμαστικά) στο Gotham. Για να τα εντοπίσετε αναζητήστε τα με "subtitles in greek" και "audio in greek" Domus71
patrickdrd Δημοσ. 8 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 8 Φεβρουαρίου 2017 γιατι βλεπω ελληνικους υποτιτλους στο κινητο και στο λαπτοπ, αλλα οχι και στις tv (samsung/lg smart tv);; 1
CarbonFibre Δημοσ. 8 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 8 Φεβρουαρίου 2017 Παιδιά κάντε like στη ελληνική σελίδα του Netflix facebook και εκεί ενημερώνουν συχνά για τις προσθήκες ελληνικών υποτίτλων. Αυτή τη στιγμή νομίζω έχουν βάλει υπότιτλους σε πάνω από 200 σειρές και ταινίες. Μέσω browser βλέπετε εδώ ποιοί τίτλοι έχουν ελληνικούς υπότιτλους. https://www.netflix.com/browse/subtitle/el Μέσω εφαρμογής TV search και γράψτε subtitles in greek. Αν και εμένα με την εφαρμογή της tv δεν μου τους βλέπει όλους στην αναζήτηση.
nyne Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 232 για την ακριβεια!Το παρακολουθω απο την αρχη κ τους τελευταιους μηνες ειναι αλματωδης οι προσθηκες!Ουσιαστικα μερα παρα μερα βαζει περιπου 5 ταινιες κ καμια σειρα.Το καλο ειναι οτι γινονται κ μεταγλωτισεις σε καποιες ταινιες πχ παιδικα.Φανταζομαι οτι καποια στιγμη θα βγαλει κ ανακοινωση οτι εγινε true greek πχ θα προσθεσει κ ελληνικες ταινιες κτλ.Μια καλη κινηση θα ηταν συνεργασια με finos film πχ,διοτι οι νεες ελληνικες ταινιες ως επι το πλειστον ειναι συμπαραγωγες νοβα κ οτε οποτε χλωμο.
gεεckin0s Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 Μέσω της android εφαρμογής γράφοντας subtitles in greek δε τους εμφανίζει όλους τους τίτλους. Πρέπει να βάλουν φίλτρο για υπότιτλους και ήχο κλπ. Πάντως γενικά έχει πλέον πολλές ταινιάρες με υπότιτλους αλλά από σειρές τίποτα σχεδόν πέρα από better call saul, daredevil, gotham άντε και καμιά άλλη που δε θυμάμαι
γροσερισοπ Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 9 Φεβρουαρίου 2017 232 για την ακριβεια!Το παρακολουθω απο την αρχη κ τους τελευταιους μηνες ειναι αλματωδης οι προσθηκες!Ουσιαστικα μερα παρα μερα βαζει περιπου 5 ταινιες κ καμια σειρα.Το καλο ειναι οτι γινονται κ μεταγλωτισεις σε καποιες ταινιες πχ παιδικα.Φανταζομαι οτι καποια στιγμη θα βγαλει κ ανακοινωση οτι εγινε true greek πχ θα προσθεσει κ ελληνικες ταινιες κτλ.Μια καλη κινηση θα ηταν συνεργασια με finos film πχ,διοτι οι νεες ελληνικες ταινιες ως επι το πλειστον ειναι συμπαραγωγες νοβα κ οτε οποτε χλωμο. που τις είδες τις 232; εμένα 42 results μου βγάζει μαζί με τις σειρές.. εκτός κι αν μετράς κάθε επεισόδιο ξεχωριστά.. 1
vilfer Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Παιδιά σε λίγο καιρό θα υπάρχει πολύ υλικό στο Netflix. Είμαι υποτιτλιστής στο συγκεκριμένο κανάλι και πραγματικά τρέχουμε και δεν φτάνουμε, μόνο εγώ βγάζω 2-3 επεισόδια την εβδομάδα. Φανταστείτε ότι αρχές Γενάρη, περίπου, άρχισε ο υποτιτλισμός και πως υπήρχε κι ένα διάστημα εκπαίδευσης, επειδη οι περισσότεροι δεν ξέραμε το συγκεκριμένο λογισμικό που χρησιμοποιεί το Νetflix, άρα τώρα αρχίζει κανονικά η παραγωγή υποτίτλων. Λίγη υπομονή, λοιπόν. 12
γροσερισοπ Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Παιδιά σε λίγο καιρό θα υπάρχει πολύ υλικό στο Netflix. Είμαι υποτιτλιστής στο συγκεκριμένο κανάλι και πραγματικά τρέχουμε και δεν φτάνουμε, μόνο εγώ βγάζω 2-3 επεισόδια την εβδομάδα. Φανταστείτε ότι αρχές Γενάρη, περίπου, άρχισε ο υποτιτλισμός και πως υπήρχε κι ένα διάστημα εκπαίδευσης, επειδη οι περισσότεροι δεν ξέραμε το συγκεκριμένο λογισμικό που χρησιμοποιεί το Νetflix, άρα τώρα αρχίζει κανονικά η παραγωγή υποτίτλων. Λίγη υπομονή, λοιπόν. πόσοι είστε man;
vilfer Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Αρκετοί, όμως, τον ακριβή αριθμό δεν τον ξέρω. Και υπάρχουν τουλάχιστες δυο εταιρίες που μεταφράζουν για λογαριασμό του Netflix. 1
panosno1com Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Παιδιά σε λίγο καιρό θα υπάρχει πολύ υλικό στο Netflix. Είμαι υποτιτλιστής στο συγκεκριμένο κανάλι και πραγματικά τρέχουμε και δεν φτάνουμε, μόνο εγώ βγάζω 2-3 επεισόδια την εβδομάδα. Φανταστείτε ότι αρχές Γενάρη, περίπου, άρχισε ο υποτιτλισμός και πως υπήρχε κι ένα διάστημα εκπαίδευσης, επειδη οι περισσότεροι δεν ξέραμε το συγκεκριμένο λογισμικό που χρησιμοποιεί το Νetflix, άρα τώρα αρχίζει κανονικά η παραγωγή υποτίτλων. Λίγη υπομονή, λοιπόν. Μπραβο και ευχαριστω για τον κοπο σου
nyne Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 που τις είδες τις 232; εμένα 42 results μου βγάζει μαζί με τις σειρές.. εκτός κι αν μετράς κάθε επεισόδιο ξεχωριστά.. κατι κανεις λαθος.Απο firefox σε pc εχει 46 στηλες απο 5 (ταινιες η σειρες σε καθε στηλη) συνολο 230.συν 2 τελευταιες απο κατω 232... Παιδιά σε λίγο καιρό θα υπάρχει πολύ υλικό στο Netflix. Είμαι υποτιτλιστής στο συγκεκριμένο κανάλι και πραγματικά τρέχουμε και δεν φτάνουμε, μόνο εγώ βγάζω 2-3 επεισόδια την εβδομάδα. Φανταστείτε ότι αρχές Γενάρη, περίπου, άρχισε ο υποτιτλισμός και πως υπήρχε κι ένα διάστημα εκπαίδευσης, επειδη οι περισσότεροι δεν ξέραμε το συγκεκριμένο λογισμικό που χρησιμοποιεί το Νetflix, άρα τώρα αρχίζει κανονικά η παραγωγή υποτίτλων. Λίγη υπομονή, λοιπόν. οταν λεμε πολυ υλικο εννοεις απο αυτα που υπαρχουν η κ νεο υλικο που δεν εχει ανεβει ακομα(κ ας μην εχει ελληνικους υποτιτλους)?
vilfer Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Ό,τι ανεβαίνει θα έχει ελληνικούς υποτίτλους, και όσα έχουν ανέβει και δεν έχουν ήδη, θα προστεθούν σιγά-σιγά. 1
patrickdrd Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 τι εχετε να δηλωσετε για τις τηλεορασεις που δεν παιζουν τους ελληνικους υποτιτλους; μπορειτε να/θα κανετε κατι γι αυτο;
vilfer Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 10 Φεβρουαρίου 2017 Δεν εμφανίζονται οι υπότιτλοι στην τηλεόρασή σου; Υπάρχει κάπου επιλογή για την κωδικοποίηση του υπότιτλου;
patrickdrd Δημοσ. 11 Φεβρουαρίου 2017 Δημοσ. 11 Φεβρουαρίου 2017 οχι, δυστυχως, δεν εμφανιζεται η επιλογη για ελληνικα καν, μονο τουρκικα εμφανιζει, σε καμια τηλεοραση (samsung/lg), ενω στο κινητο και στον υπολογιστη δεν εχω θεμα, πηρα και την samsung και μου ειπαν να απευθυνθω στην netflix, ενω ειναι προφανες οτι αυτοι δεν ενημερωνουν τις εφαρμογες ωστε να υποστηριζουν τους υποτιτλους, υπαρχει καποια λυση;
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα