Hal9000 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Λίγες ημέρες μετά την ανακοίνωση της δημόσιας διάθεσης, η εφαρμογή Skype Translate αποκτά υποστήριξη για δύο νέες γλώσσες, τα Γαλλικά και τα Γερμανικά. Η κίνηση αυτή έρχεται 2 μήνες μετά την προσθήκη των Ιταλικών και Κινεζικών, στις υποστηριζόμενες γλώσσες της υπηρεσίας η οποία έχει στόχο την κατάργηση των γλωσσικών φραγμών. Μέσω της εφαρμογής, δύο άτομα τα οποία μιλάνε διαφορετική γλώσσα, μπορούν πλέον να συνομιλήσουν, με τη φωνητική τους ομιλία να μεταφράζεται σε σχεδόν πραγματικό χρόνο σε ομιλία στη γλώσσα του συνομιλητή τους. Συνολικά το Skype Translate μπορεί να μεταφράσει τη φωνητική ομιλία έξι γλωσσών ενώ υποστηρίζει και τη μετάφραση σε κείμενο, σε πολύ περισσότερες γλώσσες και συγκεκριμένα σε 50, συμπεριλαμβανομένου της Ελληνικής. Η λειτουργία αυτή όπως μπορούμε να δούμε και στο παρακάτω βίντεο της Microsoft, μπορεί να προσφέρει σημαντική βοήθεια σε άτομα με προβλήματα ακοής. Η φωνητική ομιλία του συνομιλητή τους, μεταφράζεται σε κείμενο σε πραγματικό χρόνο, δίνοντας τους την ευκαιρία να απαντήσουμε με κείμενο, το οποίο εκφωνείται μέσα από την εφαρμογή στον συνομιλητή. Site: Skype Blog
Captain Nemo Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Ωραία αυξάνεστε και πληθύνεστε, να παίρνουμε σιγά σιγά το αίμα μας πίσω για την Βαβέλ και προσδοκούμε σύντομα και την παρακάτω γλώσσα https://youtu.be/-K7QZG2ztMY 4
ramarg Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Ενδιαφέρον το όλο εγχείρημα.. Αρκεί η φωνητική μετάφραση να μην μιλάει σαν το google translate,αλλά με μία δόση φυσικής ομιλίας για αρχή..
GrandGamer Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Μπράβο παιδιά που νιώθετε υπερήφανοι για το επίτευγμα σας εκεί στη Μ$. Άντε τώρα, φτιάξτε και το skype να λειτουργεί όπως πρέπει.
hyperspaced Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Όσο χαρούμενη είναι η είδηση (μπράβο στη Microsoft), είναι άλλο τόσο δυσάρεστη καθώς ένας άνθρωπος έμεινε κωφός από μαγουλάδες...
jorgemeto Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 21 Ιουνίου 2015 Άντε να βάλουν και ελληνικά να δω πως θα μεταφράσουν το φιλότιμο και το μεράκι και το τζατικι
savaspar Δημοσ. 22 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 22 Ιουνίου 2015 Άντε να βάλουν και ελληνικά να δω πως θα μεταφράσουν το φιλότιμο και το μεράκι και το τζατικι Στα αγγλικά: Man with pride man with taste (or artistry) ανάλογα την περίσταση και tzatziki sauce..
mike299 Δημοσ. 23 Ιουνίου 2015 Δημοσ. 23 Ιουνίου 2015 Επιλογές για επαγγέλματα του μέλλοντος: Καθηγητής Ξένων Γλωσσων Μεταφραστής
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα