therock Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Exo katevasei kati ipotitlous apo to dvd.box.sk kai einai se morfi .txt(Tmplayer format).Pos mporo na tous metatrepso se .srt gia na tous valo sto dvd?Plz help pedia exo dokimasei pollous tropous alla den exo vrei akri...
jeankoyg Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Με το Time Adjuster -->http://www.ireksoftware.com/ta/
therock Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Μέλος Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Makari na itan toso apla ta pragmata!Molis pao na to anoikso me to time adjuster mou leei invalid file,opos ka me osa soft exo dokimasei,alli idea?Episis min mou peite na to kano rename se .srt...
marios1957 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Για να τους βάλεις σε dvd(authoring),θα πρέπει να τους μετατρέψεις σε άλλη (αποδεκτή για το πρόγραμμά σου) μορφή.Δηλαδή σε sup. srt μορφή(απ' ότι γνωρίζω),δεν δέχεται κανένα authoring πρόγραμμα...Μετατροπήρια διάφορα θα βρεις στα γνωστά(και μη εξεραιτέα) doom9.net,dvdrhelp.com,divx-digest.com.Εκεί,σε ανάλογα topic,θα βρεις οδηγίες. Εκτός αν ξέρεις τι ακριβώς θες να κάνεις.Τότε ρώτα συγκεκριμένα...
lallasgr Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Katebase to Subtitle WorkShop 1.06 kai tha kaneis papades!!!Oti morfi theleis tous ypotlitloys,xwrismo ypotitlwn ktl.Prepei na einai sto build 500!!!Kaly douleia...
lallasgr Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Katebase to apo edw: http://download.dvd.box.sk/downloadxxx//1037003803-subtitleworkshop105.zip http://viplay.cs-wuzz.com/downloads/subtitleworkshop202.zip Telika einai stin ekdosi 2.02 To prwto einai i ekdosi 1.05 kai gia to deytero elege update se 2.02 alla mallon einai full 2.02 apo mono tou xwris na katebaseis tin 1.05!!! Elpizw na boithisa.
therock Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Μέλος Δημοσ. 24 Σεπτεμβρίου 2003 Oute me to subtitle workshop anoigei!Pedia pistevo pos einai pleon psilomataio na mou lete programmata giati poli apla ola osa dokimazo den anoigoun to .txt Sinopsozontas exo dokimasei SubRip,Time Adjuster,Subtitle Workshop,Subtitle tool,kai isos kai kana akoma,alla ola to vlepoun san invalid file....to file pantos ine sto stil: 1 00:01:03,674 --> 00:01:08,668 film title: Green giant vast gram 2 00:04:19,870 --> 00:04:20,871 in 1966, desert base 3 00:04:20,871 --> 00:04:22,873 duplicates like this also uselessly Loipon skeftomai ego xtes ti allo na kano,kai mou erxete sto mialo to 16adiko sistima(Hex).Anoigo to Hex Workshop kai vazo ena arxeio .srt to opoio eixa ftiaksei me to sub workshop ta 2 prota subtitle numbers tou txt pou ekana paste,kai anoigo kai tis 2 protes aytes grammes tou txt kai ti na do.Dieferan kata merikes teleies...Deite kai monoi sas Paratiroume oti metaksi tou subtitle nr sto .srt anti gia 2 kena iparxoun 2 teleies,pos linete? Ta dio kena(mazi me to o)exoun hex "2030" kai oi dio teleies(sketes) "0D0A" ara pame edit-->replace kai opou find vazoume "2030" kai sto replace vazoume "0D0A30".Etsi antikathistoume sto txt mas ta 2 kena meta to sub .nr me 2 teleies!Mporoume epeita na sosoume to txt mas me kataliksi .srt.Par'ola ayta den tha anoigei akoma giati paratiroume pos kai meta to xrono pou fevgoun oi subs exei teleies to .srt eno to txt kena!An ginoun kai afta teleies tote to sub workshop tha anoigei to .srt pou prospathoume(me toso kopo)na ftiaksoume... Ara tha kanoume ola ta kena tou text(Hex "20" min ksexname)se teleies (Hex "0D0A")me tin epilogi replace.Ti lathos exei ginei tora?IParxoun oi teleis opou iparxoun kena sto hex.Diladi mpros kai piso apo ta velakia kai anamesa stis protaseis,px green..vast..gram.... Sinexizoume,gia na diorthosoume ta velakia vriskoume pos hex 2 teleies kai pavla exei hex "0D0A2D" pou tha ginei "202D"kai hex tou ">"me dio teleies tha ine "3E0A0D" kai tha ginei "3E20". Teleionontas menoun mono oi teleies anamesa stis protaseis pou aftes den exo vrei tropo allon apo ton pas manula kai na tis metatrepeis se kena.Eite tis metatrepsis omos eite oxi to sub workshop tha anoigei to .srt pou exes ftiaksei giati iparxoun teleies mprosta apo to sub number kai apo ton xrono pou fevgoun oi subs,alla se kathe keno tis protaseis tha emfanizontai kathetoi. Ara kapoia lisi apo to simeio pou den mporo na vro iparxei?Kapoiuos programmatisteis mipos tha mporouse na ftiaksei converter vasi tis methodou aytis gia txt-->srt? Sigoura tha kourasa osous to diavasoun(Elpizo diladi na to diavasete giati den mou pire 5 lepta na to grapso...)kai zito signomi,alla kai tin voitheia sas,eyxaristo poli!
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.