Lykos22 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Ας υποθέσουμε ότι συννημένη εικόνα δείχνει το διαχειριστικό σε ένα site, όπου ο διαχειριστής του μπορεί να δημιουργεί κάθε φορά Νέα, posts κλπ κλπ και αυτό είναι χοντρικά το script που κάνει το Insert στη βάση <?php if(isset($_POST['submit'])){ $title = mysqli_real_escape_string($_POST['title']); $category_id = mysqli_real_escape_string($_POST['category_id']); $date = mysqli_real_escape_string($_POST['date']); $content = mysqli_real_escape_string($_POST['content']); $query = mysqli_query("INSERT INTO `posts` (title, category_id, date, content) VALUES '{$title}', {$category_id}, '{$date}', '{$content}' ", $connection) or die(mysqli_error()); } Το view αυτή τη στιγμή δείχνει πώς λειτουργεί αυτή η φόρμα όταν δεν υπάρχει πολυγλωσσικό σενάριο (multilingual site). Πώς θα μπορούσα να διαμορφώσω το view μου έτσι ώστε να υποστηρίζει multilingual λειτουργία? Μπορείτε να μου προτείνετε κάποιον εύχρηστο - εύκολο τρόπο ?
nucleus Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Είναι σε κάποιο CMS ή τελείως custom? Μπορείς να κάνεις το εξής όταν είναι ο χρήστης να βάλει νέο Post ή τροποποίηση κάποιου ήδη υπάρχοντος να βλέπεις πόσες γλώσσες υποστηρίζει το σύστημα και ανάλογα να φτιάχνεις κάποια tabs για την κάθε γλώσσα (ίσως με jQuery) και εκεί να έχεις Input πεδία για το καθετι που θες να μεταφράσεις πχ tltle,Content. Όταν σώζει το post,νέο κτλ θα πρέπει απλώς για τα multilingual πεδία να αποθηκεύεις μαζί και το LanguageId εκτός από το κείμενο.Τώρα πως θα το κάνει αυτό στην βάση υπάρχουν 2 τρόποι -με μια εγγραφή ακόμα για το κάθε Post με άλλο languageId -Σε κάποιο άλλο πίνακα px LanguageTranslations με πεδία PostId (το id του ποστ),Key (αυτό θα είναι το key και θα είναι σταθερό κείμενο πχ PostTitle),LanguageId (id της γλώσσας),Value (κείμενο στην σωστή γλώσσα). 2 γλώσσες English με Id=1,Greek με Id=2 Post με PostId=2 και τίτλο "I am a test post" στα English,"Είμαι ένας προσωρινός τίτλος για έλεγχο" στα ελληνικάθα έχεις τις παρακάτω 2 εγγραφές στο πίνακα LanguageTranslations PostId LanguageId Key Value 2 1 PostTitle Είμαι ένας προσωρινός τίτλος για έλεγχο 2 2 PostTitle I am a test post
Lykos22 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Μέλος Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Ναι είναι custom, ξέχασα να το αναφέρω. Για τη βάση έχω καταλήξει στην εξής δομή: πίνακας: languages lang_id (pk) language code (πχ gre, eng, fra κλπ κλπ) πίνακας: posts (θα περιέχει όλα τα πεδία που δεν εξαρτόνται από τη μετάφραση) post_id (pk) date_published κλπ κλπ πίνακας post_translations (θα περιέχει όλα τα πεδία που εξαρτόνται από τη μετάφραση) id (pk) post_id lang_id title content klp klp Τώρα όσον αφορά το ui αυτό που είχα σκεφτεί αρχικά είναι να κάνω άλλο ένα dropdown field, όπως με τις κατηγορίες στο οποίο θα έχω τις γλώσσες. Σε ένα νέο post θα έχει προεπιλεγμένη τη default γλώσσα, πχ αγγλικά, έτσι μόλις συμπληρώσω τη φόρμα και πατήσω submit θα κάνει το INSERT και θα κάνω redirect στο ίδιο view για να συμπληρώνω και τις μεταφράσεις για τις υπόλοιπες γλώσσες. Δεν ξέρω, αυτή η ιδέα πώς φαίνεται???
nucleus Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Αυτό το αποφασίζεις εσύ.Πρέπει οπωσδήποτε ένα post να έχει και τις 2 γλώσσες ή όχι? Αν ναι τότε η ιδέα του redirect μετά την εισαγωγή του post στην default γλώσσα για τις υπόλοιπες δεν είναι καλή ιδέα ενώ η λύση των tabs ή των πολλαπλών πεδίων είναι. Αν όχι τότε μπορείς να το κάνεις και με το redirect. Επίσης αν τον πίνακα πίνακας post_translations (θα περιέχει όλα τα πεδία που εξαρτόνται από τη μετάφραση) id (pk) post_id lang_id title content klp klp τον κάνεις έτσι και αργότερα θέλεις να προστέσεις ένα ακόμα πεδίο θα πρέπει να αλλάξεις την βάση ενώ αν το κάνεις έτσι πίνακας post_translations id PK PostId LanguageId Key Value αν αργότερα θέλεις να προστέσεις ένα ακόμα πεδίο πχ μια περιγραφή που επίσης αλλάζει ανάλογα με την γλώσσα απλώς προσθέτεις ένα νέο key px το PostDescription χωρίς καμμία αλλαγή στην βάση αλλά μόνο στον php κώδικα σου όταν σώζεις τα translations. INSERT INTO post_translations(PostId,LanguageId,Key,Value) VALUES (2,2,"PostTitle","Test τίτλος στα ελληνικά") INSERT INTO post_translations(PostId,LanguageId,Key,Value) VALUES (2,2,"PostContent","Test content στα ελληνικά") INSERT INTO post_translations(PostId,LanguageId,Key,Value) VALUES (2,2,"PostDescription","Test description στα ελληνικά") Επίσης αν αργότερα σε κάποια αλλη σελίδα θέλεις μόνο τον τίτλο ενός post σε μια γλώσσα μπορείς να τον φέρεις μόνο του χωρίς την περιγραφή ή το content χρησιμοποιώντας μόνο το key "PostTitle",το Id του post και το languageId SELECT Value FROM post_translations WHERE PostId=2 AND LanguageId=2 AND Key="PostTitle"
geomagas Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Δημοσ. 29 Απριλίου 2014 Τώρα όσον αφορά το ui αυτό που είχα σκεφτεί αρχικά είναι να κάνω άλλο ένα dropdown field, όπως με τις κατηγορίες στο οποίο θα έχω τις γλώσσες. Σε ένα νέο post θα έχει προεπιλεγμένη τη default γλώσσα, πχ αγγλικά, έτσι μόλις συμπληρώσω τη φόρμα και πατήσω submit θα κάνει το INSERT και θα κάνω redirect στο ίδιο view για να συμπληρώνω και τις μεταφράσεις για τις υπόλοιπες γλώσσες. Δεν ξέρω, αυτή η ιδέα πώς φαίνεται??? Σωστή σκέψη, ως ένα βαθμό. Εφόσον κατά το edit διαχειρίζεσαι ουσιαστικά τα δεδομένα μίας γραμμής του posts και μία του post_translations, φυσικά θα πρέπει να υπάρχει και κάποιο πεδίο στη view σου που θα αντιστοιχεί στο post_translations.lang_id. Από εκεί και πέρα όμως, θα πρέπει να σκεφτείς ότι δεν έχεις μόνο μία περίπτωση εισαγωγής νέου άρθρου αλλά δύο: 1) Εισαγωγή εντελώς νέου άρθρου (σε κάποια επιλεγμένη γλώσσα, ίσως την default) 2) Εισαγωγή μετάφρασης ενός ήδη καταχωρημένου άρθρου σε μία από τις γλώσσες που δεν έχει μεταφραστεί ακόμα. Αυτές οι δύο διαδικασίες δεν είναι καθόλου σκόπιμο να ακολουθούν η μία την άλλη. Σαν χρήστης, αν πατήσω Αποθήκευση θα περιμένω να με γυρίσει στη view που ήμουν, κι όχι σε αυτή που θα εισάγω "την επόμενη μετάφραση". Άσε που 1) δεν είναι καθόλου σίγουρο ότι ο συγγραφέας ενός άρθρου θα είναι ο ίδιος για όλες τις μεταφράσεις και 2) δεν θα είναι πάντα όλες οι μεταφράσεις συγχρόνως διαθέσιμες για εισαγωγή. Μία ιδέα είναι, εκτός από το dropdown της γλώσσας, να προσθέσεις και ένα "πεδίο" για τις μεταφράσεις, πχ: Translations Language Post Id ------------------------------------- English 45 (Del) (Edit) French N/A (Add) Italian 68 (Del) (Edit)
Lykos22 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Μέλος Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Αυτό το αποφασίζεις εσύ.Πρέπει οπωσδήποτε ένα post να έχει και τις 2 γλώσσες ή όχι? Αν ναι τότε η ιδέα του redirect μετά την εισαγωγή του post στην default γλώσσα για τις υπόλοιπες δεν είναι καλή ιδέα ενώ η λύση των tabs ή των πολλαπλών πεδίων είναι. Αν όχι τότε μπορείς να το κάνεις και με το redirect. Το post θα υπάρχει τουλάχιστον σε μία γλώσσα, την default δηλαδή. Τώρα αν κάποιος επιλέξει από το front end να δει ένα post σε μία γλώσσα που δεν έχει μεταφραστεί (ακόμα) ή θα βλέπει ένα μήνυμα τύπου "Δεν είναι διαθέσιμο το post σε αυτή τη γλώσσα", ή θα βλέπει το post στη default. Είχα δει μία περίπτωση με πολλαπλά πεδία όπως λες, αλλά δεν μπορώ να πω ότι μου φάνηκε καλή λύση, άν κατάλαβα καλά αυτό που λες. Φάντάσου στο screenshot που σου έδωσα ότι έχει: <label>Title (GRE) :</label> <input type="text" name="title_gre" /> <label>Title (ENG) :</label> <input type="text" name="title_eng" /> <label>Contetn (GRE) :</label> <input type="text" name="content_gre" /> <label>Content (GRE) :</label> <input type="text" name="content_eng" /> Ισως είναι καλή λύση εαν έχεις δύο γλώσσες, αλλά τι γίνεται στην περίπτωση που έχεις ή θα πρέπει να προσθέσεις περισσότερες γλώσσες? ξανά "ξήλωμα" όλο το ui? Τα χρήση tabs πώς ακριβώς την εννοείς??? Στο 1ο tab θα είναι η φόρμα του post (όπως στο screenshot) για τη defaultγλώσσα, ενώ στα υπόλοιπα η φόρμα για τις μεταφράσεις? Στην ουσία σαν να έχεις n-φόρμες ανάλογα και τις γλώσσες που διαθέτει?? Σωστή σκέψη, ως ένα βαθμό. Εφόσον κατά το edit διαχειρίζεσαι ουσιαστικά τα δεδομένα μίας γραμμής του posts και μία του post_translations, φυσικά θα πρέπει να υπάρχει και κάποιο πεδίο στη view σου που θα αντιστοιχεί στο post_translations.lang_id. Από εκεί και πέρα όμως, θα πρέπει να σκεφτείς ότι δεν έχεις μόνο μία περίπτωση εισαγωγής νέου άρθρου αλλά δύο: 1) Εισαγωγή εντελώς νέου άρθρου (σε κάποια επιλεγμένη γλώσσα, ίσως την default) 2) Εισαγωγή μετάφρασης ενός ήδη καταχωρημένου άρθρου σε μία από τις γλώσσες που δεν έχει μεταφραστεί ακόμα. Αυτές οι δύο διαδικασίες δεν είναι καθόλου σκόπιμο να ακολουθούν η μία την άλλη. Σαν χρήστης, αν πατήσω Αποθήκευση θα περιμένω να με γυρίσει στη view που ήμουν, κι όχι σε αυτή που θα εισάγω "την επόμενη μετάφραση". Άσε που 1) δεν είναι καθόλου σίγουρο ότι ο συγγραφέας ενός άρθρου θα είναι ο ίδιος για όλες τις μεταφράσεις και 2) δεν θα είναι πάντα όλες οι μεταφράσεις συγχρόνως διαθέσιμες για εισαγωγή. Μία ιδέα είναι, εκτός από το dropdown της γλώσσας, να προσθέσεις και ένα "πεδίο" για τις μεταφράσεις, πχ: Translations Language Post Id ------------------------------------- English 45 (Del) (Edit) French N/A (Add) Italian 68 (Del) (Edit) geomaga αφού έχουμε αναλύσει αρκετά τη σχεδίαση της βάσης σε άλλο φόρουμ, θα αναλύσουμε και το view τώρα.. χαχαχα Σωστό αυτό που λες οι διαδικασίες υπάρχει περίπτωση να μην ακολουθούν η μία την άλλη. Στην ουσία όταν πατάς αποθήκευση θα σε γυρνάει στο view που ήσουν και εαν θες να γράψεις τη μετάφραση απλά αλλάζεις την γλώσσα από το dropdown. Αναφέρομαι στο σενάριο που είπα πρίν. Μία ιδέα είναι, εκτός από το dropdown της γλώσσας, να προσθέσεις και ένα "πεδίο" για τις μεταφράσεις, πχ: Εννοείς σαν link που θα σε οδηγούν σε άλλο view για να κάνεις τη μετάφραση?? ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Κάτι άλλο επίσης που σκέφτηκα είναι εφόσον αποθηκεύσεις το post σε μία γλώσσα (πχ default) και γίνει redirect στο ίδιο view, να εμφανίζεται στη sidebar μία επιλογή πχ "Μεταφράσεις". Δηλαδή στο screenshot <li>All Posts</li> <li>Add New</li> <li>Translations</li> Έτσι δείχνει και πιο "optional" (ας το πούμε έτσι) το να κάνεις τη μετάφραση του post. Γενικότερα εαν έχετε κάποια screenshots ή links από templates που μπορείτε να μου δείξετε σαν παραδείγματα, ίσως με βοηθήσουν πιο πολύ να καταλάβω τι εννοείτε ακριβώς.
geomagas Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Σωστό αυτό που λες οι διαδικασίες υπάρχει περίπτωση να μην ακολουθούν η μία την άλλη. Στην ουσία όταν πατάς αποθήκευση θα σε γυρνάει στο view που ήσουν και εαν θες να γράψεις τη μετάφραση απλά αλλάζεις την γλώσσα από το dropdown. Αναφέρομαι στο σενάριο που είπα πρίν. Νόμιζα ότι το dropdown θα αφορά τον ορισμό της γλώσσας της μετάφρασης που βλέπεις. Εννοείς σαν link που θα σε οδηγούν σε άλλο view για να κάνεις τη μετάφραση?? Ναι. Στο παράδειγμα που σου έφερα τα (...) είναι links. Το άρθρο έχει ήδη μεταφραστεί σε Αγγλικά και Ιταλικά (οπότε μπορείς να διαγράψεις ή να μεταβείς στην επεξεργασία των αντίστοιχων μεταφράσεων) ενώ λείπει η Γαλλική, που ο χρήστης έχει δυνατότητα να προσθέσει. Κάτι άλλο επίσης που σκέφτηκα είναι εφόσον αποθηκεύσεις το post σε μία γλώσσα (πχ default) και γίνει redirect στο ίδιο view, να εμφανίζεται στη sidebar μία επιλογή πχ "Μεταφράσεις". Δηλαδή στο screenshot <li>All Posts</li> <li>Add New</li> <li>Translations</li> Έτσι δείχνει και πιο "optional" (ας το πούμε έτσι) το να κάνεις τη μετάφραση του post. Αν το καλοσκεφτείς, σε γενικές γραμμές το ίδιο λέμε.
nucleus Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Εννοώ κάτι τέτοιο με τα tabs. Ένα tab για την κάθε γλώσσα.Αν αργότερα προστεθεί μια ακόμα γλώσσα απλώς βάζεις ένα νέο tab.
cyclo Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Καλησπέρα, Κατ' αρχήν, τα θερμά μου συγχαρητήρια. Καλως ήρθες στον όμορφο κόσμο του custom Επισυνάπτω 3 εικαστικές προσεγγίσεις, και ορισμένες παρατηρήσεις. Αλλαγή γλώσσας στο POST Εισαγωγή γλώσσας στο σύστημα Μεταφράσεις με αρχικό κείμενο και γλώωσα που δεν έχει περιεχόμενο Συμβουλές: 1) στο post που κάνεις το update (είτε είναι με ajax είτε είναι απλό post) θα περνάς και το lang_id σου. 2) Θεωρώ ότι το screenshot που επισυνάπτεις είναι αποκλειστικά και μόνο για update. Αν θέλεις να προσθέσεις π.χ φωτογραφίες στο post θα πρέπει ήδη να υπάρχει εγγραφή στη βάση. επομένως θα πρέπει να βρεις κάτι άλλο για το insert. 3) παράτα όπως είναι το mysql_real_escape_chars, και το συντομότερο δυνατό να πας σε PDO Named Parameters. 4) Τα Tabs δεν θα σε βολέψουν εκτός αν έχεις συγκεκριμένο αριθμό γλωσσών. Αν ο αριθμός των διαθέσιμων γλωσσών είναι μεταβλητός (π.χ να υπάρχει η δυνατότητα να προσθαφαιρείται γλώσσα δυναμικά) τότε καλύτερα να χρησιμοποιήσεις dropdown και όχι tabs. Όπως επίσης το Lang_id να είναι διαχειρίσιμο με php και όχι με js 5) Συνέχισε την καλή δουλειά
Lykos22 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Μέλος Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 4) Τα Tabs δεν θα σε βολέψουν εκτός αν έχεις συγκεκριμένο αριθμό γλωσσών. Αν ο αριθμός των διαθέσιμων γλωσσών είναι μεταβλητός (π.χ να υπάρχει η δυνατότητα να προσθαφαιρείται γλώσσα δυναμικά) τότε καλύτερα να χρησιμοποιήσεις dropdown και όχι tabs. Όπως επίσης το Lang_id να είναι διαχειρίσιμο με php και όχι με js Θα υπάρχει σίγουρα και κάποιος τομέας στο διαχειριστικό όπου θα γίνεται διαχείριση γλώσσας (Προσθήκη - Επεξεργασία - Διαγραφή) για τον οποίο είχα σκεφτεί 2 τρόπους: να έχω μία λίστα με όλες τις γλώσσες όπως στο 2ο screenshot του cyclo, άρα θα είναι όλες προ-αποθηκευμένες στη β.δ, και να επιλέγω τις γλώσσες που θα χρειάζομαι. θα διαχειρίζομαι και τις γλώσσες όπως τα posts, δηλαδή με φόρμα που θα κάνω εισαγωγή -επεξεργασία κλπ κλπ Ακόμα δεν έχω καταλήξει ποιον θα χρησιμοποιήσω. Τα tabs αν και μου φάνηκαν αρχικά μία καλή λύση, πολύ φοβάμαι ότι όντως δεν θα βολέψουν παρά μόνο για συγκεκριμένο αριθμό γλωσσών, επομένως αν στο μέλλον χρειαστεί προσθήκη γλώσσας ... φτου και απ την αρχή. @cyclo: Όταν λες το langID να είναι διαχειρίσιμο με php και όχι με js, τι εννοείς ??? 1) στο post που κάνεις το update (είτε είναι με ajax είτε είναι απλό post)θα περνάς και το lang_id σου. 2) Θεωρώ ότι το screenshot που επισυνάπτεις είναι αποκλειστικά και μόνο για update. Αν θέλεις να προσθέσεις π.χ φωτογραφίες στο post θα πρέπει ήδη να υπάρχει εγγραφή στη βάση. επομένως θα πρέπει να βρεις κάτι άλλο για το insert. Στο view αυτό που είδες βασικά κάνω και INSERT και EDIT. Τσεκάρω στο url μου αν έχω postID, αν ναι είναι edit, αλλιώς είναι insert νέου post. @geomagas, @ cyclo: Όταν ανέφερα πριν το dropdown με τις γλώσσες, είχα στο μυαλό μου κάτι σαν αυτό που είναι στο 1ο (Αλλαγή γλώσσας στο POST) screenshot. Αλλά και αυτό που ανέφερε ο geomagas, δηλαδή link Που να σε πηγαίνει στο view που γίνεται μετάφραση για τη συγκεκριμένη γλώσσα είναι καλή ιδεα. Να υποθέσω κάτι τέτοιο κάνεις στην 3η εικόνα (Μεταφράσεις με αρχικό κείμενο και γλώωσα που δεν έχει περιεχόμενο) ??
cyclo Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 Δημοσ. 30 Απριλίου 2014 να έχω μία λίστα με όλες τις γλώσσες όπως στο 2ο screenshot του cyclo, άρα θα είναι όλες προ-αποθηκευμένες στη β.δ, και να επιλέγω τις γλώσσες που θα χρειάζομαι. θα διαχειρίζομαι και τις γλώσσες όπως τα posts, δηλαδή με φόρμα που θα κάνω εισαγωγή -επεξεργασία κλπ κλπ Ακόμα δεν έχω καταλήξει ποιον θα χρησιμοποιήσω. Και τα δύο. Είναι 2 διαφορετικά πράγματα. μπορείς να τα προσαρμόσεις και τα 2. Στο view αυτό που είδες βασικά κάνω και INSERT και EDIT. Τσεκάρω στο url μου αν έχω postID, αν ναι είναι edit, αλλιώς είναι insert νέου post. χμμμ.... εδώ δεν ξέρω κατά πόσο θα βολέψει. συνήθως παιρνάμε 4-5 αντικείμενα μαζί και μετά τα επεξεργαζόμαστε. ή αν μιλάμε για προϊόντα ο πελάτης θέλει απλώς να περάσει τη φωτογραφία να γίνουν όλα αυτόματα... ^^ Τα tabs αν και μου φάνηκαν αρχικά μία καλή λύση, πολύ φοβάμαι ότι όντως δεν θα βολέψουν παρά μόνο για συγκεκριμένο αριθμό γλωσσών, επομένως αν στο μέλλον χρειαστεί προσθήκη γλώσσας ... φτου και απ την αρχή. @cyclo: Όταν λες το langID να είναι διαχειρίσιμο με php και όχι με js, τι εννοείς ??? Εννοώ να υπάρχει το lang_id σε post/get param μονίμως όταν είμαστε σε σελίδα edit. Η εναλλακτική είναι να κάνεις update όλες τις γλώσσες, όλα τα πεδία με τη μία. να ελέγχεις δηλαδή σε κάθε site ποιες γλώσσες έχεις ενεργοποιημένες και να κάνεις τα αντίστοιχα updates. ενώ αν κρατάς το lang_id σε php ξέρεις τι θα κάνεις ακριβώς. για να σου δώσω ένα παράδειγμα, σκέψου την υλοποίηση σε backend, στην περίπτωση που κάνεις update ένα post με 3 γλώσσες. και update ένα post με 2 γλώσσες. (μιλάω για 2 διαφορετικά site). στο backend δηλαδή θα πρέπει να κάνεις ελέγχους για το τι θα κάνεις update, ή να παίξεις με καρτεσιανά γινόμενα, αλλά και πάλι... όσο αυξάνονται τα data τόσο πιο πολύπλοκη θα είναι η διαδικασία. Γιαυτό ξέχνα τα tabs, πέρνα σαν παράμετρο το lang_id και τελειώνει το θέμα @geomagas, @ cyclo: Όταν ανέφερα πριν το dropdown με τις γλώσσες, είχα στο μυαλό μου κάτι σαν αυτό που είναι στο 1ο (Αλλαγή γλώσσας στο POST) screenshot. Αλλά και αυτό που ανέφερε ο geomagas, δηλαδή link Που να σε πηγαίνει στο view που γίνεται μετάφραση για τη συγκεκριμένη γλώσσα είναι καλή ιδεα. Να υποθέσω κάτι τέτοιο κάνεις στην 3η εικόνα (Μεταφράσεις με αρχικό κείμενο και γλώωσα που δεν έχει περιεχόμενο) ?? όχι ακριβώς, το 3o screenshot δείχνει ποια αντικείμενα στη βάση έχουν γλωσσική εκκρεμότητα, και σε ποιες γλώσσες είναι η εκκρεμότητα αυτή. Αν δηλαδή εγώ πειράξω την ελληνική σε ένα post, το σύστημα θα μου ζητήσει να πειράξω και την αγγλική και την γερμανική. Στο συγκεκριμένο έχει ενεργοποιημένη μόνη την αγγλική γλώσσα, αν είχαμε και άλλες γλώσσες θα εμφάνιζε για κάθε αντικείμενο την γλώσσα/γλώσσες που απαιτείται να μεταφραστεί το post.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα