Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Καλησπέρα παιδιά,

 

είμαι καινουργιος στον κοσμο των OS γενικα και ηθελα να ρωτησω πιο προγραμμα να χρησιμοποιησω για την ληψη τορρεντ αρχειων απο διαφορα sites?

και επισης να ρωτησω για το vlc media player το οποιο δεν μου διαβαζει τους ελληνικους υποτιτλους απο ταινιες και μου βγαζει κατι περιεργα σχηματα αντι για γραμματα. εχω αλλαξει και την κωδικοποιηση και παλι τπτ.

 

συγνωμη αν ακουγομαι ασχετος και βαρετος.

 

ευχαριστω

Δημοσ.

1.utorrent

 

2.Aνοίγεις το vlc πας πάνω αριστερά vlc / preference / subtitle και διαλέγεις στο default subtitle Greek windows \

 

 

ειχα προβληματα με το utorrent και μου τα ειχε σαν ενενεργα και δεν κατεβαινε τπτ.

 

στο vlc το εκανα αυτο και δεν ειδα διαφορα ενω το ιδιο ακριβως αρχειο σε mac φιλου με το vlc παιζει κανονικα

Δημοσ.

Torrent Client: Transmission και μονο!

 

Σχετικά με τους ελληνικούς υπότιτλους, του φορτώνεις και βάζεις κωδικοποίηση Greek - 1253

Δημοσ.

vlcκαι υποτιτλοι ελληνικοι ειναι μεγαλος μπελας. εγω λυση δεν εχω βρει ακομα εδω κ πολυ καιρο.

Εγώ μια χαρά βλέπω υπότιτλους στο VLC τόσο σε Mac όσο και σε Linux.

Στο encoding βάλε (ISO 8859-7) και θα είσαι μια χαρά

Δημοσ.

1) Θεωρώ το transmission το καλύτερο πρόγραμμα για torrents.

2) To VLC παίζει άψογα ελληνικούς υπότιτλους. Κανένα απολύτως πρόβλημα μέχρι στιγμής.

  • Like 1
Δημοσ.

^Ακριβώς αυτό. Συγκεκριμένα το uTorrent δεν θα το σύστηνα πλέον για κανένα λειτουργικό, όχι μόνο για Mac. Και οι υπότιτλοι απλά θέλουν κωδικοποίηση 1253, από εκεί και έπειτα δεν αντιμετώπισα ποτέ κανένα πρόβλημα.

Δημοσ.

Γενικά μετα απο 15 χρόνια windows και μερικούς μήνες mac κατάλαβα οτι δε χρειάζεται να ψάχνουμε να βρούμε τα προγράμματα που ενδεχομένως είχαμε στα windows διότι τα αντίστοιχα προγράμματα για mac ειναι και ελαφρύτερα και καλυτερα σε γενικές γραμμές.

 

 

Sent from my iPhone using Insomnia

  • 3 εβδομάδες αργότερα...
Δημοσ.

λοιπον δεν εχω ελληνικους υποτιτλους σε συγκεκριμενες ταινιες (πχ game of thrones ) ουτε με greek iso 8859-7 ουτε με greek windows 1253. καμια ιδεα εκτος απο το να σπαω τον vlc;

Δημοσ.

Μήπως οι συγκεκριμένοι υπότιτλοι που κατέβασες είναι σε UTF-8 ? Για δοκίμασε κι αυτό το encoding στο VLC.

 

Μπορείς να δεις το encoding του αρχείου, ανοίγοντας το με το TextWrangler (αφού όμως πρώτα έχεις πάει στα Preferences του TextWrangler και έχεις ενεργοποιήσει τα UTF-8, Greek 1253 και Greek 8859-7).

 

Από εκεί μπορείς να κάνεις και Save as... και να αλλάξεις το encoding.

 

Εναλλακτικά, μπορείς να αλλάξεις το encoding του αρχείου στο terminal με την εντολή iconv:

 

iconv -f old-encoding -t new-encoding file.txt > newfile.txt
Για να δεις τα διαθέσιμα encoding δώσε:

 

iconv -l
Για παράδειγμα, για να αλλάξεις ένα αρχείο υποτίτλου από Greek Windows 1253 σε UTF-8 δώσε:

 

iconv -f cp1253 -t utf-8 "Series Name - s04e03 - Blablabla.srt" > "Series Name - s04e03 - Blablabla.utf8.srt"
  • Like 2

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...