mrFrodo Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Kati pou mou ekane megali entypwsi kai wntas ektos elladas den mporousa na dieykrinisw Simera pou paixtike stin TV se ti glwssa milousan oi actors??? giati i kanoniki version pou eixa dei sto cinema exw tin entypwsi oti itan kineziki.... itan ontws dubbed sta agglika opws mou eipan??
mrFrodo Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Μέλος Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 a xalara..... paei xalase o kosmos.... dubbed kai i elladitsa mas.... oua
privateer Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Fantazesai na htan dubbed sta ellhnika To koryfaio eixa akousei pws to ekanan sthn polwnia opou enas typos ekane olous tous rolous
mrFrodo Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Μέλος Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 na akous ton Lee mou Bai na ton kanei o mpimpilas as poume..... :DDDD lol
Roudolfa Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Ναι παιδιά, χάλια σε άλλη γλώσσα... Χάρηκα κι εγώ ότι όταν είδα τη διαφήμιση ότι θα δω ωραία ταινιούλα σήμερα, ετοιμάστηκα, κι έμεινα με τη χαρά... Έχανε και έχανε σε σχέση με την μεγάλη οθόνη, ήταν και ντουμπλαρισμένο...Το είδα βέβαια, αλλά καμία σχέση η αίσθηση... Κρίμα, και δεν μπορώ να καταλάβω, τι λόγο είχανε να πάρουν αυτή την έκδοση; Αφού είχε υπότιτλους, πείραζε να είναι και στα κινέζικα;
KaizerSoze Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Re paidia ti akouw???Molis katevika apo to aeroplano kai fysika den to eida.Ti enoeitai dubbed?Sta Agglika?Sta Ellinika??? Pantws oti kai nanai ti malakia einai ayti?Sto mono thema pou goustara tin Ellada stis tainies kai ayto to mamisane?
dim_b Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Dubbed στα Αγγλικά. Ήταν προφανώς η έκδοση που προβλήθηκε στην Αμερική, όπου γενικά το κοινό έχει μιά αλλεργία στους υπότιτλους.
LL_NEO Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Τι κόλλημα τρώνε οι ξένοι ρε γμτ? Πόσο ηλίθιοι πρέπει να είναι για παράδειγμα οι Γαλλοιταλογερμανοισπανοί; Δλδ δε μπορούν να απολαύσουν μια ταινία αν διαβάζουν τους διαλόγους;
dim_b Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Γιά τους Ισπανούς και τους Γερμανούς δεν ξέρω, αλλά είμαι σίγουρος ότι οι Γάλλοι και οι Ιταλοί πιστεύουν ότι όλος ο υπόλοιπος κόσμος θα έπρεπε να κάνει ταινίες στη δική τους γλώσσα γιατί αυτή είναι η καλύτερη. Αφού λοιπόν οι άθλιοι δεν τους κάνουν τη χάρη, αυτοί τις ντουμπλάρουν, οπότε μπορείς να ακούσεις τον Stallone να μιλάει άπταιστα Γαλλικά (σίγουρα θα είναι καλύτερα από τα Αγγλικά του)
mrFrodo Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Μέλος Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 to exw sizitisei me italo kai mou exei pei ta eksis..... 'pws tha katalabei to paidaki pou den kserei na diabazei i i giagia pou einai analfabiti to ergo an ayto exei ypotitlous? kaneis leei diaxwrismo kai katigoriopoieis tous anthrwpous ama bazeis ypotitlous....'(i xwra pou ebgale ton Silvio ta leei ayta e..... ) 'oi ypotitloi se aposygkentrwnoun apo tin tainia kai apo to klima tis.....' kai alla tetoia wraia.... iix anatrixiasa pali simera
Nemo Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 εγο παλι βλεποντας το εργο μου δημιουργηθικε η εξης απορια Απο την μια οι Κινεζοι εχουν κομμωση (κοτσιδας-μαντζουριανη κομμωση- κατι που αν δεν κανω λαθος τους επιβληθηκε απο την δυναστεια the Qing Dynasty που καταγονταν απο την επαρχια μαντζουριας ως ενδειξη υποταγης στην εξω-κινεζικη αυτη δυναστεια (17 ος Μ.Χ. αιωνας) Απο την αλλη γινεται αναφορρα στους Ουννους οι οποιοι εξαφανιστηκαν απο τον ιστορικο χαρτη τον 700 Μ.Χ. στην ασια και το 500 Μ.Χ. στην δυση. η εγω κανω καπου λαθος η εγινε καποιος μαλλον ????σκοπιμος???? αναχρονισμος ( ΥΓ Μαλλον αποκλειετε να εγινε λαθος στον υποτιτλισμο
KaizerSoze Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Kai tote giati den exoun parastaseis mexri tis 9 me metaglwtisi (allwste to target group pou anaferese ekeines tis wres paei) kai meta 2 provoles me ypotitlous gia tous latreis tou aythentikou?Toso dyskolo einai?
Reginald Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Δημοσ. 15 Σεπτεμβρίου 2003 Fantazesai na htan dubbed sta ellhnika To koryfaio eixa akousei pws to ekanan sthn polwnia opou enas typos ekane olous tous rolous XAXAXAXA! To έχω δεί και εγώ όχι μόνο σε Πολωνικά κανάλια αλλά και ρουμάνικα,Ρώσσικα και γενικώς τέτοιες χώρες.Μιλάει ένας άντρας και κάνει όλους τους ρόλους είτε αντρικούς είτε γυναικείους,και απο πίσω ακούγετε χαμηλά και η πραγματική φωνή του ηθοποίου,φανταστείτε τώρα πως βλέπουν έργο οι Πωλονοί!
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.