vk13 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Ειναι εύκολη στην εκμάθησης της η γερμνανικη γλώσσα? Ποσο περίπου καιρό χρειάζεται ενας ενήλικας με φροντιστήρια για να φτάσει σε ενα επίπεδο καλής συνεννόησης και καλου γραπτού λόγου? Αρκετά δύσκολη ως πολύ δύσκολη γλώσσα κατά τη γνώμη μου. Ντάξει δεν τη συγκρίνουμε με κινέζικα αλλά καμία σχέση με αγγλικά,γαλλικά ή ιταλικά πχ. Τα αγγλικά προσωπικά δεν τα θεωρώ γλώσσα αλλά ενα γλωσσικό μόρφωμα που μπορεί να μάθει πολύ εύκολα κάποιος να συνεννοείται τα βασικά τουλάχιστον. Και οι άλλες γλώσσες τα γαλλικά πχ που είχα παρακολουθήσει παλιότερα δωρεάν σε ένα σχολείο μαθαίνονται και συνεννοείσαι ψιλοεύκολα στοιχειώδη πράγματα αν εξαιρέσεις βέβαια την άθλια προφορά τους. Κάπως έτσι είναι και τα ιταλικά απ' ότι έχω ακούσει απο γνωστούς μου με πτυχία. Γερμανικά θες πραγματικά πολύ εξοικίωση για να αρθρωσεις 5 σωστές κουβέντες πόσο μάλλον να συμμετέχεις σε συζητήσεις με Γερμαναραδες. Να σου δώσω να καταλάβεις κάποιος με επίπεδο LOWER στα αγγλικά συνενοείται άνετα με Άγγλους σε συζητήσεις. Όχι και πολύ άνετα βέβαια γιατί έχουν και οι άγγλοι ιδιομορφίες στην προφορά τους... Με αντίστοιχο επίπεδο Β2 στα γερμανικά κάποιος μπορεί να μη καταφέρει να συννενοηθεί καν.
noob Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Pardon? Μην του μιλάς γαλλικά γιατί του φαίνονται κινέζικα! 'Η μας δουλεύει ο θερμοσίφουνας ή δεν τα πάει καθόλου τα γαλλικά.Λέμε για γλώσσες με λατινικό αλφάβητο.Οι γλώσσες με ''ιερογλυφικά'' όπως τα κινέζικα είναι τόσο δύσκολες που είναι εκτός συναγωνισμού. Τι σχέση έχουν τώρα αυτά. Με τον ίδιο τρόπο σχημάτιζαν οι αρχαίοι τους χρόνους που τους σχηματίζει η γερμανική γλώσσα; ή μήπως έχουν τις ίδιες κατηγορίες ρημάτων; Μήπως ίδιες καταλήξεις σε ονόματα και ρήματα; ή μήπως την ίδια σύνταξη; 'η μήπως τα ίδια γένη στα ονόματα; ή μήπως την ίδια χρήση στα ονόματα της αιτιατικής και της δοτικής πτώσης, που είναι αυτές που δυσκολεύουν; Αμ πάλι με τα αγγλικά; Τι να το κάνω αν η λέξη μου θυμίζει κάτι, αν δεν ξέρω το γένος της, που σημαίνει ότι βασικά πρέπει να την ξαναμάθω καλά την λέξη αλλιώς είτε δεν θα μπορώ να την χρησιμοποιήσω, είτε θα την χρησιμοποιώ με λάθη στις καταλήξεις των πτώσεων.. Θα συμφωνήσω..
Επισκέπτης Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Τι σχέση έχουν τώρα αυτά. Με τον ίδιο τρόπο σχημάτιζαν οι αρχαίοι τους χρόνους που τους σχηματίζει η γερμανική γλώσσα; ή μήπως έχουν τις ίδιες κατηγορίες ρημάτων; Μήπως ίδιες καταλήξεις σε ονόματα και ρήματα; ή μήπως την ίδια σύνταξη; 'η μήπως τα ίδια γένη στα ονόματα; ή μήπως την ίδια χρήση στα ονόματα της αιτιατικής και της δοτικής πτώσης, που είναι αυτές που δυσκολεύουν; Αμ πάλι με τα αγγλικά; Τι να το κάνω αν η λέξη μου θυμίζει κάτι, αν δεν ξέρω το γένος της, που σημαίνει ότι βασικά πρέπει να την ξαναμάθω καλά την λέξη αλλιώς είτε δεν θα μπορώ να την χρησιμοποιήσω, είτε θα την χρησιμοποιώ με λάθη στις καταλήξεις των πτώσεων. Να μου πεις "αν ξέρεις ολλανδικά θα μάθεις τα γερμανικά πιο εύκολα" να το καταλάβω, αλλά όχι και τα ελληνικά, ή τα αγγλικά...για να σε προφτάσω, μιλάω αγγλικά, γαλλικά, ιταλικά, καμία από τις τέσσερίς μου γλώσσες δεν κατάφερε να με κάνει να κρατήσω τα 3 χρόνια μαθήματα που έκανα στην γερμανική γλώσσα και το πρώτο πτυχίο που πήρα. Τα έχω ξεχάσει τελείως, γραπτά ίσως κάτι να ψιλοκαταλάβω, ΔΕΝ μπορώ να τα μιλήσω και δεν τους καταλαβαίνω όταν μιλούν, με άφησε πλήρως η γλώσσα. Και καμία από τις άλλες μου γλώσσες δεν με βοήθησε όταν έκανα μαθήματα γερμανικών. Καλά, χαλάρωσε. Είπα ότι διευκολύνουν, δεν είπα ότι θα τα μάθεις σε 6 μήνες. Εσένα μπορεί να μη σε βοήθησαν, αλλά εμένα με βοηθάνε και μάλιστα πολύ. Ιδιαίτερα το λεξιλόγιο, κάθε τρίτη λέξη που μαθαίνουμε έχει συγγένεια με μια αγγλική ή ελληνική (εγώ λειτουργώ πάρα πολύ με συνειρμούς) και δεν είναι όλες οι λέξεις ουσιαστικά. Αλλά ακόμη και ουσιαστικό να είναι, ΟΚ, δε μαθαίνεις το άρθρο, αλλά έχεις να μάθεις μόνο το άρθρο (και την παραλλαγή). Ακόμη περισσότερο και σπουδαιότερο, όταν ακούσεις τη λέξη σε χρήση, ξέρεις τι σημαίνει αυτό που άκουσες, άσχετα αν δεν μπορείς να τη χρησιμοποιήσεις εσύ ο ίδιος, και για μένα το σημαντικότερο στάδιο στην αρχή είναι αυτό: να καταλαβαίνεις τι ακούς ή διαβάζεις. Όταν το πετύχεις αυτό, αρχίζεις και ακούς και διαβάζεις συνεχώς, μέχρι να συνηθίσεις και αργότερα έρχεται το να μιλήσεις εύκολα. Άλλωστε και αγγλικά δεν έμαθα στο φροντιστήριο. Έμαθα βλέποντας τηλεοπτικές σειρές και παίζοντας βιντεοπαιχνίδια με διαλόγους. Αν φτάσω εκεί στα Γερμανικά, θα είμαι ευχαριστημένος. Τέλος πάντων, ο καθένας μαθαίνει με τον τρόπο του. Επίσης, δε δυσκολεύονται όλοι στα ίδια πράγματα. Για παράδειγμα εμένα η δοτική και η αιτιατική δε με απασχολούν ιδιαίτερα. Όσον αφορά τη σχέση με τα αρχαία ελληνικά, διάβασε εδώ για να μην κάθομαι να τα γράφω: Γερμανικά – Αρχαία Ελληνικά, σχέσεις στενής συγγένειας Τέλος, το σχόλιό μου στόχευε στο να δείξει τις διαφορές που έχει το να μαθαίνει Γερμανικά ένας Έλληνας και ένας Άγγλος. Εκεί δεν μπορεί παρά να καταλαβαίνεις απόλυτα το ότι έχουμε αρκετά πλεονεκτήματα (αυτά που αναφέρονται στο link που παρέθεσα).
Lucifer Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 με Δανέζικα που προσπαθώ αυτή την περίοδο Όταν έρθει η ώρα, μη το πάρεις κατάκαρδα. Κανείς άνω των 16 δε το κατάφερε.
gigisoni Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Τέλος, το σχόλιό μου στόχευε στο να δείξει τις διαφορές που έχει το να μαθαίνει Γερμανικά ένας Έλληνας και ένας Άγγλος. Εκεί δεν μπορεί παρά να καταλαβαίνεις απόλυτα το ότι έχουμε αρκετά πλεονεκτήματα (αυτά που αναφέρονται στο link που παρέθεσα). Πρώτα απ'όλα δεν είναι λινκ, μ'έβαλες να κατεβάσω doc Και δεύτερον και κυριότερον, πιο γενικό δεν έχω δει. Τρίτον, το ότι τα αγγλικά είναι γερμανική γλώσσα, μάλλον σου διαφεύγει, σωστά; Μάθε και κάτι λοιπόν. Σωστά ξεκινά, ότι σχεδόν όλες οι ευρωπαικές γλώσσες, μάλλον όλες, έχουν ινδοευρωπαική προέλευση. Επειδή εγώ δεν βαριέμαι, ας τα ξεκινήσουμε λοιπόν 1) Αριθμοί Τα κλιτά μέρη (ουσιαστικά, επίθετα, ρήματα, κ.ο.κ.) και των δυο γλωσσών κατηγοριοποιούνται σε δυο αριθμούς (ενικός και πληθυντικός). Όπως όλες οι γλώσσες, νομίζω τουλάχιστον ) Γένη Και οι δυο γλώσσες διακρίνουν τρία γένη στα κλιτά κύρια: αρσενικό, θηλυκό και ουδέτερο. Όπως αρκετές γερμανικές γλώσσες. Δεν ξέρω τι συμβαίνει στις σλάβικες για να μιλήσω γι'αυτές. Οι λατινικές έχουν δύο γένη, τουλάχιστον αυτές που γνωρίζω εγώ ii) Πτώσεις Το σύστημα των πτώσεων της Αρχαίας Ελληνικής μοιάζει σε σημαντικό βαθμό ως προς τη χρήση αλλά ακόμα και ως προς την ονομασία με αυτό της Γερμανικής γλώσσας (Ονομαστική, Αιτιατική, Δοτική, Γενική για τη Γερμανική γλώσσα). Το ίδιο συμβαίνει και με τις λατινικές γλώσσες, δεν έχουν όμως δοτική. Και γενική έχουν, και αιτιατική έχουν, και ονομασίες μερικές φορές παρόμοιες με αυτές των αρχαίων, πχ Genitif η γενική στα γαλλικά. iii) Εγκλίσεις Οι εγκλίσεις της Γερμανικής μοιάζουν αρκετά στη μορφολογία τους με αυτές της Αρχαίας Ελληνικής, αφού και οι δυο γλώσσες διαθέτουν Οριστική, Προστακτική (παλαιότερα για τα Γερμανικά Κλητική) και Υποτακτική. iv) Σύστημα χρόνων Οριστική, Υποτακτική και Προστακτική διαθέτουν και οι λατινικές γλώσσες. ακόμα και τα αγγλικά, παρόλο που δεν το "διδάσκεσαι" στα φροντιστήρια και δεν είναι εμφανές, για την Υποτακτική μιλάω που υπάρχει και στην αγγλική γλώσσα. Επίσης δεν κάνει λόγο για την Ευκτική έγκλιση, που είναι παρούσα στις λατινικές γλώσσες και στην αγγλική αν και κρυμμένη και δεν φαίνεται. Στα γερμανικά, αν δεν κάνω λάθος, η ευκτική απουσιάζει, δεν ξέρω αν είναι "κρυμμένη" όπως στα αγγλικά και δεν φαίνεται σε κάποιον που δεν έχει προχωρήσει σε βάθος στην γλώσσα. Όλες οι Ι.Ε. γλώσσες διαθέτουν σύστημα ισχυρών (ανωμάλων) και ασθενών (ομαλών) ρημάτων, όσον αφορά στο σχηματισμό των αρχικών χρόνων τους. Η βασική κατηγοριοποίηση σε αρχικούς χρόνους (Απαρέμφατο, Παρατατικός / Αόριστος, Παρακείμενος - μετοχή και βοηθητικό ρήμα) αποτελεί κοινό χαρακτηριστικό των δυο γλωσσών που εξετάζονται εδώ. Καλά ξεκινάει και μιλάει για όλες τις ινδοευρωπαικές γλώσσες, μετά δήθεν το εξειδικεύει, για να δούμε. v) Μετοχές (επιθετικές) Η Αρχαία Ελληνική διαθέτει, όπως εξάλλου και η Γερμανική, σύστημα επιθετικών μετοχών που προσδιορίζουν τη δραστηριότητα ή την ιδιότητα του υποκειμένου τους. Και στις δυο γλώσσες, οι μετοχές αυτές μπορούν να αναλυθούν σε δευτερεύουσες αναφορικές προτάσεις. Το ίδιο συμβαίνει και στις λατινικές γλώσσες. vi) Ρήματα Και οι δυο γλώσσες διαθέτουν σύστημα κλίσης των ρημάτων με παράθεση καταλήξεων (κλιτικές γλώσσες) για τα πρόσωπα. Οι καταλήξεις είναι διακριτές και αφιερωμένες σε συγκεκριμένα πρόσωπα και αριθμούς. Ακόμα, προσδιορίζουν το χρόνο, τη διάθεση και την έγκλιση. Κλιτικές γλώσσες είναι και οι λατινικές. Τα αγγλικά έχουν πιο απλούστερη μορφή στα ρήματα, έχουν όμως αλλού δυσκολίες στην χρήση των ρημάτων. vii) Χρόνοι Αν και η Γερμανική διαθέτει ένα αρκετά απλουστευμένο μηχανισμό σχηματισμού χρόνων με τη χρήση βοηθητικών ρημάτων και ρηματικών τύπων (μετοχών και απαρεμφάτου), ωστόσο η βασική χρονική διάταξη είναι κοινή με την Αρχαία Ελληνική. Έτσι διακρίνονται τρεις χρονικοί άξονες: του Παρελθόντος, του Παρόντος και του Μέλλοντος. Το ίδιο συμβαίνει και με τις λατινικές γλώσσες, ακόμα και με τα αγγλικά. iii) Διάθεση / ΦωνήΩς προς τη διάθεση στα Αρχαία Ελληνικά και τις αντίστοιχες φωνές της Γερμανικής μπορεί κανείς να πει ότι υπάρχει μέτρια σύγκλιση των δυο γλωσσών, δεδομένου ότι στην Ελληνική η χρήση της Παθητικής (που ιστορικά τοποθετείται αρκετά πιο πρόσφατη) είναι περιορισμένη, ενώ οι διαθέσεις (ενεργητική και μέση) χρησιμοποιούνται περισσότερο για την εκφορά των σχέσεων πράττονοτς και ενέργειας. Αντίθετα, στη Γερμανική η χρήση της Παθητικής είναι αρκετά διαδεδομένη (κυρίως στην επίσημη αλληλογραφία και κείμενα ανεβασμένου δομικού επιπέδου), ενώ διακρίνεται και η μορφή της Παθητικής της Κατάστασης, που δηλώνει το αποτέλεσμα της πράξης, αδιαφορώντας για το ποιητικό αίτιο ή το χρόνο περαίωσης της ενέργειας. Ξέχασε να αναφέρει την βασική διαφορά, ότι τα γερμανικά και λατινικές γλώσσες δεν έχουν την μέση φωνή, αλλά χρησιμοποιούν αυτοπαθή ρήματα. Επίσης, τον τρόπο που σχηματίζεται η παθητική φωνή που δεν έχει καμία σχέση με τα αρχαία, ούτε με τα νέα ελληνικά, αφού η ελληνική δεν χρησιμοποιεί το βοηθητικό είμαι για τον σχηματισμό, όπως κάνουν οι γερμανικές γλώσσες και οι λατινικές. Από τη μια ο μαθητής έρχεται σε επαφή με μια από τις πιο συχνά χρησιμοποιημένες γλώσσες του παγκόσμιου εμπορικού κόσμου και από την άλλη αποκτά τις βασικές γνώσεις εκείνες που του επιτρέπουν να χειρίζεται σωστά και με σαφώς πιο λίγα δομικά και μορφολογικά σφάλματα την Αρχαία Ελληνική και κατά συνέπεια τη Νέα Ελληνική γλώσσα. Πιο κουφό επίλογο δεν έχω διαβάσει στη ζωή μου. Ενώ ξεκινά καλώς, κάπως καλώς θα έλεγα, στην Ευρώπη είναι σημαντικά τα γερμανικά, όχι σε παγκόσμιο επίπεδο αλλά τέλος πάντων, είναι στην ίδια κατάσταση που είναι τα ισπανικά, σημαντικότατα στην αμερικανική ήπειρο και στις ΗΠΑ αλλά χρήσιμα μόνο στην Ισπανία στην Ευρώπη, στη συνέχεια γράφει ασυναρτησίες, λέγοντας ότι μαθαίνοντας γερμανικά σε βοηθά να κάνεις λιγότερα σφάλματα στην ελληνική και αρχαία ελληνική γλώσσα. Με την ευκαιρία, έχω κάνει και 3 χρόνια αρχαία και είχα 17 στις πανελλαδικές εξετάσεις. Με λίγα λόγια, τα "κοινά χαρακτηριστικά ανάμεσα στην αρχαία και στην γερμανική γλώσσα" που παραθέτει το κείμενο είναι πάρα πολύ γενικά και τα ίδια κοινά χαρακτηριστικά έχουν ταυτόχρονα και οι λατινικές γλώσσες, με εξαίρεση την χρήση του ουδέτερου γένους. Κρίμα που δεν ξέρω κάποια σλάβικη γλώσσα να παραθέσω και εκεί συγκρίσεις. Τα αγγλικά προσωπικά δεν τα θεωρώ γλώσσα αλλά ενα γλωσσικό μόρφωμα που μπορεί να μάθει πολύ εύκολα κάποιος να συνεννοείται τα βασικά τουλάχιστον. Καλά κράτα τη γνώμη για τον εαυτό σου και μην την λες παραέξω άλλη φορά, γιατί μια χαρά γλώσσα είναι τα αγγλικά και καμία σχέση δεν έχουν με "γλωσσικό μόρφωμα"
Lucifer Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Καλά κράτα τη γνώμη για τον εαυτό σου και μην την λες παραέξω άλλη φορά [...] Όχι.
gigisoni Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Όχι αν δεν σε πειράζει να γίνεσαι ρεζίλι μ'αυτό που γράφεις. Fixed:
cthulhucarbide Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Και οι άλλες γλώσσες τα γαλλικά πχ που είχα παρακολουθήσει παλιότερα δωρεάν σε ένα σχολείο μαθαίνονται και συνεννοείσαι ψιλοεύκολα στοιχειώδη πράγματα αν εξαιρέσεις βέβαια την άθλια προφορά τους Dude, άθλια προφορά τα γαλλικά;; Γαμάτη είναι και τρέχει νερό, τι δεν σαρέσει; Νάλεγες καμιά γερμανία που είναι και του θέματος νάλεγα
gigisoni Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Με αντίστοιχο επίπεδο Β2 στα γερμανικά κάποιος μπορεί να μη καταφέρει να συννενοηθεί καν. Εγώ με Grundstufe μια χαρά συνεννόηση έκανα πριν, πολλά πολλά χρόνια το καλοκαίρι που δούλευα στο ξενοδοχείο. Κατώτερο του Lower δεν θεωρείται; Τότε ήταν κάπως του ίδιου επιπέδου, λίγο κατώτερο. Με αυτό που είπες για την αγγλική γλώσσα, συν αυτό που κάνω εδώ quote και αυτό που ανέφερε ο/η @cthulhucarbide, περίεργες απόψεις έχεις για τις γλώσσες, ή περίεργες εμπειρίες να το πω καλύτερα....
Επισκέπτης Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Πρώτα απ'όλα δεν είναι λινκ, μ'έβαλες να κατεβάσω doc Συγγνώμη ρε συ. Ειλικρινά. Πάω να πάρω τηλέφωνο τη μάνα μου, να της πω ότι τα έκανε σκατά έτσι που με μεγάλωσε. Κατά τα άλλα, το ύφος σου είναι απαράδεκτο και έχεις χάσει παντελώς το νόημα της συζήτησης. Ευχαριστώ, δε θα πάρω.
insomniaK Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Χμμμμ gigisoni έχεις πραγματικά καταλάβει πως λειτουργεί ένας χώρος ανταλλαγής απόψεων, με θεσφατα και τυφλή αποδοχή αυτών από το ακροατήριο. Από εκεί και πέρα, η μαθησιακή διαδικασία δεν είναι η ίδια για όλους μας, γω έμαθα να επικοινωνώ στα Γερμανικά όταν έμεινα σε ένα πλοίο για μήνες με γερμανούς ναυτικούς... Αλλά δε νομίζω πως είναι ο κοινά αποδεκτός τρόπος διδασκαλίας μίας ξένης γλώσσας.
gigisoni Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 22 Σεπτεμβρίου 2012 Συγγνώμη ρε συ. Ειλικρινά. Πάω να πάρω τηλέφωνο τη μάνα μου, να της πω ότι τα έκανε σκατά έτσι που με μεγάλωσε. Κατά τα άλλα, το ύφος σου είναι απαράδεκτο και έχεις χάσει παντελώς το νόημα της συζήτησης. Ευχαριστώ, δε θα πάρω. Ναι, ίσως δεν το ξεκαθάρισα, ότι για να μου ανοίξει το open office σ'αυτόν τον υπολογιστή σέρνεται το σύμπαν για κανά μισάωρο. Εξ ου και το μ'έβαλες και κατέβασα doc, γιατί νομίζοντας ότι είναι λινκ δεν φρόντισα να κλείσω άλλα προγράμματα να μην σέρνομαι. Όσο για το ύφος μου, μου έδωσες ένα κείμενο που "αποδεικνύει" το πόσο σε βοηθάνε τα γερμανικά να μάθεις καλύτερα τα ελληνικά, χωρίς αυτός που το έγραψε να αναφέρει τι γίνεται στις υπόλοιπες γλώσσες με ινδοευρωπαική προέλευση σε σύγκριση με τα ελληνικά, που ίσως αυτές να βοηθάνε περισσότερο στην κατανόηση της ελληνικής και αρχαίας ελληνικής γλώσσας. Που δεν το κάνουν, αλλά λέμε τώρα. Και η συντριπτική πλειοψηφία αυτών που αναφέρει ισχύουν και στις λατινικές γλώσσες, όπως και πολλά από αυτά στα αγγλικά. Ο μόνος λόγος που θα δικαιολογούσα την στάση σου να μην σου αρέσει το ύφος μου, είναι να έχεις γράψει εσύ ο ίδιος το κείμενο, κατά τ'άλλα δεν μπορώ να καταλάβω γιατί προσβλήθηκες. Το να λες ότι εσένα σε βοήθησαν με τον άλφα ή τον βήτα τρόπο, να το καταλάβω, εσύ μου γενίκευσες όμως και είπες πως αν ξέρει κάποιος αρχαία ελληνικά και αγγλικά μαθαίνει εύκολα τα γερμανικά, κάτι που δεν ισχύει, ιδίως σύμφωνα με το λινκ, σόρι doc που μου παρέθεσες. Χμμμμ gigisoni έχεις πραγματικά καταλάβει πως λειτουργεί ένας χώρος ανταλλαγής απόψεων, με θεσφατα και τυφλή αποδοχή αυτών από το ακροατήριο. Να'σαι καλά.........................με κάνεις και κοκκινίζω!!!!
thermo-sifounas Δημοσ. 23 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 23 Σεπτεμβρίου 2012 Pardon? ?? Mιλαω εκ πειρας και θεωρω τα γαλλικα μια απο τις πιο δυσκολες ευρωπαικες γλωσσες και δυσκολοτερα απο τα γερμανικα, αφενος γιατι εχουν το πιο πλουσιο λεξιλογιο και αφετερου γιατι η γραμματικη τους ειναι ιδιαιτερα απαιτητικη.
status Δημοσ. 23 Σεπτεμβρίου 2012 Δημοσ. 23 Σεπτεμβρίου 2012 ?? Mιλαω εκ πειρας και θεωρω τα γαλλικα μια απο τις πιο δυσκολες ευρωπαικες γλωσσες και δυσκολοτερα απο τα γερμανικα, αφενος γιατι εχουν το πιο πλουσιο λεξιλογιο και αφετερου γιατι η γραμματικη τους ειναι ιδιαιτερα απαιτητικη. 3 Χρόνια γαλλικά στο γυμνάσιο, 2 χρόνια γερμανικά με καθηγητή, ιδιαίτερα...όχι τα γαλλικα, για εμένα τουλάχιστον, είναι περίπατος σε σχέση με τα ζερμανικά, αφού τα διδάχθηκα σε δημόσιο σχολείο.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα