Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Φιλαράκια, ίσως μπορείτε να με βοηθήσετε σε ένα περίεργο θέμα που αντιμετωπίζω.

Έχω μια ταινία σε μορφή avi, καθώς και τους αντίστοιχους υπότιτλους σε srt. Η ταινία παίζει κανονικότατα στον υπολογιστή, μέσω οποιουδήποτε media player έχω χρησιμοποιήσει (gom, wmp, vlc).

 

Προσπαθώ να τη μετατρέψω σε dvd και ενώ η μετατροπή ολοκληρώνεται κανονικά, χωρίς κάποιο μήνυμα σφάλματος, όταν βάζω να παίξει το dvd που δημιουργήθηκε (από το σκληρό δίσκο, με το power dvd), βλέπω ότι από κάποιο σημείο και μετά, η εικόνα και ο ήχος χάνουν το συγχρονισμό (π.χ. ακούγεται ομιλία, σε σκηνές που δε μιλάει κανείς.)

 

Δοκίμασα τη μετατροπή με 3 διαφορετικά προγράμματα (convert x to dvd, dvd flick και freemake) και το αποτέλεσμα είναι το ίδιο. Τη συγκεκριμένη διαδικασία (μετατροπή αρχείων video σε dvd) την έχω κάνει ...χιλιάδες φορές, εδώ και αρκετά χρόνια (κατά κανόνα με το convert x to dvd) και δεν έχω αντιμετωπίσει ποτέ ξανά το συγκεκριμένο πρόβλημα. Έχει κάποιος καμιά ιδέα;

 

Επισυνάπτω μια εικόνα από το media info, του συγκεκριμένου avi, μήπως μπορεί να βοηθήσει:

 

post-201720-0-79715000-1331328650_thumb.jpg

 

Βλέπετε κάτι, το οποίο θα μπορούσε να δικαιολογεί το πρόβλημα αυτό;

 

Ευχαριστώ πολύ για κάθε πιθανή απάντηση!

Δημοσ.

Το πρόβλημα είναι ότι ο ήχος είναι συγχρονισμένος πάνω στα interleaves δοκίμασε αυτές της ρυθμίσεις με το AviDemux2 πάνω στο αρχικό avi και δοκίμασε ξανά.

File Open

Unpack Bitstream = Yes

Audio | Build VBR Time Map

Video = Copy

Audio = Copy

File = Save

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Φίλε TheELF, το δοκιμάζω τώρα με τις ρυθμίσεις που μου είπες. Θα ενημερώσω για το αποτέλεσμα, μόλις ολοκληρωθεί η μετατροπή.

 

Σ' ευχαριστώ πολύ για την απάντησή και τη βοήθειά σου.

 

edit: Φίλε, η μετατροπή έγινε και το πρόβλημα σχεδόν εξαλείφθηκε. Υπάρχει μόνο μια - σχεδόν ανεπαίσθητη - «ασυμφωνία» μεταξύ της στιγμής κατά την οποία αρχίζει να ακούγεται ο ήχος και της στιγμής κατά την οποία αρχίζουν να ...κινούνται τα χείλη του ηθοποιού (ο ήχος ακούγεται ελάχιστα νωρίτερα). Το αποτέλεσμα τελικά - και για το σκοπό που χρειαζόμουν το DVD - κρίνεται αποδεκτό, οπότε δε θα παιδευτώ άλλο.

 

Σ' ευχαριστώ και πάλι!

Επεξ/σία από deesnider
  • 1 χρόνο αργότερα...
Δημοσ.

Ξεθάβω το θέμα, αντί ν' ανοίξω καινούργιο, αφού συνάντησα πάλι το ίδιο πρόβλημα κατά τη μετατροπή κάποιων avi σε DVD με το convertX. Δεν ξέρω βέβαια αν οφείλεται στους ίδιους παράγοντες. Αναλυτικά:

 

Πρόκειται για μερικά avi (επεισόδια σειράς) πού συνοδεύονται από srt υπότιτλους. Όπως και στην προηγούμενη περίπτωση, η αναπαραγωγή των avi απευθείας στον υπολογιστή μέσω media player (gom, vlc,wmp), είναι αψεγάδιαστη, χωρίς ίχνος προβλημάτων συγχρονισμού ήχου/εικόνας. Μετά τη μετατροπή τους όμως σε DVD με το ConvertX, ο ήχος αποσυγχρονίζεται εντελώς από την εικόνα. Δε μιλάμε για μικρή απόκλιση, μιλάμε για ...άλλα αντ' άλλων στην κυριολεξία!

 

Ενδεικτικά, για ένα από αυτά τα avi, τα στοιχεία πού δίνει το media info, είναι αυτά:

 

 

post-201720-0-57234000-1379670291_thumb.jpg

 

 

 

Μια και είδα το ίδιο «ύποπτο» χαρακτηριστικό, που μού είχε επισημάνει ο TheELF την προηγούμενη φορά (στο Audio, «Aligned on interleaves»), δοκίμασα τα ίδια βήματα με τότε, μέσω τού avidemux2. Η προσπάθεια όμως, δεν απέδωσε αυτή τη φορά. Τα avi που προκύπτουν, συνεχίζουν να παίζουν σωστά σαν avi, αλλά όταν τα μετατρέπω σε DVD, ο συγχρονισμός ήχου και εικόνας πάει για βρούβες.

 

Δοκίμασα να μετατρέψω σε DVD τα ίδια avi, εκτός από το convertX που βγάζει το συγκεκριμένο πρόβλημα, τόσο με το freemake video converter, όσο και με το DVDFlick. Αποτελέσματα:

 

- DVDFlick: Το πρόβλημα δεν υπάρχει και το αποτέλεσμα παίζει χωρίς κανένα πρόβλημα συγχρονισμού. Το μόνο αρνητικό, είναι ότι απαιτεί το διπλάσιο χρόνο απ' όσο το convertX, για να ολοκληρώσει τη μετατροπή σε DVD.

 

- Freemake: Επίσης κανένα πρόβλημα συγχρονισμού στο παραγόμενο αποτέλεσμα, εξίσου γρήγορο με το convertX, αλλά ...τρελαίνεται με τους υπότιτλους! Ενώ είναι σωστοί και στα άλλα δύο προγράμματα (convertX & DVDFlick) δουλεύουν κανονικά, στο DVD που προκύπτει από το Freemake, εμφανίζονται μόνο τα σύμβολα, τα σημεία στίξης και τα νούμερα, ενώ δεν εμφανίζονται οι χαρακτήρες (γράμματα).

 

- Πάνω στους διάφορους πειραματισμούς - χρόνος υπάρχει για ξόδεμα! - δοκίμασα να ενσωματώσω τούς υπότιτλους στα avi με το format factory (διαδικασία την οποία στο παρελθόν έχω κάνει άπειρες φορές με το συγκεκριμένο πρόγραμμα, με απόλυτη επιτυχία) και εν συνεχεία να τα κάνω DVD με το freemake, ώστε να μην υπάρχει το πρόβλημα εμφάνισης των υποτίτλων. Όλα καλά λοιπόν, η ενσωμάτωση γίνεται, αλλά οι ενσωματωμένοι πλέον υπότιτλοι, εμφανίζονται ...σιέλ(!) και θολοί, σε βαθμό να είναι εξαιρετικά δυσανάγνωστοι. Σημειωτέον ότι αυτό συμβαίνει, χωρίς να έχω κάνει καμία διαφορετική ρύθμιση, σε σχέση με το παρελθόν.

 

Καμιά ιδέα;

Δημοσ.

- DVDFlick: Το πρόβλημα δεν υπάρχει και το αποτέλεσμα παίζει χωρίς κανένα πρόβλημα συγχρονισμού. Το μόνο αρνητικό, είναι ότι απαιτεί το διπλάσιο χρόνο απ' όσο το convertX, για να ολοκληρώσει τη μετατροπή σε DVD.

Μπορείς να πας στο project settings->video->encoding και να το αλλάξεις σε fast ή fastest αν είναι μόνο αυτό το πρόβλημα σου,πέφτει λίγο η ποιότητα αλλά και το convertX για αυτό είναι ποιο γρήγορο.

 

Μου κάνει εντύπωση ότι ο ήχος είναι μόνο 35' ενώ η πυγή είναι σχεδόν μια ώρα,δεν το έχω ξανά δει και δεν ξέρω τι παίζει.

 

Ας θες δες και στο ConvertX αν άλλαξες κάποια στιγμή κάποια ρύθμιση που επηρεάζει τα fps όπως να το έχεις αλλάξει ώστε να βγάζει ταινίες σε pal.

Δημοσ.

Για το πρόβλημα των υποτίτλων στο Freemake Video Converter, αντιγράφω μια πρόσφατη απάντησή μου για το ίδιο θέμα:

 

Οι τελευταίες εκδόσεις έχουν αυτό το πρόβλημα. Αν μπορείς βρες την 4.0.1.7, που δεν έχει τέτοιο πρόβλημα, ή παλαιότερη.
Μπορείς να βρεις παλαιότερες εκδόσεις εδώ.

Δημοσ.

Μου κάνει εντύπωση ότι ο ήχος είναι μόνο 35' ενώ η πυγή είναι σχεδόν μια ώρα,δεν το έχω ξανά δει και δεν ξέρω τι παίζει.

 

Ας θες δες και στο ConvertX αν άλλαξες κάποια στιγμή κάποια ρύθμιση που επηρεάζει τα fps όπως να το έχεις αλλάξει ώστε να βγάζει ταινίες σε pal.

 

Αυτό για τον ήχο δεν το ξέρω ούτε εγώ, αλλά ούτε και το παρατήρησα για να λέμε την αλήθεια. Όσο για τις ρυθμίσεις στο convertX, ανέκαθεν  - χρόόόνια τώρα! - είχα και έχω αυτές:

 

 

post-201720-0-21348300-1379676683_thumb.jpg

post-201720-0-69706200-1379676718_thumb.jpg

post-201720-0-01555600-1379677312_thumb.jpg

post-201720-0-70466400-1379677357_thumb.jpg

post-201720-0-57990100-1379677379_thumb.jpg

 

 

Βλέπεις κάτι που θα μπορούσε να ευθύνεται για το πρόβλημα; Σημειωτέον ότι τις ίδιες ακριβώς ρυθμίσεις έχω για κάθε μετατροπή που κάνω, αλλά μόνο σε μεμονωμένες περιπτώσεις όπως αυτή, μπερδεύονται τα πράγματα.

 

(Τώρα θυμήθηκα κάτι...λες να έχει σημασία; Το convertX θυμάμαι ότι είχε κάποια επιλογή στο section τού ήχου, που έλεγε κάτι σαν «διόρθωση ασυνεχειών», όπου μπορούσες να τικάρεις ή όχι το κουτάκι μπροστά της. Δεν ξέρω αν θα επηρέαζε τη συγκεκριμένη κατάσταση, αλλά στην έκδοση τού προγράμματος που δουλεύω τώρα (5...κάτι), δεν την είδα πουθενά.)

 

Για το πρόβλημα των υποτίτλων στο Freemake Video Converter, αντιγράφω μια πρόσφατη απάντησή μου για το ίδιο θέμα:

 

Οι τελευταίες εκδόσεις έχουν αυτό το πρόβλημα. Αν μπορείς βρες την 4.0.1.7, που δεν έχει τέτοιο πρόβλημα, ή παλαιότερη.

Μπορείς να βρεις παλαιότερες εκδόσεις εδώ.

 

Χρησιμότατη πληροφορία! Σ' ευχαριστώ. Θα κατεβάσω παλαιότερη έκδοση να ησυχάσω!

 

(Στο site που μού έδωσες, η πλησιέστερη σε αυτή πού λες, βλέπω ότι είναι η 4.0.1.0. Την 4.0.1.7. δεν τη βλέπω. Θα είναι εντάξει λες; ) 

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...