Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Προσπαθω να συγχρονισω εικονα και ηχο σε ενα βιντεο και για καποιο λογο περιπου καθε 45 δευτερολεπτα χανει τον συγρονισμο το να το κοβω και να το ραβω πιστευω δεν ειναι και οτι καλυτερο γτ σιγουρα καπου θα γινει καποιο λαθος και θα φανει μηπως μπορει να μου πει καποιος καμοια ιδεα για το τι μπορει να φταιει και τι μπορω να κανω για να το διωρθωσω;

Δημοσ.

Τι βίντεο είναι αυτό; ταινία;το τράβηξες με κάμερα;

Όταν απλά το παίζεις χάνει τον συγχρονισμό;ή πας να το μετατρέψεις;;

Το πρώτο που πρέπει να δεις είναι το framerate του αρχικού υλικού αλλά και στης ρυθμίσεις από το όποιο πρόγραμμα όπου σου εμφανίζει το πρόβλημα.

Δημοσ.

Οχι δεν το τραβηξα το κατεβασα απο το internet η διαρκια του ειναι 20 λεπτα στο framerate γραφει 23,976 το προγραμμα δεν φταιει σιγουρα γτ εχω συγρονισει πολλες φορες με αυτο.

Δημοσ.

Ξερεις τι γινετε φταιει το βιντεο μαλλον για να γινω πιο συγκεκριμενος βρηκα 2 βιντεο με το ιδιο περιεχομενο το ενα ειναι καλυτερης ποιοτητας και το αλλο οχι και τοσο λοιπον με αυτο που δν ειναι και πολυ καλη η εικονα δεν υπαρχει κανενα απολυτος προβλημα με τον ηχο ενω αυτο με την καλη εχει προβλημα τι γινετε ακριβως δεν μπορω να καταλαβω παντως σας ευχαριστω και τους 2

Δημοσ.

Υποπτεύομαι ότι το video stream του YouTube clip έχει κυμαινόμενο ρυθμό αναπαραγωγής (VFR) και το πρόγραμμα που χρησιμοποιείς για να το επεξεργαστείς/μετατρέψεις δε μπορεί να χειριστεί σωστά τέτοιου είδους αρχεία, υποθέτοντας λανθασμένα ότι το input είναι τύπου CFR και εκτιμώντας στο περίπου ένα σταθερό ρυθμό αναπαραγωγής. Αλλά το «στο περίπου», στην πορεία του playback, δεν είναι πάντα αρκετό.

Δημοσ.

Οριστε για το βιντεο με την καλη ποιοτητα General

Unique ID : 227253266758878516299909412874006944842 (0xAAF7631BAD6DBBB787D94DA7A7A5DC4A)

Complete name : C:\Users\at4vros\Downloads\[VeryNiuB][shaman_King][DVDRip][1-64][mkv]\[VeryNiuB][shaman_King][DVDRip][08][A50934F2].mkv

Format : Matroska

File size : 311 MiB

Duration : 23mn 5s

Overall bit rate : 1 884 Kbps

Encoded date : UTC 2005-12-30 01:50:38

Writing application : mkvmerge v1.6.0 ('Ist das so') built on Oct 14 2005 15:22:41

Writing library : libebml v0.7.5 + libmatroska v0.7.7

 

Video

ID : 1

Format : MPEG-4 Visual

Format profile : Advanced Simple@L5

Format settings, BVOP : Yes

Format settings, QPel : No

Format settings, GMC : No warppoints

Format settings, Matrix : Default (H.263)

Codec ID : XVID

Codec ID/Hint : XviD

Duration : 23mn 5s

Bit rate : 1 655 Kbps

Width : 640 pixels

Height : 480 pixels

Display aspect ratio : 4:3

Frame rate : 23.976 fps

Color space : YUV

Chroma subsampling : 4:2:0

Bit depth : 8 bits

Scan type : Progressive

Compression mode : Lossy

Bits/(Pixel*Frame) : 0.225

Stream size : 273 MiB (88%)

Title : Video

Writing library : XviD 1.1.0 Beta2 (UTC 2005-04-04)

Language : Japanese

 

Audio

ID : 2

Format : MPEG Audio

Format version : Version 1

Format profile : Layer 3

Codec ID : A_MPEG/L3

Codec ID/Hint : MP3

Duration : 23mn 5s

Bit rate mode : Constant

Bit rate : 192 Kbps

Channel(s) : 2 channels

Sampling rate : 48.0 KHz

Compression mode : Lossy

Stream size : 31.7 MiB (10%)

Title : Audio

Language : Japanese

 

 

και για το αλλο

 

 

 

General

Complete name : D:\Shaman King (мульт)\1s008_Shaman_King.avi

Format : AVI

Format/Info : Audio Video Interleave

File size : 206 MiB

Duration : 19mn 10s

Overall bit rate : 1 503 Kbps

Writing library : VirtualDub build 23350/release

 

Video

ID : 0

Format : MPEG-4 Visual

Format profile : Advanced Simple@L5

Format settings, BVOP : 2

Format settings, QPel : Yes

Format settings, GMC : No warppoints

Format settings, Matrix : Default (H.263)

Muxing mode : Packed bitstream

Codec ID : XVID

Codec ID/Hint : XviD

Duration : 19mn 10s

Bit rate : 1 301 Kbps

Width : 640 pixels

Height : 480 pixels

Display aspect ratio : 4:3

Frame rate : 25.000 fps

Color space : YUV

Chroma subsampling : 4:2:0

Bit depth : 8 bits

Scan type : Interlaced

Scan order : Bottom Field First

Compression mode : Lossy

Bits/(Pixel*Frame) : 0.169

Stream size : 178 MiB (87%)

Writing library : XviD 0039 build=2005.09.25 (UTC 2005-09-25)

 

Audio

ID : 1

Format : MPEG Audio

Format version : Version 1

Format profile : Layer 3

Mode : Joint stereo

Mode extension : MS Stereo

Codec ID : 55

Codec ID/Hint : MP3

Duration : 19mn 10s

Bit rate mode : Constant

Bit rate : 192 Kbps

Channel(s) : 2 channels

Sampling rate : 48.0 KHz

Compression mode : Lossy

Stream size : 26.3 MiB (13%)

Alignment : Split accross interleaves

Interleave, duration : 40 ms (1.00 video frame)

Interleave, preload duration : 500 ms

 

parsifal κανα προγραμμα που να κανει σωστα την δουλεια ξερεις;Χρησιμοποιω avidemux και virtualdub αλλα το κανει και στα 2 τωρα δεν εχω καποιο αλλο υποψην μου που να κανει συγρονισμο

Δημοσ.

Χμμμ, δε μπορώ να θυμηθώ πώς μου ήρθε να γράψω για YouTube, είναι φως φανάρι ότι αυτά τα videos δεν προέρχονται από εκεί. Επίσης, αρχεία με Xvid video stream δεν παίζει να είναι VFR, οπότε άκυρο το προηγούμενο μήνυμά μου.

Δημοσ.

Δε μου έρχεται κάτι αυτήν τη στιγμή!

 

Για να πω την αλήθεια, δεν κατάλαβα ακριβώς αν το πρόβλημα αποσυγχρονισμού σου εμφανίζεται κατά την αναπαραγωγή των original αρχείων έτσι όπως τα κατέβασες από το Internet ή αν τα επεξεργαστείς/ανακωδικοποιήσεις με κάποιο πρόγραμμα και κατόπιν αναπαράγεις το αποτέλεσμα της επεξεργασίας.

Δημοσ.

Πάντως το 1ο είναι 23,976 fps ενώ το 2ο είναι 25 fps. Εκεί είναι το θέμα του συγχρονισμού.

 

Είχα κάνει κάτι παρόμοιο πριν λίγο καιρό αλλά δεν θυμάμαι πως. Ήταν σε Αμερικάνικο mkv έβαλα Ελληνικό ήχο.

Αν θυμάμαι καλά ήταν με το mkvtoolnix. Φόρτωσα το βίντεο και τον ήχο, επέλεξα το βίντεο και στην καρτέλα Format specific options όρισα στο fps=25. Χρειάστηκε να το κάνω 3 φορές για να πετύχω το σωστό delay γιατί ο ήχος ήταν από κάμερα αλλά το πέτυχα τελικά.

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...