Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Παιδιά να σημείώσω άλλο ένα πραγματάκι. Καλό θα είναι σε περίπτωση που δεν είναι συγχρονισμένοι οι υπότιτλοι να φόρτώσεται τον ".sub" υπότιτλο στο "bdsup2sub" να βάλεται το σψστό delay (αυτό θα το βρείτε μόνοι σας, είναι πανεύκολο) και μετά να τους ενσωματώσετε με το "BDfix" στο αρχείο ".m2ts" (όπως γράφω στο παρπάνω post). Το συνιστώ αυτό γιατι κάποιες φορές παρόλο που στο BDfix έβαζα το σωστό delay, οι υπότιτλοι έβγαιναν λάθος. Με το "bdsup2sup" πάντα έβγαιναν σωστά.

 

Γενικότερα η όλη διαδικασία μπορεί να σας φαίνεται μπελάς αλλα σκεφτείτε τι μπελάς ήταν για εμένα που τα ανακάλυψα στην πράξη (2 μέρες έφαγα). Την πρώτη φορά θα δυσκολευτείτε αλλα μετά η ενσωμάτωση υποτίτλων σε Blu-ray θα σας φαίνετε παιχνιδάκι...

  • 3 μήνες μετά...
Δημοσ.

Παιδιά να σημείώσω άλλο ένα πραγματάκι. Καλό θα είναι σε περίπτωση που δεν είναι συγχρονισμένοι οι υπότιτλοι να φόρτώσεται τον ".sub" υπότιτλο στο "bdsup2sub" να βάλεται το σψστό delay (αυτό θα το βρείτε μόνοι σας, είναι πανεύκολο) και μετά να τους ενσωματώσετε με το "BDfix" στο αρχείο ".m2ts" (όπως γράφω στο παρπάνω post). Το συνιστώ αυτό γιατι κάποιες φορές παρόλο που στο BDfix έβαζα το σωστό delay, οι υπότιτλοι έβγαιναν λάθος. Με το "bdsup2sup" πάντα έβγαιναν σωστά.

 

Γενικότερα η όλη διαδικασία μπορεί να σας φαίνεται μπελάς αλλα σκεφτείτε τι μπελάς ήταν για εμένα που τα ανακάλυψα στην πράξη (2 μέρες έφαγα). Την πρώτη φορά θα δυσκολευτείτε αλλα μετά η ενσωμάτωση υποτίτλων σε Blu-ray θα σας φαίνετε παιχνιδάκι...

 

Εχει δοκιμασει kaneis αν γινεται το ιδιο και στις 3D ταινιες?

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...