EstellePr Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Nαι..δεν βάζεις το λίνκ όμως και μου τα χαλάς, αλλά δεν πειράζει. Μπορούσες να τα γράψεις και από την πρώτη στιγμή πάντως, αφού τα "ήξερες". Γουήνκ. Ξέρω πολλά για την προέλευση της, και τον τρόπο που χρησιμοποιείται μέσα σε καταστάσεις, μετά απο ανησυχία της γιαγιάς προ 4ετίας. Μπορώ να πω κι άλλα που ξέρω. Δε σταματώ εκεί αδενοπάθεια. Παρέλειψες ένα λειψό μου ποστ όμως.
freedubus Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Για να προλάβω κάποιους που θα ρωτήσουν, είσαι φιλόλογος; Είμαι Πελασγός και στις φλέβες μου ρέει Ιχώρ.
gamanos Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Στη μάνα σου το είπες; :devil: (Μακριά από εμένα τέτοια πράγματα, ειδικά αν αναφέρεσαι σε συγκεκριμένο περιοδικό συγκεκριμένου ατόμου) .
EstellePr Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Είμαι Πελασγός και στις φλέβες μου ρέει Ιχώρ. Τυχερό το παιδί που θα κερδίσει τέτοια κληρονομιά.
marantonis Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 http://www.youtube.com/watch?v=T0P7EIgBdng
freedubus Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Στη μάνα σου το είπες; Θα σου απαντήσω στη γλώσσα των θεών, τη γραμμική Β' se ta-na-e-re-wa-yi-ne ta-se a-ta-ne-se ka-se to-ra-po-ne to-ni-mi-si-to-se a-o-ru-ra
gamanos Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Μ' αρέσει που παρακάλεσα να μη με πείτε Λιακόπουλο και κινδυνεύω να με βγάλετε 12θεϊστή. :devil: Συγγνώμη λοιπόν, αυτό που παρέθεσα για το Χριστό το έβαλα προς επίρρωσιν της εννοιολογικής διαφοράς των δύο κόσμων για να αποδείξω ότι όντως μετατοπίστηκε το κόμμα, έστω εννοιολογικά. Θα με ενδιέφερε αν είχατε επιχειρήματα ως προς αυτά που έγραψα.
EstellePr Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Και είναι κακό να είσαι δωδεκαθεϊστής?
gamanos Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Θα σου απαντήσω στη γλώσσα των θεών, τη γραμμική Β' se ta-na-e-re-wa-yi-ne ta-se a-ta-ne-se ka-se to-ra-po-ne to-ni-mi-si-to-se a-o-ru-ra τώρα εσύ μπορεί και να με βρίζεις, αλλά εγώ δεν καταλαβαίνω. Αν με οποιοδήποτε τρόπο σε πρόσβαλλα, ζητώ συγγνώμη. Δανείστηκα το χιούμορ του γνωστού tv spot (amerikania sta greeklish gia na deiksw oti den eimai arxaiolatris) Και είναι κακό να είσαι δωδεκαθεϊστής? Έχω γνωρίσει έναν στη ζωή μου. Κατά τα άλλα είναι πολύ καλό παιδί. Το τι πιστεύει ο καθένας δε με αφορά.
freedubus Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Ξέρω πολλά για την προέλευση της, και τον τρόπο που χρησιμοποιείται μέσα σε καταστάσεις, μετά απο ανησυχία της γιαγιάς προ 4ετίας. Μπορώ να πω κι άλλα που ξέρω. Καλά τα βιώματα και η γλωσσολογία, αλλά βλέπεις παραπάνω τι γίνεται οτι όταν ισοπεδώνουμε τους γραμματικούς και συντακτικούς κανόνες και λέμε ο,τι θέλουμε. Βέβαια στη γλώσσα και στην Ιστορία μας παίρνει να ισοπεδώνουμε κανόνες και να τα ερμηνεύουμε όπως τα αντιλαμβανόμαστε. Ιστορικοί και φιλόλογοι είμαστε όλοι μας, και με άνεση μάλιστα. Για πήγαινε να ισοπεδώσεις όμως τους κανόνες των μαθηματικών ή της φυσικής. Θα σε πάρουν με τις πέτρες.
EstellePr Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Αδενοπάθεια, δεν ισοπεδώνεται ούτε φυσική, ούτε μαθηματικά ΠΙΑ. Αν είναι εφικτό, θα πρέπει να υπάρχουν επείσης ισοπεδωτικά στοιχεία. Βάσιμα όμως, και ικανά να φέρουν τα πάντα τούμπα.
gamanos Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Σίγουρα δεν υπάρχει κόμμα πριν το και , άρα αυτό το ενδεχόμενο μπάζει από παντού. Από την άλλη αν ισχύει το διαζευτικό ή της Estelle , δε θεωρώ τόσο δύσκολο να παραφράστηκε 2000 χρόνια τώρα στο πιο "εύκολο " και. Για μένα το δανειο με τα λατινικά είναι πολύ ισχυρή απόδειξη ύπαρξης της προτάσεως. (Η αδενοπάθεια είναι inside joke?)
freedubus Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Αδενοπάθεια. ΑΔΕΝ (Άδωνις, μυθικό πρόσωπο, γιός της θεάς Αφροδίτης, ξακουστός για την ομορφιά του. Οι νεοέλληνες τον μετέτρεψαν σε γραφική περσόνα και άλλαξαν το όνομά του σε Μπουμπούκος.) ΟΠΑ (Πελασγικής προελεύσεως επιφώνημα έκστασης κατά τους διονυσιακούς χορούς των Ελευσινίων μυστηρίων. Οι νεοέλληνες, παραλλάσσοντάς το ελαφρά, το αναφωνούν συνοδεία παλαμακιών όταν χορεύει τσιφτετέλι κάποιο θηλυκό, λικνίζοντας τα οπίσθιά του. Γι αυτό και εύγλωττα άλλαξαν το αρχαικό ο- σε ω- , ΩΠΑ!) ΘΕΙΑ (Τα θεικά, αυτά που ανήκουν στο ΘΕΟ. Οι χριστιανοί το πήραν και το κόλλησαν στο δικό τους θεό, αλλά όταν γυρίσουμε θα τους δείξουμε εμείς) Αυτός είμαι εγώ. Θεική ομορφιά και γυναικείοι κώλοι.
parsifal Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 ...δε θεωρώ τόσο δύσκολο να παραφράστηκε 2000 χρόνια τώρα στο πιο "εύκολο " και. Να παραφράστηκε από ποια αρχική διατύπωση σε ποιο κείμενο ή κείμενα; Αυτό νομίζω πως ισχυρίστηκε ο freedubus πιο πάνω, ότι δεν υπήρξε ποτέ η έκφραση, είναι...χμμμ...ας πούμε "urban legend".
EstellePr Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Δημοσ. 25 Φεβρουαρίου 2011 Μα τί να παραφραστεί? Το ίδιο υποδηλώνει το ''ή'' με το ''και''? Ούτε παραφράζεται, ούτε αλλοιώνεται. Η εμένα, ή την άλλη. Κι εμένα, και την άλλη. Μια διαφορά διακρίνεται όσο να πείς. Ποικιλία.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.