Προς το περιεχόμενο

Handbrake & Srt


enas_bibikos

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Καλησπέρα σε όλους,

 

Έχω αρκετα αρχεια avi & mkv & τους αντιστοιχους υποτιτλους.Πως μπορω μεσω του handbrake ή αλλου προγραμματος (freeware or not) να βλεπω υποτιτλους?

 

Κανω την μετατροπη αλλα βλεπω ιερογλυφικα (Επιλεγω external srt & encoding Greek & UTF-8) αλλα τιποτα.Αγορασα το submerge και εκανα μετατροπη του .srt παλι τιποτα

 

 

Ευχαριστω για τη βοηθεια

 

:-D

Δημοσ.

Χρησιμοποίησε το Subfix --> http://pier.morel.pe...ix/english.html

 

Ανοίγεις στο Subfix τον *.srt υπότιτλο και αλλάζεις το encoding του Font. Μετά Save As και τέλος. Σε λιγότερο από 15 seconds έχεις διορθώσει το πρόβλημα των "ακαταλαβίστικων/κινέζικων/ιερογλυφικών" υποτίτλων. :-)

(συνήθως επιλέγοντας "Greek (Windows)" encoding λύνει το πρόβλημα).

Δημοσ.

Ξεχασα να αναφερω κατι βασικο.Με VLC βλεπω κανονικα υποτιτλους.Το προβλημα ειναι οτι κανοντας import την ταινια στο itunes προκειμενου να την δω μεσω apple TV βλεπω ιερογλυφικα.

 

 

:rolleyes:

Δημοσ.

Με VLC εχω προβλημα οπως και μια φιλη μου, δεν δειχνει τους υποτιτλους και ας εχω το ιδιο ονομα και στην ταινια

και στους υποτιτλους.

Εαν βαλω πρωτα την ταινια και μετα πεταξω μεσα το srt, κοβει την ταινια και απλα μετα μενει το srt μονο του ως αρχειο

που δεν μπορει να διαβασει το vlc.

Εχω το qt που τους διαβαζει απλα το ειχα απορια.

Γενικα το vlc με εκνευριζει αφανταστα και στα mac και στα windows.

Προτιμω gom (ftw!) :devil:

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...