Προς το περιεχόμενο

Αναζήτηση υποτίτλων; Κάντε post ΕΔΩ! v2.0


parsifal

Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Απαντ. 1,7k
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Δημοσιευμένες Εικόνες

Ψάχνω ελληνικούς υπότιτλους για ελληνικές σειρές αλλά δυστυχώς δεν φαίνεται να υπάρχει κάτι.

Όλα τα σχετικά sites έχουν μόνο για ξένες ταινίες-σειρές.

  • Confused 1
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

57 λεπτά πριν, micos000 είπε

???

Υπάρχουν άτομα που έχουν προβλήματα με την ακοή τους, είτε δεν ακούν καλά ή δεν ακούν καθόλου. Ο μόνος τρόπος να παρακολουθήσουν κάτι που οι συντριπτική πλειοψηφία των Ελλήνων απολαμβάνει καθημερινά είναι με τη βοήθεια ελληνικών υποτίτλων. Αλλά ψάχνοντας είδα ότι δεν υπάρχει κάτι που βρίσκεται το ίδιο εύκολα όσο οι υπότιτλοι για ξένες ταινίες-σειρές.

Ψάχνω να δω αν κάποιος γνωρίζει κάτι παραπάνω σ' αυτό το θέμα

  • Like 1
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Α, τώρα μάλιστα. Αν εννοείς κάτι σαν το closed captions (cc) στις Αμερικάνικες σειρές και ταινίες θα απογοητευτείς οικτρά! Δεν είμαστε τόσο προχωρημένοι στην Ελλάδα που να σκεφτόμαστε και αυτούς που δεν ακούν καλά. Η μοναδική πρόταση είναι "δυνάμωσε την τηλεόραση" ή "βάλε ακουστικά". Γι' αυτούς που δεν ακούν καθόλου... σιγή ιχθύος!

Επεξ/σία από micos000
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

1 λεπτό πριν, micos000 είπε

Α, τώρα μάλιστα. Αν εννοείς κάτι σαν το closed captions (cc) στις Αμερικάνικες σειρές και ταινίες θα απογοητευτείς οικτρά! Δεν είμαστε τόσο προχωρημένοι στην Ελλάδα.

Συγκεκριμένα μιλάω για download srt files όπως αυτά που κατεβάζουμε από τα γνωστά sites υποτίτλων. Αρχεία τα οποία μπορείς να εισάγεις σε media player, δεν μιλάω απαραίτητα για αναπαραγωγή υποτίτλων στην τηλεόραση τη στιγμή που παίζεται η σειρά. 

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Το κατάλαβα αυτό αλλά δε νομίζω να βρεις τίποτα. Οι Αγγλικοί υπότιτλοι για άτομα με προβλήματα ακοής υπάρχουν στις συνδρομιτικές πλατφόρμες και τα κατεβάζουν έτοιμα και με βάση αυτούς μεταφράζονται στις υπόλοιπες γλώσσες. Στην Ελλάδα όμως είπα πριν δεν υπάρχει τέτοια πρόβλεψη. Ίσως στα επόμενα 15-20 χρόνια. :( 

  • Like 1
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

15 λεπτά πριν, Giorgos3924 είπε

Συγκεκριμένα μιλάω για download srt files όπως αυτά που κατεβάζουμε από τα γνωστά sites υποτίτλων. Αρχεία τα οποία μπορείς να εισάγεις σε media player, δεν μιλάω απαραίτητα για αναπαραγωγή υποτίτλων στην τηλεόραση τη στιγμή που παίζεται η σειρά. 

Νομίζω ψηφίστηκε πρόσφατα ένας Νόμος που υποχρεώνει τα κανάλια να κάνουν και τέτοια προγράμματα για άτομα με ειδικές ανάγκες,αλλά σιγά μην υπακούσουν.Γραμμένους μας έχουν όλους. 

Είχα δει κάποιες Ελληνικές σειρές παλαιότερα (νομίζω και το Καφέ της Χαράς) να παίζει με υπότιτλους αλλά δεν ξέρω αν είναι κάπου ανεβασμένο.Ίσως σε κάποιο Ελληνικό τράκερ.Αν γνωρίζει κανείς ας βοηθήσει.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • 2 εβδομάδες αργότερα...
  • 2 εβδομάδες αργότερα...
  • 3 εβδομάδες αργότερα...
3 ώρες πριν, cba είπε

Ξέρει κανείς που μπορώ να βρώ υπότιτλους για το Kursk ?

Απ' ότι βλέπω μόνο Αγγλικοί μέχρι τώρα.

https://www.opensubtitles.org/el/subtitles/7681854/kursk-en

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Στις 9/2/2019 στις 11:02 ΠΜ, micos000 είπε

Μπα, μόνο Αγγλικούς.

.

..

...

Ακόμα. :)

Τελικά βρήκες πουθενά Ελληνικούς; Εψαξα και σήμερα, αλλά πάλι μονο Αγγλικούς βρήκα ρε γμτ.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα

  • Δημιουργία νέου...