Προς το περιεχόμενο

Αναζήτηση υποτίτλων; Κάντε post ΕΔΩ! v2.0


parsifal

Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Απαντ. 1,7k
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Δημοσιευμένες Εικόνες

Πρόσφατα το netflix ζήτησε μεταφραστές υπότιτλων για διάφορες γλώσσες.

Λίγο καιρό μετά έπεσαν κατά πολύ οι υπότιτλοι των σειρών και κάποιες σειρές μάλιστα εκεί που έβγαζαν υπότιτλο σε λιγότερο από μια μέρα έφτασαν να βγάζουν υπότιτλο μετά από μια εβδομάδα ή και να σταμάτησαν τελείως κάποιες σειρές.

 

Τυχαίο;;; ;)

  • Like 3
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Πρόσφατα το netflix ζήτησε μεταφραστές υπότιτλων για διάφορες γλώσσες.

Λίγο καιρό μετά έπεσαν κατά πολύ οι υπότιτλοι των σειρών και κάποιες σειρές μάλιστα εκεί που έβγαζαν υπότιτλο σε λιγότερο από μια μέρα έφτασαν να βγάζουν υπότιτλο μετά από μια εβδομάδα ή και να σταμάτησαν τελείως κάποιες σειρές.

 

Τυχαίο;;; ;)

Χμμ, λογικο να διαλεξουν το netflix που λογικα θα πληρωνονται κιολας

Ηθελα να δοκιμασω να βλεπω σειρες απο εκει,μιας και αργουν οι υποτιτλοι απο τις αλλες δυο ιστοσελιδες,αλλα μεταφραζουν τις 3/10 σειρες δυστηχως :-(  

  • Like 1
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Πρόσφατα το netflix ζήτησε μεταφραστές υπότιτλων για διάφορες γλώσσες.

Λίγο καιρό μετά έπεσαν κατά πολύ οι υπότιτλοι των σειρών και κάποιες σειρές μάλιστα εκεί που έβγαζαν υπότιτλο σε λιγότερο από μια μέρα έφτασαν να βγάζουν υπότιτλο μετά από μια εβδομάδα ή και να σταμάτησαν τελείως κάποιες σειρές.

 

Τυχαίο;;; ;)

Αντε οι σειρές πάει στο καλό... Εδώ σταμάτησαν να μεταφράζουν μέχρι και εμπορικές ταινίες. Ψάχνω εδω και κανά 2μηνο υποτιτλους για το "The House" με τον Will Ferrell και δεν βρίσκω τίποτα. Και δεν λέμε για μια ψαγμένη ταινία... Μιλάμε για ταινία μαζικής κατανάλωσης που πολλοί θα ήθελαν να την δουν.

 

Έτσι όπως πάει με βλέπω να καταλήγω πάλι στο video club της γειτονιάς ή στα on demand της Vodafone TV

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δεν ξέρω αν πήγαν στο netflix εκτός αν εσείς έχετε εσωτερική πληροφόρηση...Ξέρω ότι το κάνουν για το χόμπι τους και για σειρές που και στους ίδιους αρέσουν.Και δεν έχουν ακούσει και λίγα και εδώ και αλλού.

  • Like 2
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Όλοι μας βάζουμε προτεραιότητες στη ζωή μας τις οποίες τηρούμε.
 
Αλίμονο αν περιμένουμε από άλλους να ενεργούν σύμφωνα με τις δικές μας επιθυμίες και όχι σύμφωνα με το 
συμφέρον τους.
Σίγουρα το Netflix θέλει μεταφραστές καλούς και δοκιμασμένους τους οποίους πληρώνει και που θα τους αναζητήσει;;

 

Σιγά μην πάει στο Υπουργείο Εξωτερικών που εκεί για κανένα διαβατήριο και για κανένα ταξιδιωτικό έγγραφο είναι. :-D

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εγώ πάντως αν το κατείχα το άθλημα, μπορούσα να κάνω μετάφραση εξ ακοής και μετέφραζα τζαμπέ για χρόνια θα πήγαινα στο nf και μπορεί ταυτόχρονα να πρόσφερα ότι μπορούσα και στην κοινότητα.

Σίγουρα όμως θα έβαζα προτεραιότητα τον παρά.

  • Like 1
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Ghost.Wars. μια νέα σειρά του 2017 δεν μπορώ να βρω ελληνικούς υπότιτλους, μήπως μπορεί να βοηθήσει κάποιος;

Καινουργια σειρα,δεν εχει βρεθει ομαδα να την αναλαβει ακομα

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

μου αρέσει να παρακολουθώ ταινίες και σειρές από την τηλεόραση μου κατεβάζοντας τες απο τους πειρατές
επειδη δεν ειμαι γνωστης ξενων γλωσων αναζητω τους αντιστοιχους υποτιτλους και ολα ειναι μια χαρα για εμενα.
σε καποιες σειρες-ταινιες ομως δεν βρίσκω τους αντίστοιχους ελληνικους υποτιτλους σε κανενα site που νομιζω το τα ξερω ολα. 
παραλληλα βλεπω οτι σε site προβολης on line σειρων ταινιων οτι με ενδιαφερει να παιζεται με υποτιτλους.
απορία μου και ερώτημα μου ειναι γιατι δεν μου αρεσει η on line παρακολουθηση υπάρχει καποιος τροπος να γινω "κατοχος" τετοιων υποτιτλων;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

μου αρέσει να παρακολουθώ ταινίες και σειρές από την τηλεόραση μου κατεβάζοντας τες απο τους πειρατές

επειδη δεν ειμαι γνωστης ξενων γλωσων αναζητω τους αντιστοιχους υποτιτλους και ολα ειναι μια χαρα για εμενα.

σε καποιες σειρες-ταινιες ομως δεν βρίσκω τους αντίστοιχους ελληνικους υποτιτλους σε κανενα site που νομιζω το τα ξερω ολα. 

παραλληλα βλεπω οτι σε site προβολης on line σειρων ταινιων οτι με ενδιαφερει να παιζεται με υποτιτλους.

απορία μου και ερώτημα μου ειναι γιατι δεν μου αρεσει η on line παρακολουθηση υπάρχει καποιος τροπος να γινω "κατοχος" τετοιων υποτιτλων;

Εχειις ψαξει σε ολα τα ελληνικα site υποτιτλων και δεν εχεις βρει αυτο που ψαχνεις;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

νομιζω ναι ολα!
σαν παραδειγμα για το τι εννοω ειναι οι σειρες:

In the Dark (2016-2017)
Outsiders (2016–2017) 2η σαιζον
στο gamatotv προβαλοντε με ελληνικους υπότιτλους, αλλα υπότιτλους τους για κατεβασμα εγω δεν βρισκω.
ευχαριστω για την απαντηση σου
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα

  • Δημιουργία νέου...