Προς το περιεχόμενο

help σχετικά με υπότιτλους


GREG10ARIS

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

λοιπόν έχω ένα βίντεο και εξωτερικούς υπότιτλους. μπορώ να ενσωματώσω του υπότιτλους στο βίντεο αλλά θέλω να μην φαίνονται κάτω στο κέντρο αλλά αλλού πχ πάνω αριστερά. μπορείτε να με βοηθήσετε? πείτε μου όποιο πρόγραμμα θέλετε εγώ δεν δουλεύω κανένα πείτε μου εσείς αρκεί να κάνει τη δουλειά του

Δημοσ.

Αν κάψεις τους υπότιτλους στο βίντεο αναγκαστικά θα πρέπει να κάνεις επάνακωδικοποίηση

οπότε ίσως να χάσεις σε ποιότητα,για αυτόν τον λόγο είναι σημαντικό να γνωρίζεις της ιδιότητες του αρχικού βίντεο αυτές της πληροφορίες σου της δίνει το mediainfo.

 

Τώρα για το ζήτημά σου με το Avidemux μπορείς να ορίσεις το ύψος στο οποίο θα φαίνονται οι υπότιτλοι,αλλά με το αριστερά τι θες να πεις; Αν τους κάνεις μόνος σου μπορείς να τους κάνεις τόσο μικρούς ώστε να πιάνουν μόνο την μισή μεριά.

 

Φορτώνεις το βίντεο αφήνεις το audio στο copy το format και το video το αλλάζεις ανάλογα με της ανάγκες σου.Έπειτα πας filter subtitles εδώ έχει 4 και διαλέγεις το ανάλογο με το είδος υποτίτλων που έχεις,θα σου εμφανιστεί ένα παραθυράκι όπου θα πρέπει να συμπληρώσεις το αρχείο υποτίτλων την γραμματοσειρά που θες(υπάρχουν στον φάκελο c:/windows/fonts) με το set size and position μπορείς τώρα να αλλάξεις το ύψος, προεπισκόπηση θα έχει μόνο όταν πατήσεις OK και μετά το preview στο παράθυρο τον φίλτρον.

Δημοσ.

Φορτώνεις τους υπότιτλους στο subtitles workshop και πας Save as και σώζεις στον ίδιο φάκελο σαν Advanced Substation Alpha (.ass)

Μετά στο AviRecomp φορτώνεις το βίντεο και στην καρτέλα Προσθήκες ενεργοποιείς τους υπότιτλους και φορτώνεις το αρχείο ass.

Μετά από το Ρυθμίσεις των υπότιτλων μπορείς να τους βάλεις όπου γουστάρεις και με ότι μέγεθος θέλεις.

Δημοσ.

Για αναπαραγωγή ξέρω ότι γίνεται με το media player classic-home cinema, από τις ρυθμίσεις στυλ των υπότιτλων.

Για ενσωμάτωση δοκίμασα με το Aegisub και άλλαξα το Default στυλ ώστε να είναι πάνω δεξιά και έσωσα σαν ass.

Μετά φόρτωσα το avi στο aviDemux γιατί έχει καλύτερο έλεγχο. Πρέπει να επιλέξεις στο video κάτι άλλο αντί για copy, π.χ. MPEG-4(xvid). Μετά ενεργοποιείτε το κουμπί Filters από κάτω. Εκεί επιλέεις Subtitles->ASS και στο configure του ass φορτώνεις τους υπότιτλους και αν θέλεις από το Font Scale μπορείς να αυξομοιώσεις το μέγεθος ή από τα margins να αλλάξεις την θέση πάνω/κάτω.

post-100994-0-54098300-1293292603_thumb.jpg

Στο Configure του video μπορείς να επιλέξεις τι συμπίεση θα εφαρμοστεί. Προτείνω Average bitrate (two pass) και ένα bitrate κάπου στα 1200.

Στο Format άστο avi και αποθήκευσε το video.

Δημοσ.

Όταν φορτώσεις τους υπότιτλους στο aegi, στο πάνω μέρος και κάτω από την εργαλειοθήκη έχει ένα pull down menu με το στυλ των υπότιτλων. Μπορείς να έχει διαφορετικά στυλ και εφέ και να τα εφαρμόσεις κατά βούληση σε όποιον/όποιους υπότιτλους θέλεις. Αυτό είναι το ωραίο στους ass υπότιτλους και γι αυτό τους χρησιμοποιούν σχεδόν κατά κόρον στο fun subbing των anime.

 

Μπορείς να επεξεργαστείς το Default στυλ ή να δημιουργήσεις δικά σου από το μενού Υπότιτλοι-Διαχείριση στυλ. Στο αριστερό μέρος (Αποθήκη) είναι τα στυλ που έχεις δημιουργήσει και στο δεξιό είναι αυτά που έχεις ορίσει για να χρησιμοποιείς στους υπότιτλους που δουλεύεις αυτή την στιγμή.

Αν δεν θέλεις να κάνεις ένα νέο, μετέφερε το default στο δεξί μέρος (αν δεν είναι ήδη) και κάνε επεξεργασία.

Οι επιλογές νομίζω είναι εύκολο να τις καταλάβεις, βασικά η στοίχιση είναι στο Ευθυγράμμιση.

Αν θέλεις και preview, φόρτωσε το βίντεο από το ανάλογο μενού.

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...