Nikos7Bouzouxis Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Ρε παιδια να κανω και γω μια χαζη ερωτηση; Οι υποτιτλοι γιατι να ειναι παρανομοι;... Δικαιωμα του δεν ειναι του καθενος να γραψει κατι και να το δωσει; ΠΧ Εγω αρχιζω να γραφω ενα βιβλιο και αρχιζω να το μοιραζω και ολος τυχαιως ειναι ακριβως ιδιο με τον Χαρι ποτερ πχ ειμαι παρανομος;Δηλαδη εγω ποτε δεν ειχα διαβασει χαρι ποτερ και ΤΥΧΑΙΑ εγραψα ακριβως τα ιδια με την Rowling.. Μαλλον πεταξα @@ρια,αλλα ας μου αντικρουσει καποιος αυτο το επιχειρημα...
PCharon Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δυστυχώς θεωρείται παράγωγο έργο και κατά συνέπεια θεωρείται πνευματική ιδιοκτησία του δημιουργού (ή όποιου έχει πάρει τα δικαιώματα από το δημιουργό), συνεπώς το τρως από το νόμο. Προσωπικά διαφωνώ, θα έπρεπε να περιγράφεται κάποιο λογικό πλαίσιο στο νόμο για το τί θεωρείται παράγωγο έργο.
barbamar Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 μπορεί να τους χρησιμοποίησαν αυτούσιους ή για τον λόγο που είπες ή για να είναι καλυμμένοι σε περίπτωση καταγγελίας, ότι δηλαδή άλλοι έχουν την ευθύνη όχι αυτοί που το προβάλουν. Μπα.60€ το μήνα ήταν η συνδρομή τότε (net,phone,tv)... Τί παραπάνω ευθύνη; Τη καλύτερη δουλειά πάντως την έκανε η mova.Αγόρασε την 5thnet (ή το αντίστροφο,τα μπερδεύω αυτά,είναι σαν γκέϊκα,ποιός είναι ο αποπάνω και ποιός ο αποκάτω...) και μετά άνοιξε τα ...logs,ως έχουσα έννομο συμφέρον.
parasaser Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Ρε παιδια να κανω και γω μια χαζη ερωτηση; Οι υποτιτλοι γιατι να ειναι παρανομοι;... Δικαιωμα του δεν ειναι του καθενος να γραψει κατι και να το δωσει; ΠΧ Εγω αρχιζω να γραφω ενα βιβλιο και αρχιζω να το μοιραζω και ολος τυχαιως ειναι ακριβως ιδιο με τον Χαρι ποτερ πχ ειμαι παρανομος;Δηλαδη εγω ποτε δεν ειχα διαβασει χαρι ποτερ και ΤΥΧΑΙΑ εγραψα ακριβως τα ιδια με την Rowling.. Μαλλον πεταξα @@ρια,αλλα ας μου αντικρουσει καποιος αυτο το επιχειρημα... φίλε για το δικό σου βιβλίο που λες αν ισχύει πάνε γρήγορα να το κατοχυρώσεις σε συμβολαιογράφο. έχουν τύχει άτομα που έγραφαν ερασιτεχνικά βιβλία να τα δίνουν σε φίλους τους. μέσα από τους φίλους των φίλων κάποιος πήρε το βιβλίο και το έκανε σήριαλ και πήρε και τα λεφτά του σεναριογράφου. για το άλλο που λες είναι παράνομοι γιατί έχουν την μορφή της ταινίας. δηλαδή ονοματαινιας.srt ή ονοματαινιας με ενσωματωμένους υπότιτλους. αν έχεις μια ταινία και υπότιτλους πχ φενθκαφη.srt ή fhwuifie.srt κοκ κανείς δεν πρόκειται να σου πει τίποτα
jakegate7 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 ένα πράγμα δε καταλαβαίνω και που κυνηγίσανε τα site που βγάζανε υπότιτλους τι καταλάβανε? ακόμα υπάρχουν και συνεχίζουν μια χαρά το έργο τους. απλά καταφέρανε να ρίξουν κάποια site για λίγο καιρό μέχρι να αλλάξουν server. όπως έχει ειπωθεί πολλές φορές εδώ "ένα κλείνει δέκα ανοίγουν". και επειδή το είχα απορία ισχύει ότι ο ιδιοκτήτης αυτόν το site πρέπει να είναι κάτοικος εξωτερικού έτσι ώστε να μην έχει προβλήματα με την ελληνική νομοθεσία? δηλαδή το domain δε παίζει κανένα ρόλο, όπως και η χώρα που βρίσκεται ο server?
parasaser Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 ένα πράγμα δε καταλαβαίνω και που κυνηγίσανε τα site που βγάζανε υπότιτλους τι καταλάβανε? ακόμα υπάρχουν και συνεχίζουν μια χαρά το έργο τους. απλά καταφέρανε να ρίξουν κάποια site για λίγο καιρό μέχρι να αλλάξουν server. όπως έχει ειπωθεί πολλές φορές εδώ "ένα κλείνει δέκα ανοίγουν". και επειδή το είχα απορία ισχύει ότι ο ιδιοκτήτης αυτόν το site πρέπει να είναι κάτοικος εξωτερικού έτσι ώστε να μην έχει προβλήματα με την ελληνική νομοθεσία? δηλαδή το domain δε παίζει κανένα ρόλο, όπως και η χώρα που βρίσκεται ο server? ακριβός, μιας και αν είναι κάτοικος εξωτερικού η Ελληνική νομοθεσία δεν μπορεί να των αγγίξει.
Nikos7Bouzouxis Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Και οι ξενες νομοθεσιες δεν εχουν τους αντιστοιχους νομους; Ή οι ξενοι ειναι πιο ηλιθιοι απο τους δικους μας και δεν μπορουν να τους βρουν;
parasaser Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Και οι ξενες νομοθεσιες δεν εχουν τους αντιστοιχους νομους; Ή οι ξενοι ειναι πιο ηλιθιοι απο τους δικους μας και δεν μπορουν να τους βρουν; όχι, απλά όταν ένας δηλώνει μόνιμη κατοικία στο εξωτερικό ενώ παράλληλα εχει ιθαγένεια ελληνική υπάρχει πρόβλημα για τις αρχές. γιατί σύμφωνα με τους ξένους ο Ελληνας που ζει εκεί ως μόνιμος δεν θεωρείτε οτι εχει πράξει κάτι παράνομο.
dpsycho Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Τωρα που διάβασα περισσότερα ποστ από το θέμα κατάλαβα ότι οι πιο vocal απο σας (και σας δινω το δικαίωμα να το μεταφράσετε, ) λέτε ότι δεν είναι παράνομο να κάνεις μια μετάφραση αλλά παράνομο είναι να τη διακινείς χωρίς την άδεια του κατόχου των ΠΔ. Σωστά; Κάποιος ανέφερε, στο ερώτημά μου για τη google, ότι δεν διακινεί μεταφράσεις αλλά διακινει λογισμικό που τις κανει (παραφράζω, αλλά διωρθώστε με αν κατάλαβα λάθος). Άρα αν κάνω λινκ στη σελίδα μου (άρα διακινώ) προς την μετάφραση (μέσω google) μιας σελίδας με προστατευμένο υλικό (Copyrighted) τότε υπάρχει παρανομία; Αν ναι ποιος παρανομεί; (εκλιπαρώ! δεν θέλω σχόλια του στυλ: "τι σενάριο σκέφτηκες;", "αυτό είναι αστοχο παράδειγμα", κτλ κτλ). Όποιος θέλει ή ξέρει απαντάει Επίσης αν προστατεύεται ως δημιουργία η μετάφραση (ή καλύτερα το προϊόν της) τότε πώς εξασφαλίζεται η ελευθερία έκφρασης αν μου απαγορεύεται να δημοσιοποιήσω (ή να διακινήσω) το δημιούργημά μου (με ή χωρίς την άδεια κάποιου); Η ελευθερία έκφρασης είναι στις περισσότερες χώρες συνταγματικό δικάιωμα. ---------- Προσθήκη στις 14:21 ---------- Προηγούμενο μήνυμα στις 14:15 ---------- επίσης κάποιος μίλησε για κοινή λογική. Εγώ το βρίσκω κοινότατη λογική το να μπορώ ελέυθερα να διακινώ το δημιούργημά μου ακόμα κι άν πατάει στις πλάτες άλλων δημιουργών (με ή χωρίς την άδεια κάποιου άλλου). Στο κάτω κάτω η εξέλιξη του ανθρώπου έτσι προέκυψε, με βήματα.
washcloud Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Άνθρωπε, γιατί το κουλαντρίζεις; Απλό δεν είναι; Άλλο πράμμα η πλήρης/αυτούσια μετάφραση ΚΑΙ διακίνηση κάποιου έργου - άλλο ένα ΕΡΓΑΛΕΙΟ μετάφρασης. Το να διατηρείς μαχαίρι στο σπίτι σου, δε σε κάνει υπόλογο πιθανής δολοφονίας. Κι αν (όπως το έθεσες) διατηρείς-λινκ-μεταφρασμένου-copyrighted-έργου-στη-σελίδα-σου, ΒΕΒΑΙΩΣ και είσαι υπόλογος. Είναι το ίδιο με το να διατηρείς κλειδί στο σπίτι σου, κι όχι τα λάφυρα της τράπεζας, που ανοίγει θυρίδα όπου ΕΙΝΑΙ κρυμμένα... Η δε μετάφραση ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟΥ έργου, γιατί σου είναι δύσκολο να καταλάβεις ότι χρειάζεται την ΑΔΕΙΑ του ΠΡΩΤΟΤΥΠΟΥ έργου; Όπως ήδη ειπώθηκε, είναι ΠΑΡΑΓΩΓΟ αυτού. Επίσης ελευθερία έκφρασης δεν νοείται να βγεις να πεις στην Κόκκινη Πλατεία, που έλεγε κι ο Βαλαβανίδης στην Λούφα & Παραλλαγή, "ο σύντροφος Μπρέζνιεφ είναι μαλάκας" (χωρίς συνέπειες). Τουτοιοτρόπως αν μεταφράσεις Σοφοκλή από αυτούσιο κείμενο, δεν τρέχει μία, κανείς, ούτε πρακτικά, ούτε νομικώς κατοχυρωμένα, δε θα σου την πέσει. Για να μεταφράσεις όμως Νιλ Σάιμον, πρέπει να πάρεις άδεια - αν δε θες να 'χεις τραβήγματα. Το πώς βλέπεις/θέλεις εσύ τα πράγματα, δεν έχει δε να κάνει και με το πώς είναι. Και μέχρι να τ' αλλάξεις, θα είναι.
yannis27gr Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 12 Οκτωβρίου 2010 Απλό δεν είναι; Προφανώς όχι γιατί είμαστε ήδη στην 11η σελίδα
dpsycho Δημοσ. 13 Οκτωβρίου 2010 Δημοσ. 13 Οκτωβρίου 2010 Το πώς βλέπεις/θέλεις εσύ τα πράγματα, δεν έχει δε να κάνει και με το πώς είναι. Και μέχρι να τ' αλλάξεις, θα είναι. Είπα εγώ ότι τα πράγματα δεν είναι όπως είναι και ότι είναι έτσι όπως τα λέω εγώ; Που το διαπίστωσες αυτό; Ναι εγω απλά λεω ότι έτσι θα ήθελα να είναι και νομίζω ότι είναι σωστό να είναι έτσι όπως τα λέω βάσει λογικής και βάσει ηθικής (δικής μου ναι) και το θέτω εδώ για να πάρω γνώμες αλλων ώς προς την αυτή ακριβως βάση για να μην είναι μονο δική μου η λόγική και η ηθική. Έχω καταλάβει ότι εσυ το θεωρείς σωστό ετσι πως είναι και όλα ωραία όλα καλά. Αλλά ποιο είναι το προβλημά σου με το να γίνεται συζήτηση;
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε
Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο
Δημιουργία λογαριασμού
Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!
Δημιουργία νέου λογαριασμούΣύνδεση
Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.
Συνδεθείτε τώρα