Προς το περιεχόμενο

Provlhma me Black Adder....


Nfountou

Προτεινόμενες αναρτήσεις

To dvd auto exei 6 episodes kai einai ola se vts_01.

Vazw subs sto gordian knot alla sto preview fainontai mono sto prwto episodeio... Gnwrizei kaneis ti mporw na kanw gia auto?

 

Kati tetoia provlhamata eixa kai me kati xazomares ais8hmatika tou bbc pou ta hthele h aderfoula mou....

 

 

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εγώ τα έκανα ΟΛΑ μαζί(και τα 6) μετά ένωσα τον ήχο (πάλι όλα μαζί).Κόψιμο ένα ένα και change start στους υπότιτλους.Θα σου πρότεινα να τα κάνεις έτσι και να προσθέσεις ΚΑΙ τους Αγγλικούς υπότιτλους γιατί η μετάφραση χάνει.

Αλλιώς αν θες ένα ένα κάντα με flask

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

ούτε με subrip????? (τους αγγλικούς τους έχω-κυκλοφορούν)

ούτε με flaskmeg ???(που τουλάχιστον στο 1) σου είχε επιλογή να τα ανοιξεις ένα ένα τα 6 επεισόδια

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Nfountou

said:

To dvd auto exei 6 episodes kai einai ola se vts_01.

Vazw subs sto gordian knot alla sto preview fainontai mono sto prwto episodeio... Gnwrizei kaneis ti mporw na kanw gia auto?

 

Kati tetoia provlhamata eixa kai me kati xazomares ais8hmatika tou bbc pou ta hthele h aderfoula mou....

 

 

Μέσα στο Gordian Knot πας στην ενότητα Subtitles κι εκεί πατάς το κουμπί Configure. Επιλέγεις το αρχείο του επεισοδίου που θες και όταν φτάσεις στο παράθυρο με τίτλο Select PGC, στο drop-down menu που έχει πάνω αριστερά επιλέγεις το Program Chain που αντιστοιχεί στο επεισόδιο που επεξεργάζεσαι. Πχ, αν πρόκειται για το 4ο επεισόδιο του DVD, επιλέγεις το Program Chain no. 4.

 

Εκτός από το Black Adder, χρειάστηκε να κάνω κάτι αντίστοιχο και στο Band Of Brothers (που είχε 2 επεισόδια σε κάθε DVD)

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

georgeadams

said:

Nfountou

said:

To dvd auto exei 6 episodes kai einai ola se vts_01.

Vazw subs sto gordian knot alla sto preview fainontai mono sto prwto episodeio... Gnwrizei kaneis ti mporw na kanw gia auto?

 

Kati tetoia provlhamata eixa kai me kati xazomares ais8hmatika tou bbc pou ta hthele h aderfoula mou....

 

 

Μέσα στο Gordian Knot πας στην ενότητα Subtitles κι εκεί πατάς το κουμπί Configure. Επιλέγεις το αρχείο του επεισοδίου που θες και όταν φτάσεις στο παράθυρο με τίτλο Select PGC, στο drop-down menu που έχει πάνω αριστερά επιλέγεις το Program Chain που αντιστοιχεί στο επεισόδιο που επεξεργάζεσαι. Πχ, αν πρόκειται για το 4ο επεισόδιο του DVD, επιλέγεις το Program Chain no. 4.

 

Εκτός από το Black Adder, χρειάστηκε να κάνω κάτι αντίστοιχο και στο Band Of Brothers (που είχε 2 επεισόδια σε κάθε DVD)

 

Twra to piasa file!!!

Kalh fash!

To provlhma einai omws pws egw ta thelw ola mazi se ena arxeio... profanws fantazomai oti 8a ginetai na ta rapsw etsi den einai? Twra to exw valei hdh na ginetai divx kai teleiwnei opote kai tha xrhsimopoihsw kai ta subs pou eftiaksa me subrip. Pantos euxaristw polu!!! den to eixa proseksei auto!!!! Tha to dikimaw thn epomenh fora!

Thanks!

 

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εγώ υποστηρίζω φανατικά την άποψη το να βρίσκονται οι υπότιτλοι σε μορφή κειμένου.(ξεχωριστό αρχείο)

Επίσης έχε υπόψη σου ότι το character matrix(από το subrip) θα είναι κατα πάσα πιθανότητα ΤΟ ΙΔΙΟ και στα τέσσερα επεισόδια!!!

(παρόμοιο σκηνικό είχα συναντήσει στο Omen(Προφητεία ) I,II,III)

Η επιλογή είναι δικιά σου

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...