Προς το περιεχόμενο

Φυσική - Το u0 απο ποια λέξη προέρχεται;


EKTELESTES

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Επισκέπτης
Δημοσ.

Μάλλον είναι v αλλά γράφεται σαν u για να μην συγχίζεται ο κοσμάκης.

Δεν είμαι σίγουρος.

Το λογικό πάντως είναι αυτό διότι μόνο το velocity σημαίνει ταχύτητα, δεν γνωρίζω λέξη από u που να σημαίνει το ίδιο.

Δημοσ.

Παιδιά, όπως τα λέω πιο πάνω είναι, ΑΛΛΟ ρωτάω.

 

Το u ΑΠΟ ΠΟΙΑ ΛΕΞΗ ΒΓΑΙΝΕΙ.

 

πχ v = velocity

 

F = force

 

t = time

 

κλπ κλπ!

 

Το καταραμένο το "u" ξέρει κανείς πως προκύπτει;

Δημοσ.

V είναι η τελική ταχύτητα, u είναι η αρχική ταχύτητα, το πιθανότερο είναι να μην προέρχεται απο καμία λέξη παρα να το συμβόλισαν έτσι ώστε να μοιάζουν μεταξύ τους τα σύμβολα (u,v) και να θυμίζουν οτι και τα δύο είναι ταχύτητα

v0 και u συμβολίζουν το ίδιο πράγμα και χρησιμοποιείς όποιο από τα δύο θέλεις

Δημοσ.

Η ταχύτητα είναι διάνυσμα, με συνιστώσες το (u,v,w) που αντιστοιχούν στο καρτεσιανό σύστημα (χ,y,z). Επειδή μάλλον εργάζεσαι σε μία κατεύθυνση και μάλιστα τη x, ο συγγραφέας αυτού που διαβάζεις έχει γράψει σωστά την ταχύτητα u.

 

Κατανοητό;

Δημοσ.

Οκ, δε βγαίνει λοιπόν από κάποια λέξη, αυτό ήθελα να μάθω ^^

 

Δε διαβάζω κάτι συγκεκριμένο, είναι απλα απόρια σε 1 συζήτηση που είχα και γιατί έβλεπα και

 

u0 και v0, όπου το 2ο ήξερα από τι βγαίνει το πρώτο όμως όχι.

 

Ευχαριστώ!

Δημοσ.

Φανερά, κανένα από τα δύο δεν ήξερες, διότι δε βγαίνει από τη λέξη velocity, αλλά από τον κοινά αποδεκτό ορισμό των τριών συνιστωσών της ταχύτητας. Όσο για το μηδέν είναι οι αρχικές τιμές, για t=0, έχουμε:

 

V(u(0), v(0), w(0)) = (u0, v0, w0)

 

Και πάλι δουλεύοντας σε οποιονδήποτε άξονα, διαλέγεις το σωστό γράμμα.

 

~Τίποτα, ευχαρίστηση μου.

Δημοσ.

Δε κατάλαβες, δε κοιτούσα άσκηση, ούτε αναφερόμουν σε άσκηση ^^

 

Ήταν απλά μία συζήτηση πάνω στην ορολογία της φυσικής ( των λατινικών χαρακτήρων μόνο ) και από ποιες λέξεις βγαίνουν.

 

Γι αυτό ανέφερα ως παραδείγματα τα v, F κλπ :)

Δημοσ.

το v χειρογραφα τουλαχιστον στα γαλλικα γραφεται και σαν υ (υψιλον μικρο)οπως στα ελληνικα οποτε δεν ειναι u0 αλλα v0 απλα οποιος καποιος πριν απο παρα πολλα χρονια ημιμαθης σκοτωσε την μεταφραση. αρα v οπως velocity ή vitesse το u ειναι λαθος

Δημοσ.

ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΜΙΑ. Σκίζω καλτσόν και πτυχία επί τόπου. Ανοίξτε ένα οποιοδήποτε βιβλίο διανυσματικού λογισμού ή υδροδυναμικής στις πρώτες 10 σελίδες (τα πρώτα) και στις πρώτες 2 (τα δεύτερα) έχει ορίσει V(u(t),v(t),w(t)), στο χώρο (x,y,z), ξεκινώντας από V = dr/dt, με r0 = const.

 

Το u είναι σωστό εφόσον μιλάμε για κίνηση στον άξονα x, το v για τον y και το w για τον z.

Δημοσ.

Αφού μιλάμε για μεταβλητές, τι σημασία έχει αν τη λένε "u" ή "Μπάμπης"; :P

Εξάλλου κάθε συγγραφέας χρησιμοποιεί ότι τον βολεύει στο σύγγραμμά του.

Δημοσ.
Αφού μιλάμε για μεταβλητές, τι σημασία έχει αν τη λένε "u" ή "Μπάμπης"; :P

Εξάλλου κάθε συγγραφέας χρησιμοποιεί ότι τον βολεύει στο σύγγραμμά του.

 

 

Συμφωνώ απόλυτα.

Δημοσ.
ΜΕ ΤΗΝ ΚΑΜΙΑ. Σκίζω καλτσόν και πτυχία επί τόπου. Ανοίξτε ένα οποιοδήποτε βιβλίο διανυσματικού λογισμού ή υδροδυναμικής στις πρώτες 10 σελίδες (τα πρώτα) και στις πρώτες 2 (τα δεύτερα) έχει ορίσει V(u(t),v(t),w(t)), στο χώρο (x,y,z), ξεκινώντας από V = dr/dt, με r0 = const.

 

Το u είναι σωστό εφόσον μιλάμε για κίνηση στον άξονα x, το v για τον y και το w για τον z.

 

Ναι εφοσον γινεται η διαφοροποιηση με τους αξονες συμφωνω. στο γυμνασιο και στο λυκειο ομως δεν χρησιμοποιουν ουτως η αλλως αξονες. και εκει μαθενεις οτι u = ταχυτητα. αλλωστε το εχω δει να γραφουν κατι σαν υ και να το διαβαζουν v και συγκεκριμενα για την ταχυτητα, οποτε δεν εχω και τοσο αδικο. btw το πως συμβολιζονται οι τρεις συντεταγμενες της ταχυτητας δεν ειναι αναγκαστικα και μονο u v w, μπορει να ειναι και x(t) y(t) z(t) ολα με μια τελιτσα απο πανω που συμβολιζει την παραγωγο και με δυο τελιτσες για την επιταχυνση/δευτερη παραγωγος

υγ μπορει να ειναι και τονοι αντι για τελιτσες

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...