Προς το περιεχόμενο

Σεφερλής - μεταγλωτισμένος


yannis27gr

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Είχα δει παλιά ένα επεισόδιο όπου παρωδούσε το Καλημέρα Ζωή (εκεί δεν ήταν ο αστυνόμος Θεοχάρης; ή μήπως στη Λάμψη;) με τον εξής τρόπο: Έπαιζε κανονικά και οι διάλογοι δεν ακουγόταν από τους ίδιους τους ηθοποιούς αλλά από άλλους, όπως γίνεται με τις μεξικάνικες μεταγλωτισμένες σειρές.

 

Αντιπαθώ τον συγκεκριμένο "καλλιτέχνη" αλλά αυτό το κομμάτι είναι από τα πιο αστεία που έχω δει ποτέ! Μήπως ξέρετε ποιο είναι;

Δημοσ.
Γιατι τον αντιπαθείς;;; Κορυφαίος!!! Οι μόνες επιθεωρήσεις που μπορώ να δώ είναι του Σεφερλή και μόνο.

 

Εγώ δεν μπορώ να δω επιθεώρηση. Με πιάνει κατιτίς...

 

Τεσπα, γούστα είναι αυτά. Για το συγκεκριμένο κομμάτι καμιά πληροφορία;

Δημοσ.

Θεούλης. Κι ας τον λένε κρύο κλπ κλπ. Τώρα για το θέμα που λες, έψαξα στο YouTube αλλά δεν βρήκα κάτι -βρήκα διάφορα άλλα covers και μη από το Καλημέρα Ζωή αλλά υποθέτω ψάχνεις αυτό με τον Σεφερλή, έτσι;

 

 

 

 

Δεν άντεξα... :P

Δημοσ.

Μπα. Δεν λέει πλέον ο Σεφερλής. Οι τελευταίες του επιθεωρήσεις που έχω δει είναι ψιλοχάλι αφού έφυγαν Καπετάνιος και Αλφόνσο...

 

Φυσικά όμως στην τηλεόραση άφησε εποχή.

Δημοσ.

Κρίμα ρε γμτ γιατί η συγκεκριμένη σκηνή έχει απίστευτο γέλιο. Και το λέει κάποιος που αντιπαθεί το συγκεκριμένο "καλλιτέχνη"...

Δημοσ.
Aπό επιθεωρήσεις κλπ έχει όντως γέλιο, αλλά από προσωπικότητα είναι πάρε τον ένα και χτύπα τον άλλο..

 

 

Γιατι, ποσοι Σεφερληδες υπαρχουν συνολικα? :P

Δημοσ.
Γιατι τον αντιπαθείς;;; Κορυφαίος!!! Οι μόνες επιθεωρήσεις που μπορώ να δώ είναι του Σεφερλή και μόνο.

Μεγας clopyright artist.

Δημοσ.

Δυστυχώς για τον ίδιο (καλλιτεχνικά, γιατί οικονομικά μια χαρά πάει) εξαντλήθηκε στο Taxi. Από εκεί και πέρα το πάει και καλά για slapstick comedy αλλά τα gags του είναι παλιομοδίτικα και με χιούμορ αρκετά χαμηλού επιπέδου.

Αλλά, ΟΚ, τον Θεοχάρη τον έκανε καλά :-)

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...