Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Πατάω να ανοίξει την ταινία (μέσα από το virtualdub) και δεν ανοίγει και έκανα αυτό που μου είπες (βασικά δεν έκανα καμία κίνηση,xvid decoder είχε)!!Τι μακακία έχω κάνει??
Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Εμπνευσμένο file extension :lol: Edti: sorry για το διπλό post....
parsifal Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μήπως χρησιμοποιείς 64μπιτη έκδοση VirtualDub και 32μπιτη ffdshow (ή το αντίστροφο) ;
Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Edit: Παίζει.... Sorry δικό μου λάθος...
parsifal Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Τσέκαρέ το λίγο, αν είναι όντως αυτό τότε βρήκες το λόγο που δεν παίζει. Ως γενικός κανόνας, ένα 64μπιτο πρόγραμμα δε μπορεί να κάνει χρήση 32μπιτων codecs και το αντίστροφο.
Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Όχι αλλά μ&^%*κια έκανα!! Κατέβασα τους 64 bit drivers για amd!!
parsifal Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Οι drivers του hardware του PC σου δεν παίζουν ρόλο στο συγκεκριμένο θέμα.
Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Ε πως αφού κατέβασα αυτό εδώ (το δεύτερο, την 64 bit AMD, που γράφει) και δεν έπαιζε.. Και μετά κατέβασα την 32 bit (το πρώτο,μλκια μ γιατί δεν είδα ότι γράφει και για 64bit,διάβασα μόνο τον τίτλο ) This version will run on both x86 (32-bit) and x64 (64-bit) versions of Windows. Sorry, but there is no native version for Mac OS X or Linux. και έπαιξε μια χαρά!!
parsifal Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Ε πως αφού κατέβασα αυτό εδώ (το δεύτερο, την 64 bit AMD, που γράφει) και δεν έπαιζε.. Αυτό στο link που δίνεις δεν είναι driver. Είναι εφαρμογή...
Antwni Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Μέλος Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2009 Ε εγώ το κατέβασα από το link που έδινες στη Wiki Δεν το έψαξα περισσότερο στο google...
SweeT_DreamS Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Για να μην ανοίγω νέο θέμα, γράφω την ερώτηση εδώ: Έχω μία εκπομπή στα αγγλικά με πολωνική μεταγλώττιση και αναρωτιέμαι αν υπάρχει κάποιο πρόγραμμα που να απομονώνει τη μεταγλώττιση από το υπόλοιπο αρχείο. Αν υπάρχει, είναι εύκολη η διαδικασία απομόνωσης;
status Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Για να μην ανοίγω νέο θέμα, γράφω την ερώτηση εδώ:Έχω μία εκπομπή στα αγγλικά με πολωνική μεταγλώττιση και αναρωτιέμαι αν υπάρχει κάποιο πρόγραμμα που να απομονώνει τη μεταγλώττιση από το υπόλοιπο αρχείο. Αν υπάρχει, είναι εύκολη η διαδικασία απομόνωσης; Το έχεις σε μορφή avi?
slipknot Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Για να μην ανοίγω νέο θέμα, γράφω την ερώτηση εδώ:Έχω μία εκπομπή στα αγγλικά με πολωνική μεταγλώττιση και αναρωτιέμαι αν υπάρχει κάποιο πρόγραμμα που να απομονώνει τη μεταγλώττιση από το υπόλοιπο αρχείο. Αν υπάρχει, είναι εύκολη η διαδικασία απομόνωσης; Βασικά θες να απομονώσεις τη μεταγλώττιση για να τη χρησιμοποιήσεις ή για να τη ξεφορτωθείς; Έτσι χωρίς να ξέρω και πολλά, φαντάζομαι θες ένα πρόγραμμα που να παίρνει τον ήχο από ένα video. Άρα...
SweeT_DreamS Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Το έχεις σε μορφή avi? Αμέ. Βασικά, βρήκα και το παρακάτω κάπου στο γούγλη: Load the video into [όνομα προγράμματος]. See if there are two audio channels. If there are, select one channel and see if it plays one language. Then select the other channel and repeat. If there is a channel that plays English only, you are in luck. Select the the channel that has [πολωνικά] on it and select Edit-->Delete. This drives all the audio in the channel to zero (silence). Select the good channel and Edit-->Copy. Select the silenced channel and Edit-->Mix. Save as a wave file. Go to [όνομα άλλου προγράμματος], and in the main screen, load the original video as input video, and the new wave file as input audio. Select Start. The resultant file should be your video with English only audio. The depends of course, on whether your video has an English only audio channel. Έκανα ό,τι λέει, αλλά δεν είδα φως. Δύο οι πιθανότητες. Ή δεν ακολούθησα σωστά τις οδηγίες, ή ...δεν ξέρω. Βασικά θες να απομονώσεις τη μεταγλώττιση για να τη χρησιμοποιήσεις ή για να τη ξεφορτωθείς; Έτσι χωρίς να ξέρω και πολλά, φαντάζομαι θες ένα πρόγραμμα που να παίρνει τον ήχο από ένα video. Άρα... Ε για να την ξεφορτωθώ 'Εν ξέρω πολωνικά.
slipknot Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2010 Καλά, αν δε βρεις άκρη από εδώ υπάρχει πάντα και η λύση του να μάθεις. Κάνω ιδιαίτερα. ΤΣΑΜΠΑ.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.