afentiko7 Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Εσύ όταν προγραμματίζεις χρησιμοποιείς ελληνικά; στον προγραμματισμό δεν έχεις επιλογή, στο μσν έχεις Τα αυτονοητα ρωταμε; Οποιος γραψει πανω απο δυο συνεχομενα μηνυματα σε greeklish, block μεχρι συμμορφωσεως. τόνους βάζουνε εκεί ή είσαι ελαστικός @τεο ποιο ποσοστό των επαφών σου γράφει ελληνικά? Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
slipknot Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Τι σχέση έχει αυτό; Μιλάμε για χρήση greeklish στη θέση ελληνικών, όχι για χρήση αγγλικών στη θέση αγγλικών. Μωρέ εγώ το ξέρω, έχω όρεξη για παιχνίδια όμως. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
gtroza Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Παράθεση: Αρχικά καταχωρημένο από slipknot Εμφάνιση Μηνύματος Εσύ όταν προγραμματίζεις χρησιμοποιείς ελληνικά; στον προγραμματισμό δεν έχεις επιλογή, στο μσν έχεις ο διερμηνευτής του alkisg δουλεύει με ελληνικά . Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
teo64x Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 @τεο ποιο ποσοστό των επαφών σου γράφει ελληνικά? Μετά βίας 3% θα έλεγα. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
poulinos Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 ναι τα greeklish φταινε οχι τα σχολεια και η χαλια εκπαιδευση μας.ελεος δηαλδη τα ριχνουμε εκει και δεν κοιταμε τα χαλια μας που ολοι πανε εξωτερικο να σπουδασουν Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
nickarmy Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 να πω και εγω , εκτος εμου 1 μόνος απο της 55 ---------- Το μήνυμα προστέθηκε στις 02:02 ---------- ναι τα greeklish φταινε οχι τα σχολεια και η χαλια εκπαιδευση μας.ελεος δηαλδη τα ριχνουμε εκει και δεν κοιταμε τα χαλια μας που ολοι πανε εξωτερικο να σπουδασουν οτι τα βιβλίο είναι δυσνόητα*(για τις ταξεις γυμνασιου λυκίου) κτλ δεν βλέπω πια σχέση εχει με την χρήση ελληνικών ή όχι εννοώ κακογραμμένα και αθλια, κυριολεκτικα για ανακύκλωση Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
slipknot Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Τα βιβλία δε πάνε για ανακύκλωση όταν είναι "κακογραμμένα και άθλια", άλλο εννοεί ο poulinos. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
gtroza Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 poulinos fan των greeklish ! λυκίου . Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
XPHSTOS_ Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Προσωπικά γράφω πάντα με Ελληνικά γιατί είναι πιο καλαίσθητα στο μάτι από τα greeklish... Επίσης είναι πιο κατανοητά και ξεκούραστα σε μεγάλα κείμενα. Ναι με βοηθάνε στο να κρατώ σε ένα σχετικό επίπεδο την ορθογραφία μου... και πιστεύω πως ναι μέχρι ένα βαθμό βλάπτουν γενικά την γλώσσα μας. Και για όσους έχουν αντίθετη άποψη... Για μένα δεν έχει δεν μπορώ, έχει δεν θέλω... Αν δεν θέλεις να γράφεις Ελληνικά δικαίωμα σου... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
grimpr Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Πολύ προχωρημένη χώρα η Ελλάδα, να θεωρούνται τα φραγκολεβαντίνικα του 21ου αιώνα και σαν γλώσσα προσωπικής έκφρασης και επιλογής. Το γαλλικό σύστημα παιδείας έχει πολλά να μάθει... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
slipknot Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Έχουμε να κάνουμε με κίναιδους... Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Members gsarig Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Members Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 στο μσν χρησιμοποιεί κανείς σας ελληνικά? Αυτό με το msn μου κάνει κι εμένα εντύπωση. Προσωπικά, γράφω ελληνικά και στο MSN εδώ και χρόνια, αλλά όλες (μα όλες) οι επαφές μου προτιμούν τα greeklish. Και δεν φταίει το ότι προσπαθούν να καλύψουν ανορθογραφίες - οι περισσότεροι δεν έχουν τέτοιο πρόβλημα. Μάλλον φταίει το ότι οι βαριούνται τα πολλά shift-alt ή κι ότι τα περισσότερα emoticons χρειάζονται λατινικούς χαρακτήρες για να πιάσουν. Το ίδιο ισχύει και με τα SMS, αλλά εκεί τουλάχιστον το καταλαβαίνω περισσότερο, γιατί η εναλλαγή γλωσσών είναι ακόμα δυσκολότερη. Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
soturin Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 απο soturin"Βέβαια το πιο πλούσια γλώσσα που μίλησε και έγραψε ποτέ ο άνθρωπος ελπίζω να είναι ειρωνικό." ξέρεις κάποια άλλη ; . Δεν αναφέρομαι σε συγκεκριμένη άλλη*, πιο πολύ το είπα για τη βαρύτητα της διατύπωσης. Ακόμα κι αν είναι στα σημεία η πιο πλούσια (που δεν την καθιστά απαραίτητα ωραιότερη, πιο εύπλαστη). Έκανα ίσως λάθος που απάντησα έτσι γιατί το σημείο που θίγει (αν και επαναλαμβάνω, υπερβολικά) είναι έγκυρο, μάλλον, αλλά δε μ' αρέσει σαν επιχείρημα. Όποια γλώσσα κι αν ήταν, θα έπρεπε να τη χρησιμοποιούμε, αντί ενός υβριδίου (greeklish) χωρίς κανένα ουσιαστικό πλεονέκτημα, που απλά ήταν μια λύση ανάγκης όπως είπε κι ο teo64x *τα ιαπωνικά (πχ επειδή τα αναφέρανε), όσο "φτωχότερα" κι αν είναι στη γραμματική τους (και είναι), το συντακτικό τους και το λεξιλόγιο είναι τόσο εύπλαστο που δίνει άλλες διαστάσεις στη γλώσσα (διαφορετικές, όχι καλύτερες ή χειρότερες). Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
gtroza Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Παράθεση: Αρχικά καταχωρημένο από gtroza Εμφάνιση Μηνύματος απο soturin "Βέβαια το πιο πλούσια γλώσσα που μίλησε και έγραψε ποτέ ο άνθρωπος ελπίζω να είναι ειρωνικό." ξέρεις κάποια άλλη ; . Δεν αναφέρομαι σε συγκεκριμένη άλλη*, πιο πολύ το είπα για τη βαρύτητα της διατύπωσης. Ακόμα κι αν είναι στα σημεία η πιο πλούσια (που δεν την καθιστά απαραίτητα ωραιότερη, πιο εύπλαστη). Έκανα ίσως λάθος που απάντησα έτσι γιατί το σημείο που θίγει (αν και επαναλαμβάνω, υπερβολικά) είναι έγκυρο, μάλλον, αλλά δε μ' αρέσει σαν επιχείρημα. Όποια γλώσσα κι αν ήταν, θα έπρεπε να τη χρησιμοποιούμε, αντί ενός υβριδίου χωρίς κανένα ουσιαστικό πλεονέκτημα, που απλά ήταν μια λύση ανάγκης όπως είπε κι ο teo64x *τα ιαπωνικά (πχ επειδή τα αναφέρανε), όσο "φτωχότερα" κι αν είναι στη γραμματική τους (και είναι), το συντακτικό τους και το λεξιλόγιο είναι τόσο εύπλαστο που δίνει άλλες διαστάσεις στη γλώσσα (διαφορετικές, όχι καλύτερες ή χειρότερες). οκ συνάδελφε ωραία ομολογία από "ανθέλληνα" ! καλές εργασίες στη νέα χρονιά . Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Panahs Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Share Δημοσ. 8 Σεπτεμβρίου 2009 Πολύ προχωρημένη χώρα η Ελλάδα, να θεωρούνται τα φραγκολεβαντίνικα του 21ου αιώνα και σαν γλώσσα προσωπικής έκφρασης και επιλογής. Το γαλλικό σύστημα παιδείας έχει πολλά να μάθει... Τα ποια?? What? Συνδέστε για να σχολιάσετε Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες άλλες επιλογές
Προτεινόμενες αναρτήσεις