angelo72 Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Παιδιά καλησπέρα, χρησιμοποιώ στο macbook το vlc player αλλά στους υπότιτλους έχω πρόβλημα, μπορεί κάποιος να μου πει τις ρυθμίσεις ?
Super Moderators paredwse Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Super Moderators Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Πιθανόν να μην έχεις ρυθμίσει το VLC για ελληνική κωδικοποίηση στους υπότιτλους. Πήγαινε Preferences : Input/Codecs : Other Codecs : Subtitles και άλλαξε το Encoding σε ISO-8859-7
thalis Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Δημοσ. 19 Μαΐου 2009 Πιθανόν να μην έχεις ρυθμίσει το VLC για ελληνική κωδικοποίηση στους υπότιτλους. Πήγαινε Preferences : Input/Codecs : Other Codecs : Subtitles και άλλαξε το Encoding σε CP-1253 (τουλάχιστον εγώ έτσι το'χω)
Mercyful_Fate Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Πιθανόν να μην έχεις ρυθμίσει το VLC για ελληνική κωδικοποίηση στους υπότιτλους. Πήγαινε Preferences : Input/Codecs : Other Codecs : Subtitles και άλλαξε το Encoding σε CP-1253 (τουλάχιστον εγώ έτσι το'χω) ISO καλύτερα.
georgeadams Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Όταν η Microsoft πρωτοέφτιαξε τα ελληνικά για Windows, δεν την βόλευε η θέση των τονισμένων κεφαλαίων φωνηέντων ( Ά, Ή, Έ, Ό, Ί Ύ, Ώ) του ISO-8859-7 κι έτσι έφτιαξε τη δική της κωδικοποίηση, την CP-1253. Οι δύο αυτές διαφέρουν μόνο σε αυτό. Αυτή είναι και η μόνη τους διαφορά. Αν λοιπόν στους ελληνικούς υπότιτλους κάποιας ταινίας δεν βλέπετε σωστά τα τονισμένα κεφαλαία, αλλάξτε την κωδικοποίηση...
georgeascona Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Όταν η Microsoft πρωτοέφτιαξε τα ελληνικά για Windows, δεν την βόλευε η θέση των τονισμένων κεφαλαίων φωνηέντων ( Ά, Ή, Έ, Ό, Ί Ύ, Ώ) του ISO-8859-7 κι έτσι έφτιαξε τη δική της κωδικοποίηση, την CP-1253. Οι δύο αυτές διαφέρουν μόνο σε αυτό. Αυτή είναι και η μόνη τους διαφορά. Αν λοιπόν στους ελληνικούς υπότιτλους κάποιας ταινίας δεν βλέπετε σωστά τα τονισμένα κεφαλαία, αλλάξτε την κωδικοποίηση... Θα μπορούσε δηλαδή να παίζει ρόλο σε τι κωδικοποίηση είναι γραμμένοι οι υπότιτλοι;
angelo72 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Μέλος Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Thanks. Μπορώ να κάνω τη γραμματοσειρά bold ?
thalis Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δηλαδή η μόνη διαφορά είναι οι τόνοι στα κεφαλαία; Έχω την εντύπωση ότι μόλις αλλάξεις κωδικοποίηση κάποιοι υπότιτλοι που δεν διαβάζονταν καθόλου, διαβάζονται μια χαρά.
x_vagos_x Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Δημοσ. 20 Μαΐου 2009 Στα κεφαλαία αναφερόμστε μόνο για την αλλαγή κωδικοποίησης από CP-1253 σε ISO-8859-7. Μόνο ανάμεσα σε αυτές στις δυο η διαφορά είναι στα τονισμένα κεφαλαία. Διαφορετικά, σε όλες τις άλλες κωδικοποιήσεις ισχύει ότι ξέρεις.
angelo72 Δημοσ. 29 Μαΐου 2009 Μέλος Δημοσ. 29 Μαΐου 2009 Χρειάζεται κάποια ρύθμιση να κάνω για τα mkv ?
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.