skorpios69 Δημοσ. 18 Οκτωβρίου 2008 Δημοσ. 18 Οκτωβρίου 2008 Αν και διάβασα αρκετά θέματα στο φόρουμ δεν μπόρεσα να βρω κάτι ανάλογο γι' αυτό διατυπώνω μια απορία που έχω με την ευχή να μου δώσει κάποιος λύση, όπως μου δόθηκαν σε άλλες απορίες. Λοιπόν το θέμα έχει ως εξής: Έχω μια ταινία η οποία είναι χωρισμένη σε δύο ταινίες AVI με υπότιτλους για την κάθεμια. Τις κάνω join σε μία ταινία και είναι ΟΚ. Το πρόβλημα είναι με τους υπότιτλους οι οποίοι είναι χωριστά για καθεμία ταινία. Αφού λοιπόν τις ενώνω δεν έχω υπότιτλους για την καινούρια ταινία που δημιουργήθηκε. Αν μετέτρεπα την ταινία σε DVD θα ήξερα τι πρέπει να κάνω. Τι πρέπει να κάνω σε αυτήν την περίπτωση για να έχω υπότιτλους για την καινούρια ταινία; Να τους ενσωματώσω (το έκανα αυτό με το AVIAddXSubs- χωρίς να ξέρω αν είναι δόκιμο πρόγραμμμα) πρώτα στις 2 ταινίες και μετά να τις ενώσω; Αν είναι όντως έτσι θα μου τους δείχνει στο DVD γιατί το δοκίμασα και στο ΗΥ δε μου τους δείχνει. Παρακαλώ ας με βοηθήσει κάποιος αν ξέρει. Ευχαριστώ.
xavier Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 η ταινια ηταν σε 2 avi έτσι?Για ποιο λόγο τις ένωσες και τι ακριβως θες να κανεις? θες ενα dvd που να εχει μέσα divx αρχεια για να τα παίξεις σε dvd player? Τελοσπαντων κατεβασε to subtitle workshop και στην συνεχεια ένωσε τους υποτιτλους, 5 click υποθεση ειναι, άν ψαξεις λιγακι το φορουμ θα βρεις καποιον οδηγο για το πως να το κανεις... οι υποτιτλοι που ειναι ενσωματωμενοι με το aviaddxsubs δεν εμφανιζονται στο pc(τουλαχιστον οχι με τους συνηθισμενους media players) αλλα στο dvd σου αν τους υποστηριζει θα φαινονται κανονικα...
parsifal Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 Από post μου στο thread Ένωση 2 αρχεία υποτίτλων σε 1 πρόβλημα: Πιο εύκολος τρόπος: 1. Καταγράφουμε την ακριβή διάρκεια του 1ου αρχείου video από το MediaInfo, έστω t 2. Ανοίγουμε το 2ο αρχείο υποτίτλων στο Subtitle Workshop, προσθέτουμε delay ίσο με t και το σώζουμε. Δεν κλείνουμε το πρόγραμμα 3. Κάνουμε Join το 1ο και το 2ο αρχείο υποτίτλων, με την επιλογή διόρθωσης των timings απενεργοποιημένη
micos000 Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 Δημοσ. 19 Οκτωβρίου 2008 Στο Subtitles Workshop και στο μενού tools->join subtitles έχει μια χρήσιμη λειτουργία που βοηθάει αν δεν έχεις σβήσει τα 2 κομμάτια της ταινίας. Η Διαδικασία έχει ως εξής: α) Πρώτα φορτώνεις στο Subtitle Workshop τους υπότιτλους από το 1ο μέρος. Θα σου ανοίξει μαζί με το βίντεο. Αυτό το κάνουμε για να πάρει και το σωστό fps από την ταινία. β) Στη συνέχεια πηγαίνεις στο παραπάνω μενού (tools->Join subtitles) και στην καρτέλα που θα ανοίξει πατάς Add (1). γ) Επιλέγεις και τα δύο κομμάτια των υποτίτλων και πατάς Άνοιγμα. Με αυτό τον τρόπο θα βρει μόνο του τον σωστό χρόνο που τελειώνει το 1ο μέρος. δ) Μόλις τα βάλει, και ελέγξεις αν είναι με την σωστή σειρά (cd1->cd2) επιλέγεις το cd1(2) και πατάς Set Movie Fragment (3). Θα σου ανοίξει να φορτώσεις ένα αρχείο avi. ε) Επιλέγεις το 1ο μέρος της ταινίας και πατάς Άνοιγμα. στ) Στην συνέχεια Join (4) και σώζεις το srt με το ίδιο όνομα και στον ίδιο φάκελο που έχεις ενώσει την ταινία. Ακολουθεί η εικόνα-οδηγός.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.