Προς το περιεχόμενο

Ypotitloi kai pws 8a tous parw apo to hdh ripparismeno dvd..


imported_Franky

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Me to subripper. I diadikasia einai sxetika eukoli. Apla fortwneis ta vob tis tainias kai xekinaei i diadikasia... ekei to programma se rwtaei gia merikous xaraktires kai meta doulevei mono tou... diavase gia perissoteres leptomeries se diafora guides pou kikloforoun...

Δημοσ.

Θελω να ρωτησω πανω σε αυτο κατι... βαζω ολους τους χαρακτηρες αλλα ρε παιδια αυτα τα ριμαδια τα διαλυτικα πως τα βαζεται??? <img border="0" title="" alt="[smile]" src="images/icons/smile.gif" />

Δημοσ.

</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Originally posted by gRooV:

<strong>Θελω να ρωτησω πανω σε αυτο κατι... βαζω ολους τους χαρακτηρες αλλα ρε παιδια αυτα τα ριμαδια τα διαλυτικα πως τα βαζεται??? <img border="0" title="" alt="[smile]" src="images/icons/smile.gif" /> </strong></font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">8a pas ekei pou einai o tonos kai 8a pathseis shift kai to koumpi tou tonou.den 8a emfanistei tpt ektos an pathseis as poume to "ι".tote kanonika prepei na sou bgei ayto --> "ϊ"

 

seira mou na rwthsw egw kati omws..exeis ftiaksei kapoio pinaka (matrix) gia tous ellhnikous xarakthres?giati to blepw ligo xronoboro me to prog SubRip na ftikasw kainourio pinaka...kamia idea?

Δημοσ.

Γεια σας.

 

Φίλε Franky και όποιος άλλος χρησιμοποιεί το subrip για τους υπότιτλους κατεβάστε από εδώ: Matrix Πίνακας 522Kb το δικό μου, μετονομάστε το όπως θέλετε και χρησιμοποιείστε το.

 

Το μόνο πρόβλημα που έχω παρατηρήσει, μέχρι τώρα, είναι όταν κάνεις rip σε Αγγλικούς υπότιτλους, το "u" εμφανίζεται σαν "υ" Ελληνικό, ανοίξτε το αρχείο .srt που φτιάξατε με το Notepad και κάντε replace το "υ" -> "u" (Όχι τα κεφαλαία) και είστε έτοιμοι.

 

Τα λέμε.

Δημοσ.

</font><blockquote><font size="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">quote:</font><hr /><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Originally posted by philippas:

<strong>Re paidia giati de xreisimopioitai to VobSub poli pio eukolo kai oi upotitloi einai san tou dvd oxi text.</strong></font><hr /></blockquote><font size="2" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">Eγώ προσωπικά δε χρησιμοποιώ VobSub se δύο περιπτώσεις

1.για 1cd

2.xρησιμοποίηση ogg αντί mp3 ή ac3

κατά τα άλλα δεν υπάρχει αμφιβολία ότι το VobSub είναι πιο εύκολο και χωρίς τα λάθη και τις επιδιορθώσεις του Subrip...

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...