Προς το περιεχόμενο

Υποτιτλισμός του DVD AntiTrust πριν κυκλοφορήσει με ελληνικο


Winner

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Προχθές εκεί που κοίταζα τις ταινίες DVD έπεσε το μάτι μου στο AntiTrust... Βρισκόταν σε περιοχή Region 1, οπότε και δεν είχε ελληνικούς υπότιτλους. Εκεί λοιπόν μου ήρθε μια τρελή ιδέα. Σκέφτηκα να πάρω τους αγγλικούς υπότιτλους από το DVD σε κείμενο (είτε έτοιμους από το internet, είτε από το ίδιο το DVD με ripping όπως πολλοί θα γνωρίζετε) να φτιάξω ένα απλό προγραμματάκι σε Visual Basic που να μου δίνει τον αγγλικό υπότιτλο και να δίνω εγώ τον ελληνικό. Το πρόγραμμα στη συνέχεια έκανε αντικατάσταση των αγγλικών με τους αντίστοιχους ελληνίκούς.<BR>Έφτιαξα λόιπόν το πρόγραμμα και το έδωσα και σε 2 ακόμα φίλους για να βοηθήσουν στη μετάφραση... Η ταινία έχει συνολικά 1168 υπότιτλους οπότε πήραμε ο καθένας από 400 περίπου.<BR>Περιμένω να πάρω το DVD από το Video Club (είναι προς το παρόν νοικιασμένο) και να το κάνω DivX (χωρίς ενσωματωμένους υπότιτλους στο video)... Μετά θα φορτώσω σε ένα άλλο πρόγραμμα που έχω φτιάξει (σε Visual Basic) το Video και με το πρόγραμμα που έχει τη δυνατότητα επιλογής γλώσσας υποτίτλων θα φορτώσω τους μεταφρασμένους!!!<BR>Οπότε θα δω την ταινία πριν καν κυκλοφορίσει στους κινηματογράφους της ελλάδας με ελληνικούς υπότιτλους!!!<P>Ο κόπος της μετάφρασης δεν είναι μεγάλος... Μετέφρασα άνετα 400 υπότιτλους μέσα σε 4 ώρες...<BR>Γι' αυτό που δεν είμαι καθόλου σίγουρος είναι πόσο καλή είναι η μετάφραση που έχει γίνει... Αλλά πάλι από το τίποτα δε χάνουμε να δοκιμάσουμε... Θα δούμε!<P>Πως σας φαίνεται σαν ιδέα;<P>[ 09-07-2001: Message edited by: Winner ]<p>[ 09-07-2001: Message edited by: Winner ]

Δημοσ.

poly kali idea<BR>an kai egw to eida xwris ipotitlous kai den eixa kanena idietairo provlimataki smile.gif" border="0<BR>pantws mamath movie

Δημοσ.

Δοκίμασα πρόσφατα τον on-line translator! Το αποτέλεσμα; ΓΕΛΟΙΟ! Παράδειγμα:<BR>Αγγλικά: No. Stop here!<BR>Ελληνικά: Αρίθμ. Σταθμέυστε εδώ! <BR>Τι να πω; Σκέφτομαι να καλέσω κανένα φίλο που δε ξέρει καλά αγγλικά και να βάλω αυτούς τους υπότιτλους στην ταινία. Θα τα παίξει!!!!<BR>Πάντως, σε γενικές γραμμές κάνει αρκετά καλή μετάφραση και σίγουρα θα βοηθήσει πολύ.

Δημοσ.

Einai poly kali i idea soy alla uelei meraki. An ftiakseis kai ena site me subtitles poy den exoyn kan kykloforisei stin agora kai breis kai sponsors borei na vgaleis kai kana kalo frago. An exeis ton xrono kai to meraki bebaia.

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...