Προς το περιεχόμενο

[INFO] Η δύναμη της Κονσόλας


Manos-Sx

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Απλά θέλει εισαγωγικά, επειδή το URL περιέχει ειδικούς χαρακτήρες:

>
wget 'http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-1.fw;hb=master' -O ar9170-1.fw

 

Το -O filename είναι για το filename, όταν δεν το βρίσκει μόνο του...

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • Απαντ. 889
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Πως μπορω να παρω με wget κατι απο ενα git repo?

 

Συγκεκριμενα θελω τα παρακατω

 

http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-1.fw;hb=master'>http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-1.fw;hb=master'>http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-1.fw;hb=master

 

http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-2.fw;hb=master

 

Καλησπέρα! Εγώ συνήθως κάνω wget copy-paste to url και δουλεύει.

 

feia@debian:~$ wget http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git;a=blob_plain;f=ar9170-1.fw;hb=master

--2010-08-25 20:20:34-- http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git

Resolving git.kernel.org... 204.152.191.40

Connecting to git.kernel.org|204.152.191.40|:80... connected.

HTTP request sent, awaiting response... 200 OK

Length: unspecified [text/html]

Saving to: “index.html?p=linux%2Fkernel%2Fgit%2Fdwmw2%2Flinux-firmware.git”

 

[ <=> ] 23,381 9.25K/s in 2.5s

 

2010-08-25 20:20:38 (9.25 KB/s) - “index.html?p=linux%2Fkernel%2Fgit%2Fdwmw2%2Flinux-firmware.git” saved [23381]

 

feia@debian:~$

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

@feia: δες λίγο όμως αυτό που κατέβασες, δεν είναι το firmware μεγέθους 82Κ, αλλά μια ΑΛΛΗ σελίδα html, μεγέθους 23Κ.

 

>
$ file ar9170-1.fw 
ar9170-1.fw: data
$ file index.html\?p\=linux%2Fkernel%2Fgit%2Fdwmw2%2Flinux-firmware.git
index.html?p=linux%2Fkernel%2Fgit%2Fdwmw2%2Flinux-firmware.git: XML  document text

 

Αυτό λόγω των ειδικών χαρακτήρων που περιέχει το URL και στη συγκεκριμένη περίπτωση των ερωτηματικών. Δηλαδή κατέβασες αυτή τη σελίδα (μέχρι το πρώτο ερωτηματικό): http://git.kernel.org/?p=linux/kernel/git/dwmw2/linux-firmware.git

 

Θέλει μεγάλη προσοχή με τα URL, καλύτερο είναι να βάζεις πάντα εισαγωγικά. Π.χ. αν προσπαθήσεις να κατεβάσεις μια σελίδα που λέγεται

wget http://www.test.com/index.htm;rm -rf /

τότε θα διαγράψεις όλο το δίσκο σου, αφού θα κατεβάσεις τη σελίδα test και μετά θα κάνεις την εντολή rm.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Εχεις δίκιο alkisg! Ελπίζω να μήν πρόλαβα να πάρω στο λαιμό μου τον jim_p.

Παρασύρθηκα γιατί έτσι κατεβάζω τα iso του debian απο το cdimage και εσφαλμένα υπέθετα ότι θα ισχύει παντού.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Σας εχω ζαλησει το ξερω αλλα... θελω ενα σκριπτ :P

 

Χρησιμοποιω το fontforge για να βλεπω διαφορες γραμματοσειρες πριν τις εγκαταστησω. Επειδη ομως το fontforge ειναι κυριως editor για γραμματοσειρες, κανει αρκετη ωρα μεχρι να ανοιξει μια γραμματοσειρα, εχει ενα σωρο λειτουργιες και το βασικοτερο, δεν χωραει ολους τους χαρακτηρες που θελω στο μηκος και πλατος της οθονης, σκεφτηκα κατι αλλο.

 

Το fontforge εχει μια μικροεφαρμογη, την fontimage, η οποια δημιουργει μια png εικονα με τους βασικοτερους χαρακτηρες της γραμματοσειρας. Δηλαδη, το

>fontimage .fonts/tahomabd.ttf

παραγει αυτο που φαινεται στην εικονα κατω. Σχεδον τελειο, αλλα δεν ανοιγει η εικονα απο μονη της μετα. Πρεπει να την αναζητησω στο home ή σε οποιον αλλο φακελο εκτελεσα την παραπανω εντολη και να την δω με τον image viewer (πχ feh).

 

Εδω λοιπον πρεπει να γινει ενα σκριπτ που θα ενωνει τις 2 λειτουργιες και μετα την εξοδο απο το feh θα σβηνει την png εικονα που δημιουργήθηκε. Αυτο θελω :)

 

Το αποτελεσμα του fontimage με ικανοποιει τις default παραμετρους που εχει.

post-86335-129063115359_thumb.png

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

:shock:

 

Και εγω προσπαθουσα να τα κανω ολα σε μια γραμμη με pipes ( | ) κλπ!

Ευχαριστω.

 

Για οποιον το χρειαστει στο μελλον, στο $1 θελει αυτακια, δηλαδη "$1" για να δουλευει με τις γραμματοσειρες που εχουν κενο στο ονομα τους, πχ AvantGarde LT Medium.

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

ImageMagick howto

http://www.linuxaria.com/article/guida-a-imagemagick?lang=en

αφιερωμένο στον κύριο apoiko!

 

ίσως είναι και θέμα sos για εξεταστική Σεπτεμβρίου !:mrgreen:

 

επειδή υπάρχει "πρόβλημα" στο φόρτωμα της σελίδας

επισυνάπτω "βιβλιογραφία" και "σημειώσεις" με λυμένες ασκήσεις!:mrgreen:

 

http://www.insomnia.gr/forum/showpost.php?p=3561038&postcount=29

καλημέρα

 

.

Επεξ/σία από gtroza
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • 3 εβδομάδες αργότερα...
Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Το παρακάτω είναι ένα nautilus script για γρήγορη αντιγραφή μεγάλων αρχείων σε τοπικό δίκτυο, επειδή η συνηθισμένη αντιγραφή με ssh/scp εμπεριέχει encryption οπότε ταλαιπωρεί τη CPU και αργεί, ενώ το στήσιμο samba/ftp/rsync δεν χρειάζεται σε όλους.

 

Προϋποθέτει openssh-server στον remote υπολογιστή. Συνδέεται μέσω ssh, τρέχει nc | tar xp και περιμένει τη σύνδεση, και στη συνέχεια τοπικά τρέχει tar cp | nc ώστε να στείλει τα δεδομένα χωρίς encryption.

 

Χρήση: βάλτε το στη θέση "~/.gnome2/nautilus-scripts/Αντιγραφή μέσω tarnc", επιλέξτε από το ναυτίλο κάποια αρχεία ή φακέλους και πατήστε δεξί κλικ » Σενάρια εντολών.

 

>
#!/bin/sh

###########################################################################
# A nautilus script for copying files over the local network,
# that uses tar/nc instead of scp to avoid its encryption overhead.
# ssh is still used for authentication and for invoking nc remotely,
# though, so the remote system must have sshd installed.
#
# Usage: copy to ~/.gnome2/nautilus-scripts/tarnc, chmod +x it, and then
# right click on some files/dirs from nautilus and select tarnc.
#
# Copyright (C) 2010 Alkis Georgopoulos <http://users.sch.gr/alkisg/>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General
# Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'.
###########################################################################

script=$(basename "$0")
USER=${USER:-$(whoami)}
cwd=$(pwd)
rel_cwd=${cwd#$HOME/}
socket="$HOME/.ssh/tarnc-$$"
port=1234

die()
{
   zenity --error --text "tarnc: $*"
   exit 1
}

test $# -ge 1 || die "no files selected"

if [ -x /usr/lib/openssh/gnome-ssh-askpass ]; then
   export SSH_ASKPASS=/usr/lib/openssh/gnome-ssh-askpass
elif [ -x /usr/bin/ksshaskpass ]; then
   export SSH_ASKPASS=/usr/bin/ksshaskpass
else
   die "gnome-ssh-askpass or ksshaskpass not found"
fi

for file in "$@"; do
   test -e "$file" || die "file or dir not found: $file"
   files="$files  $file\n"
done

if ! reply=$(zenity --entry --title="$script: enter destination" --text="\
The following files will be copied:
$files
Enter the user, host and path where you want them copied:" \
   --entry-text="$USER@host:$rel_cwd"); then
   exit 0
fi

user=${reply%%@*}
user=${user:-$USER}
reply=${reply#*@}
host=${reply%%:*}
host=${host:-localhost}
reply=${reply#*:}
dir=${reply}
dir=${dir:-.}

echo "Copying to $user@$host:$dir"

if ! ssh -f -M -S "$socket" "$user@$host" "mkdir -p '$dir' && cd '$dir' && nc -q -1 -l $port | tar -xp"; then
   die "ssh connection error"
fi

# Give mkdir and nc some time to get executed...
sleep 1

if ! ssh -S "$socket" "$user@$host" -O check 2>/dev/null; then
   die "couldn't make nc listen on port $port on the remote computer"
fi

if tar -cp "$@"  | nc $host $port; then
   zenity --info --text "tarnc: successful transfer"
else
   die "sending error"
fi

Επεξ/σία από alkisg
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Το παρακάτω είναι ένα nautilus script για γρήγορη αντιγραφή μεγάλων αρχείων σε τοπικό δίκτυο, επειδή η συνηθισμένη αντιγραφή με ssh/scp εμπεριέχει encryption οπότε ταλαιπωρεί τη CPU και αργεί, ενώ το στήσιμο samba/ftp/rsync δεν χρειάζεται σε όλους.

 

Προϋποθέτει openssh-server στον remote υπολογιστή. Συνδέεται μέσω ssh, τρέχει nc | tar xp και περιμένει τη σύνδεση, και στη συνέχεια τοπικά τρέχει tar cp | nc ώστε να στείλει τα δεδομένα χωρίς encryption.

 

Χρήση: βάλτε το στη θέση "~/.gnome2/nautilus-scripts/Αντιγραφή μέσω tarnc", επιλέξτε από το ναυτίλο κάποια αρχεία ή φακέλους και πατήστε δεξί κλικ » Σενάρια εντολών.

 

>
#!/bin/sh

###########################################################################
# A nautilus script for copying files over the local network,
# that uses tar/nc instead of scp to avoid its encryption overhead.
# ssh is still used for authentication and for invoking nc remotely,
# though, so the remote system must have sshd installed.
#
# Usage: copy to ~/.gnome2/nautilus-scripts/tarnc, chmod +x it, and then
# right click on some files/dirs from nautilus and select tarnc.
#
# Copyright (C) 2010 Alkis Georgopoulos <http://users.sch.gr/alkisg/>
#
# This program is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# This program is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with this program.  If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
#
# On Debian GNU/Linux systems, the complete text of the GNU General
# Public License can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'.
###########################################################################

script=$(basename "$0")
USER=${USER:-$(whoami)}
cwd=$(pwd)
rel_cwd=${cwd#$HOME/}
socket="$HOME/.ssh/tarnc-$$"
port=1234

die()
{
   zenity --error --text "tarnc: $*"
   exit 1
}

test $# -ge 1 || die "no files selected"

if [ -x /usr/lib/openssh/gnome-ssh-askpass ]; then
   export SSH_ASKPASS=/usr/lib/openssh/gnome-ssh-askpass
elif [ -x /usr/bin/ksshaskpass ]; then
   export SSH_ASKPASS=/usr/bin/ksshaskpass
else
   die "gnome-ssh-askpass or ksshaskpass not found"
fi

for file in "$@"; do
   test -e "$file" || die "file or dir not found: $file"
   files="$files  $file\n"
done

if ! reply=$(zenity --entry --title="$script: enter destination" --text="\
The following files will be copied:
$files
Enter the user, host and path where you want them copied:" \
   --entry-text="$USER@host:$rel_cwd"); then
   exit 0
fi

user=${reply%%@*}
user=${user:-$USER}
reply=${reply#*@}
host=${reply%%:*}
host=${host:-localhost}
reply=${reply#*:}
dir=${reply}
dir=${dir:-.}

echo "Copying to $user@$host:$dir"

if ! ssh -f -M -S "$socket" "$user@$host" "mkdir -p '$dir' && cd '$dir' && nc -q 1 -l $port | tar xp"; then
   die "ssh connection error"
fi

# Give mkdir and nc some time to get executed...
sleep 1

if ! ssh -S "$socket" "$user@$host" -O check 2>/dev/null; then
   die "couldn't make nc listen on port $port on the remote computer"
fi

if tar cp "$@"  | nc $host $port; then
   zenity --info --text "tarnc: succesful transfer"
else
   die "sending error"
fi

 

Πάλι encrypted δεν πάνε τα δεδομένα;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Όχι, μεταφέρονται με το nc.

Το ssh είναι απλά για να γίνει login στο απομακρυσμένο μηχάνημα και να εκτελεστεί το nc.

 

Ναι, έχεις δίκαιο. Δεν περνάει από το ssh. Integrity checks; Το κάνει η nc;

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Integrity checks; Το κάνει η nc;

Μπα, το nc δεν ασχολείται... όμως λίγο οι έλεγχοι του tcp, λίγο του tar, δεν έχω δει κάποιο πρόβλημα μεταφοράς ακόμα. Όποιος θέλει βέβαια προσθέτει md5sum ή κάτι σχετικό, εμένα ο στόχος ήταν μόνο η ταχύτητα...

Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

  • 4 εβδομάδες αργότερα...
Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Ένα μικρό bash script για να μεταφράζω γρήγορα από Google Translate χωρίς να ανοίγω browser.

 

Χρησιμοποιεί τον w3m.

 

http://paste.pocoo.org/show/276200/

 

>
#!/bin/bash

Black='\e[0;30m'
Blue='\e[0;34m'
Green='\e[0;32m'
Cyan='\e[0;36m'
Red='\e[0;31m'
Purple='\e[0;35m'
Brown='\e[0;33m'
Light_Gray='\e[0;37m'
Dark_Gray='\e[1;30m'
Light_Blue='\e[1;34m'
Light_Green='\e[1;32m'
Light_Cyan='\e[1;36m'
Light_Red='\e[1;31m'
Light_Purple='\e[1;35m'
Yellow='\e[1;33m'
White='\e[1;37m'

Blink='\033[5m'
Bold='\033[1m'
Underline='\033[4m'

No_Color='\033[0m'

SCRIPT_NAME=$(basename "$0")

BROWSER="/usr/bin/w3m"


LANG_FROM_TO="en|el"


usage() {
echo -e "\n${Light_Red}Ussage:${No_Color} $SCRIPT_NAME [OPTION]\n\nOptions:"
echo -e "-h       	       This message."
echo -e "-l lang from-to        Translates from languge to language"
echo -e "\nE.g. $SCRIPT_NAME (no options). Translates the given English text (from stdin) to Greek."
echo -e "     $SCRIPT_NAME -l fr-el text. Translates the given French text (from stdin) to Greek.\n"
echo -e "     $SCRIPT_NAME -l fr-it text. Translates the given French text (from stdin) to Italian.\n"
exit 0

}

if [ "$#" = "0" ]; then 
usage
exit 0
fi

OPTIND=1

while getopts "h?l:" OPTION; do
    case "$OPTION" in
        h|\?)
            usage
            exit 0
            ;;
        l)
            LANG_FROM_TO=`echo $OPTARG | sed -e 's/-/|/'`
            ;;
    esac
done

shift $((OPTIND-1))
if [ "$1" = -- ]; then shift; fi

PHRASE=`echo $@ | sed -e 's/ /%20/g'`
URL="http://translate.google.gr/?aq=f&langpair=$LANG_FROM_TO&q=$PHRASE&hl=el#"


$BROWSER -dump -T text/html | sed -e ':a;N;$!ba;s/.*\(Μετάφραση από .*\)Μετάφραση Google για:.*/\1/'

 

Παράδειγμα.

 

./trans this is a test

>
Μετάφραση από Αγγλικά σε Ελληνικά

αυτό είναι μια δοκιμή
aftó eínai mia dokimí

Λεξικό - Προβολή λεπτομερούς λεξικού

 

./trans -l en-it this is a test

>
Μετάφραση από Αγγλικά σε Ιταλικά

Questa è una prova

Λεξικό - Προβολή λεπτομερούς λεξικού

 

./trans insomnia

>
Μετάφραση από Αγγλικά σε Ελληνικά

αϋπνία
afpnía

Λεξικό - Προβολή λεπτομερούς λεξικού

1. ουσιαστικό
    1. αϋπνία

Επεξ/σία από firewalker
Συνδέστε για να σχολιάσετε
Κοινοποίηση σε άλλες σελίδες

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα

  • Δημιουργία νέου...