red_gijohn Δημοσ. 1 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 1 Φεβρουαρίου 2008 Γεια σας, γνωρίζει κανείς πως μπορώ να ενσωματώσω τους υπότιτλους σε μια ταινία DIV-X , ώστε να εμφανίζονται ως ένα αρχείο,χωρίς να χρειάζεται να τους προσθέτω στο BS player και ετσι να παίζουνε και σε dvd player??? Ευχαριστώ...
parsifal Δημοσ. 1 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 1 Φεβρουαρίου 2008 Για να δεις την ταινία και να φορτώνονται οι υπότιτλοι αυτόματα χωρίς να τους επιλέγεις κάθε φορά από τον player, δεν είναι ανάγκη να γίνει ενσωμάτωσή τους. Μπορείς να μετονομάσεις το αρχείο υποτίτλων ώστε να έχει κοινό filename με το αρχείο video (π.χ. tainia.avi το video και tainia.srt οι υπότιτλοι). Έτσι, θα πρέπει να φορτώνονται αυτόματα κάθε φορά. Ίσως να χρειάζεται να κάνεις κάποιες ρυθμίσεις στις παραμέτρους του player ή των codecs που χρησιμοποιείς. Για να παίζουν οι υπότιτλοι σε DVD Player συμβατό με MPEG-4 AVIs, ο μόνος λόγος να τους ενσωματώσεις στην ταινία είναι αν ισχύουν συγχρόνως όλα τα παρακάτω : Δεν υποστηρίζει ελληνικούς χαρακτήρες σε ξεχωριστό αρχείο υποτίτλων Δεν υπάρχει νεώτερη έκδοση firmware από την εταιρεία που να προσθέτει εκ των υστέρων την πιο πάνω υποστήριξη Δεν υποστηρίζει κάποια άλλη bitmap-based μορφή υποτίτλων (π.χ. ζεύγος αρχείων IDX+SUB) για την οποία υπάρχουν εργαλεία ώστε να μετατρέψεις σε αυτήν τους text-based υποτίτλους σου Δεν υποστηρίζει το πρότυπο XSubs που επιτρέπει εύκολη προσθήκη υποτίτλων μέσα στο αρχείο της ταινίας χωρίς επανακωδικοποίηση Το ζητούμενο είναι σε κάθε περίπτωση να αποφύγεις την επανακωδικοποίηση της ταινίας, μόνο και μόνο για να «κάψεις» τους υποτίτλους ως hardsubs μέσα στην ταινία. Είναι χρονοβόρο και μειώνει από λίγο έως σημαντικά την οπτική ποιότητα του τελικού αποτελέσματος. Αν έχεις κάποια από τις παραπάνω εναλλακτικές, καλύτερα να την προτιμήσεις.
red_gijohn Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Μέλος Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Ευχαριστώ φιλαρακι !θα τα προσπαθησω...
Lobo1 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Για να μην ανοίγω άλλο topic, σκέφτηκα να θέσω και εγω μια αποπία μου εδώ. Εχω ενσωματώσει υπότιτλους σε ταινίες με το AviAddXSub για να μπορω να τις δω απο το dvd-player χωρις να χρειάζεται να τις βλέπω απο την άβολη καρέκλα του γραφείου. Το πρόβλημα είναι όμως πως στο dvd-player δεν εμφανίζονται οι υπότιτλοι που έινει ενσωματωμένοι. Φταει το dvd-player γι αυτό ή κάποιο λάθος που κάνω εγώ? Θα μπορούσα να κάνω κάτι άλλο για να τους εμφανίσει?
parsifal Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Όπως έγραψα πιο πάνω, πρέπει το DVD Player σου να υποστηρίζει το πρότυπο XSubs. Αφού οι υπότιτλοι ενσωματώθηκαν σωστά με το AVIAddXSubs και παρ'όλα αυτά δεν παίζουν, μάλλον δεν το υποστηρίζει...
StaPas Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Να ρωτήσω και εγώ κάτι; Στην μετονομασία πρέπει να βάζουμε το όνομα και στο τέλος .srt ?
parsifal Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Να ρωτήσω και εγώ κάτι; Στην μετονομασία πρέπει να βάζουμε το όνομα και στο τέλος .srt ? Για ξαναδές αυτό : ...Μπορείς να μετονομάσεις το αρχείο υποτίτλων ώστε να έχει κοινό filename με το αρχείο video (π.χ. tainia.avi το video και tainia.srt οι υπότιτλοι)...
StaPas Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 ΟΚ ευχαριστώ! Ρώτησα γιατί στον bs ακόμα και να μην βάλεις .srt αν έχει το ίδιο όνομα παίζουν οι υπότιτλοι. Εγώ βέβαια ενδιαφέρομαι για dvd player επιτραπέζιο.
parsifal Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Για να μην παρεξηγηθώ : .srt πρέπει να είναι η κατάληξη μόνο όταν οι υπότιτλοι είναι σε SubRip format. Αν το αρχείο υποτίτλων είναι σε άλλο format (π.χ. .sub : MicroDVD format), δεν αλλάζεις την κατάληξη σε .srt ! Απλά, φροντίζεις το τμήμα του filename πριν την τελευταία τελεία . να είναι κοινό με το αντίστοιχο τμήμα του αρχείου video. Αν το standalone player σου υποστηρίζει μόνο SRT υποτίτλους και εσύ τους έχεις σε άλλη μορφή, πρέπει να τους περάσεις από κάποιο πρόγραμμα όπως το Subtitle Workshop, που θα κάνει σωστά τη μετατροπή.
Lobo1 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Parsifal, αν εκανα το αρχειο σε pal .mpeg θα γινόταν τίποτα?
parsifal Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Tο MPEG container δεν υποστηρίζει selectable stream υποτίτλων. Αν θες τέτοιους, πρέπει να φτιάξεις κανονικό DVD Video. Αν δε σε πειράζει να καταφύγεις σε επανακωδικοποίηση για να φτιάξεις hardsubbed αρχείο, οποιοδήποτε video format που να παίζει το DVD θα σου κάνει, άσχετα από την υποστήριξη υποτίτλων ή μη. Το θέμα είναι όμως να αποφύγεις το hardsubbing. Γιατί δεν το ψάχνεις λίγο παραπάνω με SRT υποτίτλους σε ξεχωριστό αρχείο; Πολλά players δέχονται «πειραγμένα» firmware που προσθέτουν υποστήριξη για ελληνικούς χαρακτήρες σε SRT. Υπάρχει ένα επισημασμένο σχετικό θέμα στην ενότητα Gadgets του forum.
StaPas Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Εχω ας πούμε σε αρχείο avi το greys.anatomy.411.proper-caph και τους υπότιτλους greys.anatomy.411.proper-caph. Πρέπει να προσθέσω και τις καταλήξεις .avi και .srt στο όνομα τους ?
parsifal Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Δημοσ. 2 Φεβρουαρίου 2008 Εχω ας πούμε σε αρχείο avi το greys.anatomy.411.proper-caph και τους υπότιτλους greys.anatomy.411.proper-caph. Πρέπει να προσθέσω και τις καταλήξεις .avi και .srt στο όνομα τους ? Όχι. Να πας στον File Explorer των Windows και από το μενού Tools --> Folder Options... --> καρτέλα View να αφαιρέσεις το tick από την επιλογή Hide extensions for known file types...
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.