Προς το περιεχόμενο

Ονόματα / επώνυμα κλπ στα αγγλικά (λίγη βοήθεια παρακαλώ!)


xpapias

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Γειά χαρά. Πρέπει να συμπληρώσω μια αίτηση στα αγγλικά και ζητάει κάποιες συγκεκριμένες πληροφορίες. Αν πχ με λένε Γιάννη Παπαδόπουλο του Ιωάννη τότε τι πρέπει να συμπληρώσω στα:

 

birthname : ονοματεπώνυμο ή μόνο επώνυμο?

initials πάνε: JP ή PJ? ή και JJP?

firstname : John

 

Ευχαριστώ, εεε!

Δημοσ.

Σας ευχαριστώ και τους δύο.

 

Οπότε στο birthname βάζω ονοματεπώνυμο (πχ Papadopoulos Ioannis) ?

 

Στα ιnitials P.I. ή I.P ? Ποιά η σειρά; Αν ήθελα να βάλω και το πατρώνυμο;

 

First name: Ioannis (Εντάξει αυτό είναι εύκολο!).

 

Ζητώ συγγνώμη για την επιμονή αλλά είναι σημαντικό για εμένα...

Δημοσ.
Σας ευχαριστώ και τους δύο.

 

Οπότε στο birthname βάζω ονοματεπώνυμο (πχ Papadopoulos Ioannis) ?

 

Στα ιnitials P.I. ή I.P ? Ποιά η σειρά; Αν ήθελα να βάλω και το πατρώνυμο;

 

First name: Ioannis (Εντάξει αυτό είναι εύκολο!).

 

Ζητώ συγγνώμη για την επιμονή αλλά είναι σημαντικό για εμένα...

 

Υπάρχει συγκεκριμένος τρόπος "επίσημος" τρόπος με τον οποίο γράφονται τα ελληνικά ονοματα με αγγλικούς χαρακτήρες. Χρησιμοποιείται στις νέες ταυτότητες και στα διαβατήρια. Πχ το επόνυμό μου που στα ελληνικά έχει 2 "β" στα αγγλικά το έγραφα πάντα (λάθος) με ένα. Το Γιώργος φυσικά και δεν γίνεται "George" αλλά "Georgios". To Ιωάννης φαντάζομαι ότι όντως είναι "Ioannis" αλλά μη το έχεις και για 100% σίγουρο.

Δημοσ.
Οπότε στο birthname βάζω ονοματεπώνυμο (πχ Papadopoulos Ioannis) ?

 

Νομίζω στο birthname βάζεις πρώτα όνομα και μετά επώνυμο, δηλαδή Ioannis Papadopoulos.

Γερμανία τουλάχιστον είναι στάνταρ έτσι, κι άμα γράψεις πρώτα το επώνυμο, βάζεις ένα κόμμα πριν το όνομα, δηλαδή: Papadopoulos, Ioannis

Τώρα για Αγγλία, Αμερική (ή ξέρω γω για που το θες) δεν είμαι εντελώς σίγουρος. Έχει αρκετούς "άγγλους" το φόρουμ, ας βοηθήσει κανείς. Όχι τίποτ' άλλο, αλλά μπορούν να μπερδευτούν εύκολα τα ονοματεπώνυμα από ξένους.

Δημοσ.
Υπάρχει συγκεκριμένος τρόπος "επίσημος" τρόπος με τον οποίο γράφονται τα ελληνικά ονοματα με αγγλικούς χαρακτήρες. Χρησιμοποιείται στις νέες ταυτότητες και στα διαβατήρια. Πχ το επόνυμό μου που στα ελληνικά έχει 2 "β" στα αγγλικά το έγραφα πάντα (λάθος) με ένα. Το Γιώργος φυσικά και δεν γίνεται "George" αλλά "Georgios". To Ιωάννης φαντάζομαι ότι όντως είναι "Ioannis" αλλά μη το έχεις και για 100% σίγουρο.

 

Συμφωνώ απόλυτα!

Πολύ σοβαρό αυτό !!!

άλλο παράδειγμα, το Konstantinos είναι σωστό,

Constantinos ΕΊΝΑΙ ΛΆΘΟς.

προσοχή δηλ. μην γράφει άλλο το Αγγλικό πιστοποιητικό και άλλο το διαβατήριο.

.

Δημοσ.
Ονοματεπώνυμο, το Αγγλικό σου όνομα πχ. (John - Γιάννης, Jim - Δημήτρης, George - Γιώργος) και δίπλα το επίθετο σου με greeklish.

 

Αυτό είναι μάλλον λάθος...

Δεν υπάρχει Αγγλικό όνομα...

υπάρχει Ioannis, Dimitrios, Georgios.

ή όπως γράφει η ταυτότητα-διαβατήριο.

Δημοσ.
Δεν υπάρχει Αγγλικό όνομα...

υπάρχει Ioannis' date=' Dimitrios, Georgios.

ή όπως γράφει η ταυτότητα-διαβατήριο.[/quote']

 

Σε αυτό έχεις δίκιο κάτι αντίστοιχο γίνεται και με τα ξένα ονόματα με Ελληνική γραφή

παράδειγμα Τζώρτζ Μπούς (όχι Γεώργιος Μπούς)

Μπίλλυ Κλίντον (όχι Βασίλειος Κλίντον)

κτλπ.

Δημοσ.
Αυτό είναι μάλλον λάθος...

Δεν υπάρχει Αγγλικό όνομα...

υπάρχει Ioannis, Dimitrios, Georgios.

ή όπως γράφει η ταυτότητα-διαβατήριο.

 

Ο "default" τρόπος γραφής ονομάτων με λατινικούς χαλακτήρες περιγράφεται από το πρότυπο ΕΛΟΤ 743.

 

Από όσο θυμάμαι, σύμγωνα με αυτό το Δημήτριος γίνεται "Dimitrios".

 

Όμως από ότι διαβάζω κατά την έκδοση ταυτότητας ή ιδαβατηρίου μπορείς να ζητήσεις να αναγραφεί με άλλο τρόπο (πχ Demetrios). Βέβαια φαντάζομαι ότι σε ταυτότητα και διαβατήριο πρέπει να συμφωνούν.

 

Αν έχεις ήδη διαβατήριο ή ταυτότητα με αγγλίκούς χαρακτήρες δε ξέρω αν μπορείς να το αλλάξεις. Αν δεν έχεις αποφάσισε πως θέλεις εσύ να γράφεται και όταν θα βγάλεις αντίστοιχο διαβατήριο ή ταυτότητα χρησιμοποίησε αυτόν.

Δημοσ.

Μπορεί να έχει διαβατήριο με χωρίς Αγγλικούς χαρακτήρες? :-)

 

Πάντως και εγώ συμφωνώ ότι είναι Ioannis, Georgios, κοκ. και όχι κάτι βλακείες του στυλ John, George, etc. Έτσι μου είχαν πει και μένα μικρό στο φροντιστήριο αλλά αφού έμαθα για το κρατίδιο της Θουριγγίας το εγκατέλειψα το άθλημα...Πάντως σίγουρα να προσέχεις ότι βάλεις να ταιριάζει με ταυτότητα και/ή διαβατήριο γιατί αλλίως μπορεί να σε ταλαιπωρήσει κανένας.

Δημοσ.
Μπορεί να έχει διαβατήριο με χωρίς Αγγλικούς χαρακτήρες? :-)

 

Αν έχεις ήδη διαβατήριο [πάυση' date= αεροπλάνο, βύσινο] ή ταυτότητα με αγγλίκούς χαρακτήρες

 

Ίσως θα έπρεπε να βάλω κόμμα

Δημοσ.
Ο "default" τρόπος γραφής ονομάτων με λατινικούς χαλακτήρες περιγράφεται από το πρότυπο ΕΛΟΤ 743.

 

+1

 

και το πρότυπο ISO 843:1997

ΔΕΝ γράφουμε ότι θέλουμε, γράφουμε ότι ορίζουν τα πρότυπα αυτά. Εκτός αν έχουν εκδοθεί πιστοποιητικά με άλλη γραφή.

 

ΔΕΝ είναι Αγγλικά γράμματα, είναι Λατινικα.

Δημοσ.
Σε αυτό έχεις δίκιο κάτι αντίστοιχο γίνεται και με τα ξένα ονόματα με Ελληνική γραφή

παράδειγμα Τζώρτζ Μπούς (όχι Γεώργιος Μπούς)

Μπίλλυ Κλίντον (όχι Βασίλειος Κλίντον)

κτλπ.

 

Ένας είναι ο μεγάλος Ελληνας,

ο Βασίλειος Πυλείδης.

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...