Aρρωστος 7 Δημοσ. 30 Απριλίου 2007 Δημοσ. 30 Απριλίου 2007 Σύμφωνα με το Μπαμπινίωτη και το λεξικό του το σωστό είναι ορθοπαιδικός.Ο όρος πλάστηκε το 1741.Το οθοπεδικός σύμφωνα με το Μπαμπινιώτη προήλθε απο παρετυμολογική σύνδεση είτε με τη λέξε pes,pedis,της Λατινικής είτε με την ελληνική λέξη πέδη.Μάλιστα αναφέρει οτι ορθότερος από τους δύο όρους είναι το παιδορθωτική ή έστω πεδορθωτική,όπως και ο σωστός όρος θα ήταν οδοντορθωτική και όχι ορθοδοντική!
mindtrapper Δημοσ. 30 Απριλίου 2007 Δημοσ. 30 Απριλίου 2007 Τα βιβλία μου γράφουν Ορθοπαιδική. Ο firefox μου βγάζει λάθος και λέει να το κάνω Ορθοπεδική Σκράπας είμαι γενικά στην ετυμολογία οπότε δε μπορώ να προσφέρω στη συζήτηση περισσότερο.
dali13gr Δημοσ. 1 Μαΐου 2007 Δημοσ. 1 Μαΐου 2007 το "ξανάεπαναλαμβάνω" στέκεται ως λέξη, αρκεί πρίν ξανάεπαναλάβεις να έχεις επαναλάβει!
pappous_soulis Δημοσ. 1 Μαΐου 2007 Δημοσ. 1 Μαΐου 2007 Το σωστό είναι "ορθοπεδικός". Βγαίνει απ'το ορθό+πεδίο,
Freakster Δημοσ. 2 Μαΐου 2007 Δημοσ. 2 Μαΐου 2007 Λοιπον, στην Ορθοπαιδική του Συμεωνίδη, εχει ενα πλαισιο και μεσα γραφει. "Η γενική συνελευση της ΕΕΧΟΤ στη συνεδριαση της 9-10-97 αποφασισε την αναγραφη του ονοματος της ειδικοτητας μας με αι: Ορθοπαιδικη, συμφωνα με τον αρχικο σχηματισμο του ονοματος απο τον καθηγητη των Παρισιων Nicolas Andry το 1741 απο τις Ελληνικές λέξεις ορθος και παις, ή ορθόν παιδίον".
The_Judas Δημοσ. 2 Μαΐου 2007 Δημοσ. 2 Μαΐου 2007 Αυτό είναι και το πιο πιθανό (ορθοπαιδικός), ορίστε και μια ξένη πηγή: Nicholas Andry coined the word "orthopaedics", derived from Greek words for "correct" or "straight" ("orthos") and "child" ("paidion"), in 1741, when at the age of 81 he published Orthopaedia: or the Art of Correcting and Preventing Deformities in Children.
MrSeanKon Δημοσ. 3 Ιουλίου 2007 Μέλος Δημοσ. 3 Ιουλίου 2007 ΟΚ thanks για τις χρησιμες πληροφοριες. Εκανα edit το πρωτο post μου για να μην ανοιγω 500 παραπλησια threads (αλλα ο τιτλος του δεν αλλαζει help Moderators) κι εχω να ρωτησω κι αλλα ακομη: Βρωμιά ή βρομιά (έχω δει και το δεύτερο). Μέχρι κι αβγό, αφτί.... Σε λεξικά κιολας.... ΓΚΡ WTF????
Vole Maulder Δημοσ. 3 Ιουλίου 2007 Δημοσ. 3 Ιουλίου 2007 Η βρομιά είναι σωστά γραμμένη, αν και πολύ συχνά συναντάται ως βρωμιά. Προέρχεται από το αρχαίο βρέμω που σημαίνει κάνω θόρυβο και είναι ομόρριζο του βροντή. Ο λόγος που βλέπουμε τη λέξη συχνά γραμμένη με ω είναι, σύμφωνα με τον κ. Μπαμπινιώτη, η παρετυμολογική σύγχυσή της με το βρώμα «φάγωμα ή βρώση» λόγω της εκκλησιαστικής φράσης «σκωλήκων βρώμα και δυσωδία». Όσο για τα άλλα δύο, αβγό και αφτί - αν αυτή είναι η ορθογραφία που αναρωτιέσαι αν είναι σωστή και όχι το αντίστροφο - η ορθογραφία τους είναι αποτέλεσμα συμπροφοράς: τα ωτία - ταουτία - ταφτία - τ' αφτιά, τα ωά κοκ.
Tom_Bombadill Δημοσ. 4 Ιουλίου 2007 Δημοσ. 4 Ιουλίου 2007 Καλά ρε παιδιά το αυτί δεν γραφόταν με αυ? Πότε έγινε αφ??
MrSeanKon Δημοσ. 4 Ιουλίου 2007 Μέλος Δημοσ. 4 Ιουλίου 2007 Vole Maulder φιλολογος είσαι??? WOW post! Ηouston εταιρεία είναι νομίζω το σωστο τωρα απο ετυμολογιες ειμαι ασχετος με τα αρχαια (η μπαλοτσα η φιλολογος με ειχε κοψει στο Λυκειο αλλα το περασα απο τα υπολοιπα λογω απολυτηριου)
Vole Maulder Δημοσ. 5 Ιουλίου 2007 Δημοσ. 5 Ιουλίου 2007 Χεχε, όχι ακριβώς, μεταφραστής είμαι, αλλά, εκτός από πολλούς γνωστούς και φίλους που είναι φιλόλογοι, έχω και μια τάση να ψάχνω τις ετυμολογίες σε λέξεις που κινούν με τον έναν ή τον άλλο τρόπο το ενδιαφέρον. And while we 're at it, είναι εταιρεία μιας και παραμένει αρχαίο, και μακριά το οποίο έχει σχηματιστεί από το ουδέτερο του πληθυντικού με συνίζηση μακρέα - μακριά, κάτι που ισχύει και για τα υπόλοιπα επίθετα σε -ύς. Tom, ο λόγος της όλης σύγχυσης, ή σύγχισης αν θέλεις μιας και παίζουμε με τις ορθογραφίες , είναι ότι έχουν περάσει λανθασμένα στα σχολικά βιβλία. Και λέγοντας αυτό δεν εννοώ ότι έχουν περάσει κατά λάθος σε αυτή τη μορφή. Η γραμματική που χρησιμοποιούν στο σχολείο και που κακώς, για μένα, χρησιμοποιείται και ως πηγή για την εκμάθηση ορθογραφίας, κουβαλάει τα προβλήματα που είχαν προκύψει στον απόηχο του ζητήματος της διγλωσσίας - μάλλον διμορφίας αφού δεν είχαμε ουσιαστικά δύο διαφορετικές γλώσσες αλλά δύο διαφορετικές μορφές της ίδιας γλώσσας - τα οποία παρουσιάστηκαν υπό τη μορφή συμβιβασμών από την πλευρά του Τριανταφυλλίδη απέναντι στους πιο συντηρητικούς μπροστά στον κίνδυνο να μην εκδοθεί καθόλου η γραμματική. Όχι ότι σήμερα είμαστε πολύ καλύτερα όσον αφορά στον συντηρητισμό. Δεν περίμενα ποτέ ότι θα καθόμουν να διαφωνώ με εργοδότη για το κατά πόσο είναι σωστή η ορθογραφία μου στη λέξη κτήριο ας πούμε, αλλά να που συνέβη και αυτό. (Κόψτε κάτι από την υπερβολή της τελευταίας δήλωσης, δεν είναι και τόσο χάλια τα πράγματα! )
MrSeanKon Δημοσ. 6 Ιουλίου 2007 Μέλος Δημοσ. 6 Ιουλίου 2007 Ωραιος ο φιλος μας θενξ. ΓΚΡ παντως μπερδεμα η κατασταση. Θα προτιμουσα οι σοφοι οπως Μπαμπινιωτης κλπ κλπ να μαζευτουν γυρω απο ενα τραπεζι και να αποφασισουν πως διαολο θα γραφουμε τετοιες αμφιλεγομενες λεξεις. Ειδαλλως θα γραφουμε οπως μας καπνιζει.
Swimmer21 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2007 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2007 παιδια το αυγο γραφεται αυγο η αβγο? το τρενο γραφεται τρενοη τραινο? γιατι αυτες οι λεξεις αλλαξαν την ορθογραφια τους?
teo64x Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2007 Δημοσ. 10 Νοεμβρίου 2007 Άλλαξαν γιατί είμαστε ανίκανοι να διατηρήσουμε το νόημα και την ομορφιά της γλώσσας μας... Δυστυχώς...
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.