Προς το περιεχόμενο

Προτεινόμενες αναρτήσεις

  • Απαντ. 248
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση

Συχνή συμμετοχή στο θέμα

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
11 λεπτά πριν, Sacadmerde είπε

Οτιδήποτε έχει απογειωθεί. 

Από σαΐτα και χαρταετό, μέχρι μία Delorean και διαστημόπλοιο. 

ωραία , να το πω αλλιώς.

Σε τι άλλο υγρό σκέφτεσαι να προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο ? Σε μπυρα ίσως?

that said

το να σπροσπαθεί κάποιος να μεταφράζει λέξη-λέξη χωρίς context είναι εντελώς άκυρο και δείχνει ύψιστο ερασιτεχνισμό

splash-landing μπορεί να είναι "προσθαλλάσωση ανάγκης" και "νερο τσουλήθρα" πχ

-

edit:

προσθαλλάσωση ανάγκης = ditching

Επεξ/σία από DrLo
Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Μα βρε DrLo είναι δυνατόν η Άγγλικη γλώσσα να έχει πιό εξειδικευμένες λέξεις από την Ελληνική; Να λέει Splash Landing o ξένος περιγράφοντας την προσγείωση σε κάποιο υγρό κ να μην υπάρχει η Ελληνική αντίστοιχη;

Κατάλαβες με ποιά έννοια ενίσταμαι κ το ψάχνω;

Επεξ/σία από zoranb
Δημοσ.
5 λεπτά πριν, DrLo είπε

ωραία , να το πω αλλιώς.

Σε τι άλλο υγρό σκέφτεσαι να προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο ? Σε μπυρα ίσως?

Το σε τι υγρό μπορεί να προσγειωθεί κάτι, είναι εντελώς διαφορετική ερώτηση από το τι μπορεί να προσγειωθεί. Οπότε, δεν είναι ότι το λες αλλιώς (δηλαδή, λες το ίδιο με άλλες λέξεις/τρόπο), αλλά λες κάτι διαφορετικό. 

Από εκεί και πέρα, η λέξη "προσθαλάσσωση" δεν προσδιορίζει το υγρό. Για παράδειγμα, εάν ένα πετούμενο προσγειωθεί σε ένα ποτάμι, δεν θα είναι προσθαλάσσωση. Όμως, και τα δύο υγρά είναι νερό. Το ένα αλμυρό το άλλο όχι, αλλά είναι το ίδιο υγρό, δηλαδή νερό. Δεν είναι μπύρα, ας πούμε. 

Τέλος, και για μία ακόμα φορά, δεν προσγειώνονται μόνο τα διαστημόπλοια. 

7 λεπτά πριν, DrLo είπε

το να σπροσπαθεί κάποιος να μεταφράζει λέξη-λέξη χωρίς context είναι εντελώς άκυρο και δείχνει ύψιστο ερασιτεχνισμό

Το ίδιο δείχνει και το γεγονός να χρησιμοποιούνται λάθος λέξεις, επειδή "έτσι". 

8 λεπτά πριν, DrLo είπε

splash-landing μπορεί να είναι "προσθαλλάσωση ανάγκης" και "νερο τσουλήθρα" πχ

Ο όρος "splash-landing" δείχνει πρόσκρουση σε υγρό, για αυτό και το "splash". "Προσθαλάσωσση" δεν είναι γιατί το splash μπορεί να γίνει σε οτιδήποτε υγρό. Π.χ., ένα drone μπορεί να κάνει splash landing στην πισίνα. 

Δημοσ. (επεξεργασμένο)

Εάν ένα drone πέσει σε πισίνα το λέμε προσθαλάσσωση; (πωωω θα το κάψουμε το θέμα) 😆

Επεξ/σία από zoranb
Δημοσ. (επεξεργασμένο)
6 λεπτά πριν, zoranb είπε

Μα είναι δυνατόν η Άγγλικη γλώσσα να έχει πιό εξειδικευμένες λέξεις από την Ελληνική; Να λέει Splash Landing o ξένος περιγράφοντας την προσγείωση σε κάποιο υγρό κ να μην υπάρχει η Ελληνική αντίστοιχη;

Ναι, είναι. Αφού η αγγλική χρησιμοποιείται από την επιστήμη και την τεχνολογία, τότε θα έχει και πιο εξειδικευμένες λέξεις. Και δεν είναι μόνο αυτό. Κάθε γλώσσα έχει πιο εξειδικευμένες λέξεις από άλλες, στα πράγματα που ο λαός που μιλούσε αρχικά την γλώσσα αυτή, είχε περισσότερο τριβή. 

Υπάρχουν πολλές λέξεις που η ελληνική δεν έχει. Μία πρόσφατη, η διαφορά αρχείου στον υπολογιστή (π.χ. text.txt) και αρχείου που κρατάς (π.χ. κρατάω αρχείο με τα ονόματα). Στην αγγλική αυτά τα δύο έχουν διαφορετικές λέξεις. Ή, πως θα έλεγε κανείς με διαφορετικές λέξεις τα security και safety; 

1 λεπτό πριν, zoranb είπε

Εάν ένα drone πέσει σε πισίνα το λέμε προσθαλάσσωση; (πωωω θα το κάψουμε το θέμα)

Εάν ένα drone πέσει σε πισίνα, το λέμε "κρίμα το drone". 

Επεξ/σία από Sacadmerde
  • Like 1
Δημοσ. (επεξεργασμένο)
1 ώρα πριν, zoranb είπε

Εάν ένα drone πέσει σε πισίνα το λέμε προσθαλάσσωση; (πωωω θα το κάψουμε το θέμα) 😆

Αν "πέσει" όχι

Το "splash landing", όντας "landing" είναι η ηθελημένη "προσθαλάσσωση"  (και για την ακρίβεια όχι όπως πχ ένα υδροπλάνο αλλά όπως ένα διαστημόπλοιο στα 60ς

Αν είναι αυτός ο τρόπος ανακτησής του ΝΑΙ θα το πεις προσθαλάσσωση ελλείψει εξειδικευμένου ελληνικού όρου (ή να το πεις περιφραστικά)

Αν το "ρίξεις" στο νερό προκειμένου να μη σπάσει πεφτοντς σε βράχια πχ μπορείς να χρησιμοποιήσεις το γενικοτερο και ανεξάρτητο υγρού "ditching" αν και αυτό συνήθως χρησιμοποιείται για αεροσκάφη που έίσαι μέσα. dithing δηλαδή κάνεις και σε θαλασσα και σε λίμνη και σε πισίνα.

εκτός αν αρχίσεις τις εξυπνάδες που γράφονται παραπάνω και το πεις "προσπισινονεροσσωση" ή κάποια άλλη λέξη που θα αξίζει τον κόπο να χασουμε τον χρόνο μας να φτιάξουμε όταν αρχισουν να προσγειωνονται Delorean και διαστημόπλοια σε πισίνες. 

Επεξ/σία από DrLo
  • Like 1
Δημοσ.
12 λεπτά πριν, DrLo είπε

εκτός αν αρχίσεις τις εξυπνάδες που γράφονται παραπάνω και το πεις "προσπισινονεροσσωση"

Για κάνε παράθεση που ακριβώς γράφεται αυτή η λέξη παραπάνω. Ή δεν γράφεται πουθενά και απλά λες πάλι κάτι που δεν ισχύει;

Δημοσ. (επεξεργασμένο)
3 λεπτά πριν, Sacadmerde είπε

Για κάνε παράθεση που ακριβώς γράφεται αυτή η λέξη παραπάνω. Ή δεν γράφεται πουθενά και απλά λες πάλι κάτι που δεν ισχύει;

f89ff19916fae4ef3b21e9659ab03c72.jpg

 

Επεξ/σία από DrLo
Δημοσ.

Ρωτάς: 

1 ώρα πριν, DrLo είπε

Τι άλλο "προσγειώνεται" ;

και σου απαντάνε. Μετά, προσπαθείς να παραφράσεις την ερωτήσή σου αυτή, λέγοντας ότι το να ρωτάς τι άλλο προσγειώνεται είναι το ίδιο με το να ρωτάς σε τι υγρό προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο:

1 ώρα πριν, DrLo είπε

ωραία , να το πω αλλιώς.

Σε τι άλλο υγρό σκέφτεσαι να προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο ? Σε μπυρα ίσως?

Το οποίο είναι λάθος, γιατί η ερώτηση "Σε τι άλλο υγρό σκέφτεσαι να προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο" είναι εντελώς διαφορετική από την ερώτηση "Τι άλλο "προσγειώνεται" ;". Φυσικά και προσπερνάω την προσπάθεια σου να προσβάλεις τον άλλο. 

Μετά, σου εξηγούν ότι το splash landing αφορά γενικά υγρά και όχι μόνο θάλασσσα. Συνεχίζεις να προσπαθείς να προσβάλεις τον άλλο. 

Κρίμα. 

1 λεπτό πριν, DrLo είπε

f89ff19916fae4ef3b21e9659ab03c72.jpg

Άρα, προσπαθείς να παραφράσεις τα λεγόμενα του άλλου πέρα από να τον προσβάλεις. 

Πολύ κλασικό παράδειγμα συνομιλητή που δεν έχει κανένα επιχείρημα, σόρρυ. 

Δημοσ.
1 ώρα πριν, zoranb είπε

Εάν ένα drone πέσει σε πισίνα το λέμε προσθαλάσσωση; (πωωω θα το κάψουμε το θέμα) 😆

splash landing είναι η βίαιη προσθαλάσσωση ,είναι περιγραφικός ο όρος.

Δημοσ.
Μόλις τώρα, Sacadmerde είπε

Ρωτάς: 

και σου απαντάνε. Μετά, προσπαθείς να παραφράσεις την ερωτήσή σου αυτή, λέγοντας ότι το να ρωτάς τι άλλο προσγειώνεται είναι το ίδιο με το να ρωτάς σε τι υγρό προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο:

Το οποίο είναι λάθος, γιατί η ερώτηση "Σε τι άλλο υγρό σκέφτεσαι να προσγειώνεται ένα διαστημόπλοιο" είναι εντελώς διαφορετική από την ερώτηση "Τι άλλο "προσγειώνεται" ;". Φυσικά και προσπερνάω την προσπάθεια σου να προσβάλεις τον άλλο. 

Μετά, σου εξηγούν ότι το splash landing αφορά γενικά υγρά και όχι μόνο θάλασσσα. Συνεχίζεις να προσπαθείς να προσβάλεις τον άλλο. 

Κρίμα. 

εντάξει εντάξει

ότι πεις

ήμαρτον 

 

 

Δημοσ.
Μόλις τώρα, DrLo είπε

εντάξει εντάξει

ότι πεις

ήμαρτον 

Ναι, εγώ είναι ότι πω γιατί ξέρω τι λέω. Εάν δεν μπορείς να κάνεις το ίδιο, δεν φταίνε οι άλλοι. 

Δημιουργήστε ένα λογαριασμό ή συνδεθείτε για να σχολιάσετε

Πρέπει να είστε μέλος για να αφήσετε σχόλιο

Δημιουργία λογαριασμού

Εγγραφείτε με νέο λογαριασμό στην κοινότητα μας. Είναι πανεύκολο!

Δημιουργία νέου λογαριασμού

Σύνδεση

Έχετε ήδη λογαριασμό; Συνδεθείτε εδώ.

Συνδεθείτε τώρα
  • Δημιουργία νέου...