Eusebius Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Κοιτούσαμε ένα ηλεκτρονικό κείμενο για ορθογραφικά λάθη μʼ έναν φίλο και μου ήρθε η εξής ιδέα: Να φτιάξουμε ένα τόπικ στο οποίο να μαζεύουμε ορθογραφικά λάθη που δεν τα πιάνουν οι ορθογράφοι των προγραμμάτων. Μερικά παραδείγματα: 1. Παθητική/ενεργητική φωνή Π.χ., τοποθετείτε και τοποθετείται, διαβάζετε και διαβάζεται κλπ. κλπ. 2. Τελικό νι Ο ορθογράφος δεν ξέρει από τί αρχίζει η λέξη που ακολουθεί (φωνήεν, στιγμιαίο σύμφωνο, εξακολουθητικό σύμφωνο) ή τί γένους είναι, π.χ., το ουσιαστικό. 3. Εγκλιτικά Ο τόνος των εγκλιτικών που μεταφέρεται στη λήγουσα των προπαροξύτονων λέξεων. Π.χ.: η πρότασή μου. 4. Τονούμενα μονοσύλλαβα Μερικές περιπτώσεις. Το διαζευκτικό ή, που τονίζεται πάντα, σε αντίθεση με το οριστικό άρθρο του θηλυκού γένους: εκείνο ή το άλλο; Το (τοπικό και καμιά φορά τροπικό) επίρρημα πού, το οποίο, σε αντίθεση με την αντωνυμία που, τονίζεται πάντα: Π.χ.: Πού να το βάλω αυτό; Και πού θες να το ξέρω εγώ; Το ερωτηματικό επίρρημα πώς, που σημαίνει «με ποιον τρόπο» και που είναι άλλο μέρος του λόγου από τον ειδικό σύνδεσμο πως, οποίος σημαίνει «ότι». Δείτε δύο περιπτώσεις: 1. Μου εξήγησε πως γίνεται. 2. Μου εξήγησε πώς γίνεται. Το πρώτο σημαίνει, πάνω-κάτω: Με διαβεβαίωσε ότι γίνεται. Το δεύτερο σημαίνει: Μου εξήγησε/έδειξε τον τρόπο με τον οποίο γίνεται. 5. Αναφορική αντωνυμία ό,τι Σημαίνει «οτιδήποτε», «αυτά που», «κάθε τι που», θέλει υποδιαστολή (κόμμα), και είναι άλλο μέρος του λόγου από τον ειδικό σύνδεσμο ότι (που δεν παίρνει υποδιαστολή). Π.χ., νά μία φράση στην οποία είναι αναφορική αντωνυμία: Πάρε ό,τι θέλεις, παλιατζή. Και μια περίπτωση στην οποία μπορεί να γίνει σύγχυση: 1. Λέει ότι θέλει. (Να έρθει μαζί το βράδυ.) 2. Λέει ό,τι θέλει. ~ Δηλ. λέει οτιδήποτε/ό,τι του/της κατεβαίνει στο κεφάλι ή ό,τι τον/την βολεύει/συμφέρει. 6. Διάφορα ομόηχα Π.χ.: Απλώς (δηλ. το επίρρημα που σημαίνει «απλά) και απλός (δηλ. το επίθετο: ο απλός, η απλή το απλό). Το πιο όμορφο! και Ποιο από τα δύο; Αμάν πια! και Για ποια με πέρασες; ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ Αυτά είναι μερικά που μου έρχονται πρόχειρα στο νου. Πώς σας φαίνεται η ιδέα;
GabrielConnor Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Μιας και είναι η δουλειά μου τέτοια, το ζω καθημερινά αυτό το πρόβλημα. Ειδικά αν έχεις να φτιάξεις εκατό προιόντα / ημέρα για δικτυακό κατάστημα τα λάθη αυτά γίνονται ακόμη πιο δύσκολο να αποφευχθουν. Γι αυτό όταν περνάμε ένα κείμενο από ορθογράφο δεν αρκεί. Θέλει και fool-proof read με τα ματάκια μας μετά το κείμενο. Δεν μου έρχεται κάτι να προσθέσω στην λίστα.
parsifal Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Δημοσ. 3 Αυγούστου 2007 Πού θα μπορούσε να χρησιμεύσει; Σαν checklist, για να διορθώνεις σε 2ο χρόνο τις παραλείψεις ενός spell-checker; Και πάλι δε μπορεί να αυτοματοποιήσει σε κάποιο βαθμό τη διαδικασία. Την προσεκτική ανάγνωση του κειμένου από την αρχή ως το τέλος δεν τη γλυτώνεις...
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.