Davidoff07 Δημοσ. 9 Μαΐου 2007 Δημοσ. 9 Μαΐου 2007 Κατεβασα μια ταινια στην οποια εχει γινει μεταγλωτισση σε πολωνεζικα με αποτελεσμα οι αυθεντικοι ηχητικοι διαλογοι που ειναι στα αγγλικα να επικαλυπτονται απο τους πολωνικους.Ακουγονται δηλαδη δυο γλωσσες,αγγλικα σε χαμηλοτερη ενταση και απο πανω τους τα πολωνικα,τα οποια προφανως προστεθηκαν μετεπειτα Θα μπορουσε να με βοηθησει το VirtualDub ή καποιο αλλο προγραμμα ωστε να αφαιρεσω την πολωνικη διαλεκτο και να μεινει μονο η αγγλικη;
kastel Δημοσ. 9 Μαΐου 2007 Δημοσ. 9 Μαΐου 2007 Αν ακούγονται ταυτόχρονα και οι δύο διάλεκτοι συνεπάγεται ότι έχεις ένα stream ήχου. Άρα δεν υπάρχει η δυνατότητα να ξεχωρίσεις τις γλώσσες μεταξύ τους. Βρες άλλο αρχείο της ταινίας, είναι η καλύτερη λύση.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.