Προς το περιεχόμενο

Greeklish OUT! - Βοηθήστε κι εσεις!


orestis

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Το θέμα δεν είναι το αναφαίρετο δικαίωμά σου να γράφεις όπως θέλεις. Στην τελική κι εγώ σε γράφω 2 φορές αν δε μπορώ να σε διαβάσω :D

 

Το θέμα είναι οτι είναι κρίμα να έχουμε στη διάθεσή μας ένα τόσο ισχυρό εργαλείο, συν τα μέσα να αρχειοθετούμε, αναζητούμε και καταλογοποιούμε τη γνώση και τις πληροφορίες, και να μην μπορούμε να το κάνουμε επειδή ο καθένας γράφει τον κάθε όρο όπως του γουστάρει.

 

Απ' την άλλη βέβαια, αν γράφεις greeklish, ίσως και να σου αξίζει να μην αποτελείς μέρος των παραπάνω :D

 

Ένα... αυτοξεσκαρτάρισμα, αν θέλετε...

  • Απαντ. 48
  • Δημ.
  • Τελ. απάντηση
Δημοσ.
Το θέμα δεν είναι το αναφαίρετο δικαίωμά σου να γράφεις όπως θέλεις. Στην τελική κι εγώ σε γράφω 2 φορές αν δε μπορώ να σε διαβάσω :D

 

Το θέμα είναι οτι είναι κρίμα να έχουμε στη διάθεσή μας ένα τόσο ισχυρό εργαλείο, συν τα μέσα να αρχειοθετούμε, αναζητούμε και καταλογοποιούμε τη γνώση και τις πληροφορίες, και να μην μπορούμε να το κάνουμε επειδή ο καθένας γράφει τον κάθε όρο όπως του γουστάρει.

 

Απ' την άλλη βέβαια, αν γράφεις greeklish, ίσως και να σου αξίζει να μην αποτελείς μέρος των παραπάνω :D

 

Ένα... αυτοξεσκαρτάρισμα, αν θέλετε...

ennoeite pws an den thes na diavaseis kapoion pou den grafei me ellinikous xaraktires den to diavazeis alla den boreis na tou to epivaleis.giauto nomizw dimiourgithike to foroum gia tin exaleipsi tou fenomenou autou

Δημοσ.

Υπάρχει και ένας παραλογισμός σε αυτό έτσι.

 

Δηλαδή κάποιος έχει δικαίωμα να γράφει greeklish (σωστά) αλλά και που το έχει δεν έχει νόημα γιατί οι άλλοι δεν τον διαβάζουν...

Δημοσ.

Εμ, μ' αυτή τη λογική συνεχίζετε και γράφετε σε Greeklish όλοι... [ κι εγώ παλιότερα δηλ... ]

Δημοσ.
so? den 8a koimh8w kala shmera epeidh den diavazoun auta pou grafw...mpouxouuu :(

 

Και αν δεν τα γράφεις για να τα διαβάσουν άλλοι, γιατί τα γράφεις; Δεν είναι ημερολόγιο να το γράφει κάποιος για την πάρτη του, είναι φόρουμ για συζητήσεις κλπ.

 

Αν δεν διαβάζει κάποιος τα λεγόμενα σου, ουσιαστικά δε συμμετέχεις. Βέβαια αν δεν το θέλεις, σε κανέναν δεν πέφτει λόγος! Αλλά αν το θέλεις... αλλάζει :)

  • Super Moderators
Δημοσ.

grafw gia osous 8eloun na ta diavasoun aplo...alla kai an den ta diavasoun den 8a katsw na skasw den epesan kai ta karavia mou e3w...

Δημοσ.

 

Βοηθήστε κι εσείς στην εξάλειψη του φαινομένου των Greeklish.

 

 

To ποιό σωστό και λογικό θα ήταν να έστελνες αυτή την φράση στους admin του/των φόρουμ,ως pm...

 

Είναι μάταιο φίλε μου να προσπαθείς να δημιουργήσεις τέτοιου είδους λεξικό,και απίθανο να μπει σε φόρουμ.

Δημοσ.
To ποιό σωστό και λογικό θα ήταν να έστελνες αυτή την φράση στους admin του/των φόρουμ,ως pm...

 

Είναι μάταιο φίλε μου να προσπαθείς να δημιουργήσεις τέτοιου είδους λεξικό,και απίθανο να μπει σε φόρουμ.

 

εγώ διαφωνώ. τέτοιες προσπάθειες πρέπει να επιβραβεύονται όχι τοσο για το αποτέλεσμα (για το οποίο έχω εκφραστεί ότι δεν θα επιφέρει καρπούς στην εξάλειψη των greeklish) όσο για το ότι από μία αποτυχημένη ιδέα Α μπορεί να προκύψει μια άλλη Β και με τη σειρά της Γ κ.ο.κ. και στο τέλος η n-οστή πιθανόν και να φέρει την ιδανική λύση. Το καλύτερο που θα μπορούσαμε να κάνουμε ήταν να προτείνουμε βελτιώσεις

 

my 2 cents

Δημοσ.

Αλλωστε υπαρχει ηδη μια ενεργη προσπαθεια, αυτη του Pctechnology.gr (αν θυμαμαι καλα) που πληρωσε μια εταιρια και εγκατεστησε greeklish converter. που μετατρεπει αυτοματα τα greeklish σε ελληνικα...

 

Η προσπαθεια που γινεται τωρα ειναι κατι παρομοιο το οποιο θα ειναι Open source αρα να μπορει να εγκατασταθει ελευθερα στα περισσοτερα forum...Τα greeklish δε τα θεωρω τροπο εκφρασης, αλλιως οποιος εγραφε ετσι θα επρεπε να "εκφραζονταν" με το ιδιο τροπο και στα υπολοιπα γραπτα του. Ειναι απλα συνδυασμος αδιαφορας, βαρεμαρας και συνηθειας με διαφορετικα ποσοστα ανα περιπτωση αλλα ειναι ολα εκει καθε φορα...

Δημοσ.

Ακριβώς asmilon... Και το κακό είναι ότι δεν βλέπουμε αποτελέσματα...

 

Ωστόσο αυτή η ιδέα με greeklish converter είναι καλή, αν και δεν είναι απόλυτα εφικτή. Είναι αρκετοί οι τρόποι εκφοράς της κάθε λέξης από Ελληνικά σε Greeklish και ιδιαίτερα από κάποιον που κάνει συχνά ορθογραφικά λάθη ακόμη και στα Greeklish...

 

Βέβαια, βοηθάει να δημιουργηθεί μια database από χρήστες που μεταφράζουν λέξεις, αλλά κατά πόσο, δεν ξέρω...

Δημοσ.

Ποιος σας είπε ότι δεν είναι εφικτή η ιδέα μου;

 

Ήδη έχω θετικά αποτελέσματα με τους αλγόριθμους μου! Δηλαδή, βάζω greeklish λέξεις και μου βγάζει σωστά ελληνικά. Συνήθως οι τόνοι δεν μπαίνουν σωστά (μπορεί να μπουν σε λάθος σημείο). Αλλά για πρώτο στάδιο είναι καλά.

Μετά μπορεί να μπει και ένας ορθογραφικός έλεγχος και από το 85% ποσοστό επιτυχίας να το ανεβάσει στο 98% που είναι σχεδόν άριστο!

 

Πρέπει να διευκρινίσω ότι δεν πάω να φτιάξω λεξικό με λέξεις greeklish. Παω να εξάγω στατιστικά βάσει των οποίων γίνεται μετατροπή! Δηλ. δε με νοιάζει να έχω 100.000 λέξεις σωστά μεταγραμμένες. Και με 10.000-15.000 λέξεις κάνω τη δουλειά μου. Τώρα βρισκόμαστε στις 5.000 περίπου. Νομίζω οι στόχοι είναι εφικτοί!

Δημοσ.

Για του λόγου του αληθές έβαλα μια πρόταση από εδώ μέσα για να δείξω τα μέχρι τώρα αποτελέσματα:

 

Input: orestis ennoeite pws an den thes na diavaseis kapoion pou den grafei me ellinikous xaraktires den to diavazeis alla den boreis na tou to epivaleis.giauto nomizw dimiourgithike to foroum gia tin exaleipsi tou fenomenou autou

 

Output: ορέστης εννοείτε πως αν δεν θέλε να διαβάσεις κάποιον που δεν γράφει με ελληνικούς κρήήής δεν το διαβάζεις αλλά δεν βόρεις να του το κρήήήήήήστ νομίζω δημιούργηθήσε το φόρουμ για την κρήήήή του κρήήήυ αυτου

 

Τα περίεργα ("κρήήής" κλπ) οφείλονται στην έλλειψη λέξεων και σε ατέλειες του αλγόριθμου. Έχω κάποιες ιδέες για την εξάλειψη τους, θέλει μελέτη και δουλειά αλλά δεν είναι κάτι απαγορευτικό.

 

Όπως βλέπετε δεν είναι πολύ μακριά από το επιθυμητό αποτέλεσμα!

 

Ακόμα:

 

Input: den 8a koimh8w kala shmera epeidh den diavazoun auta pou grafw mpouxouuu

 

Output: δεν θα κοιμηθώ καλά σήμερα επειδή δεν διαβάζουν αυτά που γράφω μπήήήυ

Δημοσ.
orestis αν μια λεξη δεν υπαρχει στην βαση δε θα ηταν το καλυτερο να μεινει αμεταφραστη στα Greeklish? Επισης θελει προσοχη σε καποιες πχ Nero που στο 95% των περιπτωσεων πρεπει να μενει χωρις μετατροπη στα τεχνολογικα forum...
Δημοσ.

asmilon: Ναι έχεις δίκιο σε αυτό. Δεν είναι πρόβλημα να υλοποιηθεί, γιατί μπορώ και να υπολογίσω την πιθανότητα μιας λέξης. Οπότε αν έχει πολύ χαμηλή πιθανότητα, την αφήνω ως έχει.

 

Απλά δεν έχω ασχοληθεί ακόμα με τέτοιες λεπτομέρειες. Το πρόγραμμα υποθέτει ότι ότι του περνάς είναι greeklish. Θα γίνει πάντως!

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...