dkangel000039 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ξερει κανεις τι κανεις οταν σου βγαζει αυτο το μηνυμα το virtual dub? [!] AVI: Variable bitrate (VBR) audio detected. VBR audio in AVI is non-standard and you may encounter sync errors up to 19890ms when attempting to extract WAV files or processing the audio in Direct Stream Copy mode. Full Processing mode is recommended to decompress or recompress the audio. (bitrate: 131.0 ± 17.9 kbps) οταν παιζει η ταινια (αφου εχουν μπει οι υποτιτλοι) ειναι σα μεξικανικα, ο ηχος ειναι εντελως ασυγχρονος. @η ταινια ειναι avi, γενικα ειναι η πρωτη φορα που μου το βγαζει αυτο το μηνυμα ξερει κανεις τι να κανω
billpeppas Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Σου εξηγεί ότι δεν είναι καλό σε AVI αρχεία να βάζεις ήχο κωδικοποιημένο με κάποιο VBR ( Variable Bitrate ) [ codec με συμπίεση μεταβαλλόμενου ρυθμού δεδομένων { bitrate } ]. Διάλεξε να κάνεις re-encode τον ήχο, σε CBR ( Constant Bitrate ) [ σταθερού ρυθμού δεδομένων ].
dkangel000039 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Μέλος Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ξερεις καποιο καλο προγραμμα για να κανω το re-encode?
billpeppas Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Γκουχ γκουχ, χτυπάς την αδύναμη μου φλέβα Εγω τις δουλειές μου για Video, τις κάνω με τα παρακάτω: Blazemp [ http://www.blazemp.com ] WME9 [ http://www.microsoft.com ] { Microsoft Windows Media Encoder 9 } VirtualDub NeroVision Express Με το WME9 πας για καλή ποιότητα εικόνας και ήχου, με μέτριο filesize.
dkangel000039 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Μέλος Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ωραια, επισης βρηκα(απο καποια παλια posts)και to nandub που λεει οτι το παρακαμπτει αυτο το προβληματακι αυξανοντας λιγο το bitrate... ωρα για αρκετες δοκιμες και ψαξιμο με ολα αυτα. thanks για τη βοηθεια
kastel Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ξερει κανεις τι κανεις οταν σου βγαζει αυτο το μηνυμα το virtual dub? [!] AVI: Variable bitrate (VBR) audio detected. VBR audio in AVI is non-standard and you may encounter sync errors up to 19890ms when attempting to extract WAV files or processing the audio in Direct Stream Copy mode. Full Processing mode is recommended to decompress or recompress the audio. (bitrate: 131.0 ± 17.9 kbps) οταν παιζει η ταινια (αφου εχουν μπει οι υποτιτλοι) ειναι σα μεξικανικα, ο ηχος ειναι εντελως ασυγχρονος. @η ταινια ειναι avi, γενικα ειναι η πρωτη φορα που μου το βγαζει αυτο το μηνυμα ξερει κανεις τι να κανω Δες εδώ τον οδηγό "ενσωμάτωση υπότιτλων σε VBR avi files με το NanDub": http://www.insomnia.gr/vb3/showthread.php?t=145488
Dreamstorm Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Ή μπορείς να χρησιμοποιήσεις virtualdub με mp3 vbr support. http://www.digital-digest.com/software/download.php?sid=237&ssid=0&did=12 Το ίδιο είναι.
dkangel000039 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Μέλος Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ολα ενταξει το μονο προβλημα πλεον ειναι οτι ενω κανω save as avi η ταινια με το nandub βγαινει 50-60gb(με το virtualdub δεν το ειχα αυτο το προβλημα/εχω ακολουθησει οτι ακριβως λεει ο οδηγος του kastel). καμια ιδεα γιατι βγαινει τοσο μεγαλη??
kastel Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 ολα ενταξει το μονο προβλημα πλεον ειναι οτι ενω κανω save as avi η ταινια με το nandub βγαινει 50-60gb(με το virtualdub δεν το ειχα αυτο το προβλημα/εχω ακολουθησει οτι ακριβως λεει ο οδηγος του kastel).καμια ιδεα γιατι βγαινει τοσο μεγαλη?? Διάλεξε τον σωστό codec στο Video>SBC Options>SBC Settings(Mpeg4v2, όχι DivX)
dkangel000039 Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 Μέλος Δημοσ. 18 Σεπτεμβρίου 2006 divx ebaza alla tipota.χρησιμοποιησα την εκδοση που δινει ο dreamstorm πιο πανω και τελος καλο ολα καλα. thanks-(ωραια δουλεια οι οδηγοι-kastle)
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.