Προς το περιεχόμενο

Πως αφαιρειται.....


mazda

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Άσε κι εγώ κατέβασα δύο τέτοιες ταινίες και το μετάνιωσα...τις έσβησα κατευθείαν...είναι πολύ σπαστικό...Γενικά τώρα έμαθα και όπου λέει RUS ή GE RUS μακριά...

Δημοσ.

Τις ανοίγεις με το nundub (είναι freeware). (περιλαμβάνεται στο πακέτο Gordian Knot rippack 0.35.0 pack2 http://www.doom9.org)

Πηγαίνεις: Audio->No Audio, File-> Save as avi

 

***edit***

Ανέβασα το nundub εδώ αν βαριέσαι να κατεβάζεις όλο το πακέτο.

Δημοσ.

Αν εννοείς να αφαιρέσεις τη φωνή του Ρώσσου που ακούγεται "πάνω" από τη φωνή των ηθοποιών, αυτό δεν νομίζω οως γίνεται, αφού το audio είναι όλο σαν ένα αρχείο μαζί κ όχι ξεχωριστά οι φωνές των ηθοποιών από τη φωνή του Ρώσσου.

Δημοσ.

Ξερει καποιος πως γινεται να αφαιρεσω μονο τους αγγλικους υποτιτλους απο αρχειο avi για να περασω ελληνικους;

Δημοσ.
Ξερει καποιος πως γινεται να αφαιρεσω μονο τους αγγλικους υποτιτλους απο αρχειο avi για να περασω ελληνικους;

 

Με το VirtualDub και το φιλτρο Subtitle Remover.

Δημοσ.
Καποιος οδηγος ή λιγη βοηθεια ακομα...

 

The view of setting window:

parameters.jpg

 

Choosing the first or second pass

# Write Subtitle Mask - detect subtitles and write subtitles mask and additional information to files

# Read Subtitle Mask - read masks and additional information and remove subtitle

# Choose work folder - very important parameter! The filter will write to this folder and will read from it!

 

First pass - subtitles detection

# Position - detection area

# Left - left border of detection area

# Right - right border of detection area

# Up - top border of detection area

# Down - bottom border of detection area

 

# Color (YUV Colorspace) - restrictions for subtitles color (YUV Colorspace). Default - there are no restrictions.

# Y min - minimal value for Y-component

# U min - minimal value for U-component

# V min - minimal value for V-component

# Y max - maximal value for Y-component

# U max - maximal value for Y-component

# V max - maximal value for V-component

 

# Threshold - Threshold for subtitle detection. If this value is decreased the filter can find "unnecessary" pixels that subtitles don't contain. We recommend to decrease it only if filter detects the subtitles incompletely. We recommend to increase this parameter if filter removes useful information additionally to the subtitles.

# Mask Quality - precision for subtitles appearing/disappearing detection. If to decrease the value the precision for apperaing/disappearing will increase but also it will lead to additional files number increase.

# Sub Time (frames) - minimal number of frames that subtitles are in the video. Very important parameter!

# Sub Length (% of width) - minimal length of subtitles (in percents of frame's width). You can change this parameter only if you know the length of subtitles.

 

Second pass - subtitles removing

# Use Only Blur - if you set this parameter then subtitles will be blurred (less quality - more speed)

# Blur Threshold - threshold for using blur. If you decrease this parameter it could lead to better subtitles removal on scene changes but decrease the quality of removal for another cases

# Dilations parameter that controls morphological operation called "dilation". It is used to eliminate some of the drawbacks of automatic detection algorithm. Also it can be increased if subtitles has degraded borders

subtitles_before_.jpg subtitles_after_.jpg

subtitles_before.jpg subtitles_after.jpg

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...