Zderg Δημοσ. 19 Αυγούστου 2006 Δημοσ. 19 Αυγούστου 2006 Θέλω να μάθω κάποιες λέξεις που είναι ίδιες και στα ελληνικά και στα ιταλικά. Κυρίως δεν εννοώ ιταλικές λέξεις που ήρθαν στην ελλάδα, αλλά ελληνικές που πήραν οι ιταλοί. Π.χ. scavo=σκάβω αλλά όχι ciao=τσάο!!
Giorgio P Δημοσ. 20 Αυγούστου 2006 Δημοσ. 20 Αυγούστου 2006 Πρώτα απ' όλα η λέξη "φρούτο". Προέρχεται από την ιταλική λέξη "frutto" (<λατιν. fructus), που σημαίνει καρπός.
mxpert Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 treno = τρένο (ή τραίνο για όσους προτιμουν την ορθογραφία που προήλθε απο το αγγλικό ή γαλλικό train)
Zderg Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 Μέλος Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 Γιατί φαίνεται να υπάρχουν 3 απαντήσεις (χωρίς αυτό το post) ενώ βλέπω μόνο 2;;
mxpert Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 ενδεχομένως να σβήστηκε κάποια απο τους mods.... υπήρξε ευρεία διαγραφή μηνυμάτων εχθές λόγω "επίθεσης" ανεγκέφαλου !!!
pantera Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 Δημοσ. 21 Αυγούστου 2006 γυμναστική = la ginnastica τηλεφωνώ = telefonare αρχιτέκτονας = l' architetto περίοδος = il periodo περιφέρεια = la periferia συμπαθητικός = simpatico κατηγορία = la categoria υδραυλικός = l' idraulico
Zderg Δημοσ. 22 Αυγούστου 2006 Μέλος Δημοσ. 22 Αυγούστου 2006 Ευχαριστώ Pantera αλλά εννοώ λέξεις που να είναι ακριβώς ίδιες σε ελληνικά και ιταλικά. Όπως η περιφέρεια που έγραψες. Thanks παντως..
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.