Fan Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Και οι μεταλλάδες πλέον δεν είναι "true"' date=' τς τς τς... ακούς εκεί φαρδιά παντελόνια, πολύχρωμα μπλουζάκια, και μαλιά με σχέδια, οι παλιογκέυδες!!! Που είναι οι καλές εποχές που έζεχναν από τα 50 μέτρα και ήταν full στο καρφί, αλυσίδα και μαύρα δερμάτινα...που πάει η μεταλλική νεολαία μας άραγε?[/quote'] Και βάραγαν τα ρεϊβάκια!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! (Τότε έτσι τα αποκαλούσαν όσα είχαν ντύσιμο γραφικού μαύρου από το Bronx)
as223 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Έχω την εντύπωση πως «Τάρια» προφέρεται το όνομά της... :roll: Η πιο πιστη μεταφορα ειναι "Τάργια" Το j των φινλανδων προφερεται εντονα. Το ja διαβαζεται οπως το "για"
georgemarios Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 οπως και να το προφερεις, χαλια ειναι....
Cristina Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Δημοσ. 22 Νοεμβρίου 2005 Η πιο πιστη μεταφορα ειναι "Τάργια" Το j των φινλανδων προφερεται εντονα. Το ja διαβαζεται οπως το "για" Πιθανόν και να είναι έτσι. Το πως προφέρεται είναι συμπέρασμα συζήτησης από μια φίλη που είναι μεγαλομένη στη Σουηδία, την λένε Nadja και σε ανάλογη κουβέντα, είχε πει πως το J προφέρεται ως Υ (βαρύ Ι, κάνοντάς το να μοιάζει με Γ) κι ενίοτε ως Ι, ανάλογα με την θέση που βρίσκεται.
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.