greeneye Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 tha ithela namou lysete kapoies apories 1) ti diafora exei to fps apo to input fps. 2) otan leme oti ena arxeio srt einai 29,97 fps ti apo ta dio prepei na allaxo oste me th fonh na pezei sosta o ypotitlos? i mipos kai ta 2? 3) stin tainia "batman begins" eno katebasa 2 diaforetika srt arxeia pou milame gia 25.000 fps ,eno to sygxronisa sosta den epeze meta opos eprepe,enoo alla eblepes kai alla epeze o ypotitlos xoris na apexoun kai para poly,alla arketa oste na to afhseis etsi xoris na to ftiaxis. katebasa meta to allo arxeiaki me ta 4 srt arxeia,ekana kati alxhmeies me copy paste kai ta enosa se 1,eno oi xronoi htan paremferis metaksi tous. enoo as onomasoume 1-2-3-4 antistoixa ta 4 srt arxeia. sto 1 epeze as poume sto 00.00.48 to "geia sou" sto 2 sinexize apo to 10.05.06 pou eixe teliosei to 1 opote pigene sosta. st 3 omos i proth frash arxize apo to 00.03.05 ! parola ayta to ebala meta apo copy paste kato apo ekei pou telione to 2,omoia kai gia to 4,opote dhmiourghsa ena srt me trelh arxhmeia se xronous,kai ebala kai 29,97 kai sta 2 shmeia afou etsi elege o typos pou tous anebase! epeita epeleksa anti gia timing to "frames" entelos tyxaia afou oi xronoi ixan ginei axtarmas. sto sygxronismo me to arpa kolla egine sosta kai i epilogh arxhs,kai tou telous opote ekana sygxronize parolo pou fobomoun oti tha metraei lathos.telika sygxronistike kala kai pezei olh h tainia sosta,pos egine ayto? yphrxe lysh gia ta 4 srt na ta ftiaxo poio eykola?an epileksoume frames allazei kati? Giati me ta proigoumena 2 srt arxeia eno elege sta 25.000 den sygxronizontan telika? mipos ine sta 29,97 kai egine lathos ? as mas eksighsei kapoios analitika an mporie oste na katalavoume kai oi poio apeiroi se ayta. 3) kserei kaneis ti ine to DDE server error? eyxaristo prokatabolika
Mad_man Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Στο input fps σου λέει πόσα fps είναι ο υπότιτλος σου,στο fps μπορεί να το αλλάξεις , το fps της πηγής (avi) πρέπει να είναι το ίδιο με τους υποτίτλους , για να ενώσεις υποτίτλους tools--> join subtitles-->add και τσεκάρεις recalculate time values
greeneye Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Μέλος Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 nai alla xeris ti ginete? input frp ebgale 25.000 eno ipotithetai ine 29,97. Telika me 29,97 doulepse.(ebala to idio kai sta 2). Koufo ligo ti mode na xrhsimopoio? timing i frame? poia h diafora? apo ta etima srt tou insomnia ti prepei na bazoume genika? timing ? exei diafora kai poia?
Mad_man Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Δημοσ. 30 Αυγούστου 2005 Δεν υπάρχει γενικός κανόνας, κοιτάς το αρχείο avi και το ίδιο βάζεις κ στους υποτίτλους, με τον media player classic -->file-->properties-->details. Ψάξε κ στο http://dvd.stuff.gr/ κ http://www.greeksubs.com/ για υποτίτλους μπορεί να βρεις αυτούς που θες κ να γλιτώσεις την διαδικασία
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.