Προς το περιεχόμενο

Χρήσιμο site με πολύ ενδιαφέρον...


gotchagr

Προτεινόμενες αναρτήσεις

Δημοσ.

Θέλετε να μάθετε ποιός ανακάλυψε και πότε τον συνδετήρα? Γιατί το hamburger δεν έχει μέσα καθόλου χοιρομέρι (ham)? Πότε καθιερώθηκε το έλατο σαν Χριστουγεννιάτικο Δέντρο???<P>Το ανακάλυψα στο Έθνος της Κυριακής: υπάρχει το site <A HREF="http://www.didyouknow.com/index.htm" TARGET=_blank>http://www.didyouknow.com/index.htm</A> το οποίο έχει απαντήσεις στις πιο απίθανες ερωτήσεις, γεγονότα ανά χρονολογία και άλλα θαυμαστά...<P>Όσοι φίλοι ενδιαφέρεστε, σπεύσατε...<p>[This message has been edited by gotchagr (edited 14-12-2000).

Δημοσ.

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><HR>Originally posted by Dimitris:<BR><B>Πολύ ενδιαφέρον site. Και αν δεν ξέρετε ή βαριέσται να διαβάζετε αγγλικά πηγαίνετε στο <A HREF="http://www.music.gr" TARGET=_blank>www.music.gr</A> να σας κάνει μια πολύ special μετάφραση.</B><HR></BLOCKQUOTE><P>Πάντως, η μετάφραση από Αγγλικά σε Ελληνικά μου βγήκε ...Ρώσικα! Χωρίς πλάκα...<p>[This message has been edited by gotchagr (edited 16-12-2000).

Δημοσ.

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><HR>Originally posted by Teacher:<BR><B>Κάνε μια κωδικοποίηση σε Ελληνικά (Windows) και από ρώσικα γίνονται ελληνικά.</B><HR></BLOCKQUOTE><P>Έχεις δίκιο... Ευχαριστώ... Αν και δεν περίμενα να αλλάξει κωδικοποίηση... smile.gif Πάντως δοκίμασε να δώσεις για μετάφραση το <A HREF="http://www.didyouknow.com" TARGET=_blank>http://www.didyouknow.com</A> και θα σπάσεις πλάκα με την μετάφραση. Δεν είναι τέλεια βέβαια αλλά βοηθάει... Αν και σε μερικά σημεία δεν βγάζεις νόημα... smile.gif<P

Δημοσ.

Η μετάφραση έχει αυτό το μειονέκτημα. Μεταφράζει λέξεις μόνο και δεν ασχολείται με συντακτικό και τοπική φρασεολογία που είναι η πεμπτουσία της γλώσσας. Αν προσέξεις αρκετά, θα δεις σημεία και τέρατα. Κάνε δοκιμή να μεταφράσεις ένα site με drivers

Δημοσ.

<BLOCKQUOTE><font size="1" face="Verdana, Arial">quote:</font><HR>Originally posted by Teacher:<BR><B>Η μετάφραση έχει αυτό το μειονέκτημα. Μεταφράζει λέξεις μόνο και δεν ασχολείται με συντακτικό και τοπική φρασεολογία που είναι η πεμπτουσία της γλώσσας. Αν προσέξεις αρκετά, θα δεις σημεία και τέρατα. Κάνε δοκιμή να μεταφράσεις ένα site με drivers.</B><HR></BLOCKQUOTE><P>Κατάλαβα... grin.gif Δεν χρειάζεται να δοκιμάσω, τα θέλω τα ματάκια μου...<P

Αρχειοθετημένο

Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.

  • Δημιουργία νέου...