nontasg Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Paidia opios kseri ispanika kai mporei na metafrasei Subtitles gia tin Tainia "Poseidon"As kanei to kalo..... To Zip einai oi Subs kai einai tis Tainia "Poseidon 2006 Ts Xvid Prevail" ante kante to kalo... Perimenei oli oi ellada! :-D :-D Να σου πω,αυτό το torrent είναι καλό από πλευράς εικόνας και ήχου??Γιατί σε λίγο θα μου το στείλει ο θείος Torrent... :mrgreen:
wasd Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 hello! εγω ψαχνω υποτιτλους για σειρες οπως το E.R και το X-FILES. Το E.R ηταν αυτο με το νοσοκομειο κτλ, οσο για το X-FILES το γνωριζετε...
Wolfidis Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Να ξέρεις για σειρές πολύ καλό site είναι το www.greektvsubs.gr[/url'] ευχαριστω για το λινκ!!!! Βασικά δεν βλέπω καθόλου τιβι, αλλα είπα να κατεβάσω τους παλιοχαμένους να τους δω...έχω δει ως το 7επ. μέχρι τώρα.... Τώρα για άλλες σειρές δεν με βλεπω...
nontasg Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 ευχαριστω για το λινκ!!!!Βασικά δεν βλέπω καθόλου τιβι' date=' αλλα είπα να κατεβάσω τους παλιοχαμένους να τους δω...έχω δει ως το 7επ. μέχρι τώρα.... Τώρα για άλλες σειρές δεν με βλεπω...[/quote'] Σου προτείνω,αν έχεις τη δυνατότητα,να κατεβάσεις το 24.Σίγουρα πολύ καλύτερη σειρά και με περισσότερη δράση από το lost...Πολύ καλή σειρά...Μέχρι τώρα έχουν γυριστεί 5 seasons.Για κοίταξέ το...
Wolfidis Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Σου προτείνω,αν έχεις τη δυνατότητα,να κατεβάσεις το 24.Σίγουρα πολύ καλύτερη σειρά και με περισσότερη δράση από το lost...Πολύ καλή σειρά...Μέχρι τώρα έχουν γυριστεί 5 seasons.Για κοίταξέ το... Ok ευχαριστώ αλλά τι υπόθεση έχει το 24? Πρώτη φορά που το άκουσα σαν σειρά ήταν σήμερα όταν μπήκα στο site που μου παρεθεσες παραπάνω!
nontasg Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Ok ευχαριστώ αλλά τι υπόθεση έχει το 24? Πρώτη φορά που το άκουσα σαν σειρά ήταν σήμερα όταν μπήκα στο site που μου παρεθεσες παραπάνω! Με πολύ απλά λόγια:δείχνει μια αντιτρομοκρατική υπηρεσία του Los Angeles,την CTU,η οποία προσπαθεί να αποτρέψει τρομοκρατικές ενέργειες,επιθέσεις εναντίον του προέδρου κ.λ.π.Βασικός πρωταγωνιστής είναι ένας πράκτορας της CTU,ο Jack Bauer(Kiefer Sutherland) που προσπαθεί μαζί με τους συνεργάτες του να εξοντώσουν τους τρομακράτες.Το πρωτότυπο αυτής της σειράς είναι ότι τα γεγονότα εξελίσσονται σε πραγματικό χρόνο,δηλ κάθε επεισόδιο δείχνει τα γεγονότα μιας ώρας.Έτσι μια season είναι 24 επεισόδια,δηλ μια ολόκληρη μέρα...Αυτά. :-D
nontasg Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 hello!εγω ψαχνω υποτιτλους για σειρες οπως το E.R και το X-FILES. Το E.R ηταν αυτο με το νοσοκομειο κτλ' date=' οσο για το X-FILES το γνωριζετε...[/quote'] Για Χ-files θα βρεις εδώ στο insomnia και στο http://www.dvdstuff.gr Ή πες μου το e-mail σου να σου τους στείλω όλους εγώ... :mrgreen: Για E.R. δεν ξέρω...:-|
maggle Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 μαγκες υπαρχουν μηπως ελληνικοι υποτιτλοι της ταινιας fragile?ειναι θριλλερ.
wasd Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Για Χ-files θα βρεις εδώ στο insomnia και στο http://www.dvdstuff.gr Ή πες μου το e-mail σου να σου τους στείλω όλους εγώ... Για E.R. δεν ξέρω... είναι ομως για ολα τα sessons; ρωταω γιατι θελω για ολα τα sessons. αν καποιος ξερει και για το E.R ας πει. ευχαριστω!
nontasg Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Για Χ-files θα βρεις εδώ στο insomnia και στο http://www.dvdstuff.gr Ή πες μου το e-mail σου να σου τους στείλω όλους εγώ...Για E.R. δεν ξέρω... είναι ομως για ολα τα sessons; ρωταω γιατι θελω για ολα τα sessons. αν καποιος ξερει και για το E.R ας πει. ευχαριστω! Εγώ έχω για όλες τις seasons των x-files πάντως...
Sadako Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Απο το Wolf Creek έχει κανείς ελληνικούς υπότιτλους για την unrated έκδοση? Αυτήν που είναι κάπου 105 λεπτά. Γιατί κατέβασα αυτήν απο δω που λέει "DVD", αλλά δε μπορώ να τη συγχρονίσω. Ενώ συγχρονίζεται στην αρχή και στο τέλος, στη μέση χάνεται. Προφανώς είναι η "απλή" έκδοση..
riginos Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 5 Ιουνίου 2006 υπάρχει περίπτωση να βρουμε υποτιτλους για την ταινια combien tu m' aimes και για το asterix and the vikings?
tolis_21 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2006 paidia psaxno ypotitlous agglika i ellinika sta 23.976 gia csi Miami season 1 apo 15-24. sta prwta poy einai sta 25 frames eixa vrei kai den eixa provlima episis psaxno kai csi las vegas apo 618 kai kato exei kaneis tipota?
ramsakis Δημοσ. 6 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 6 Ιουνίου 2006 opoios mporei h kserei thelw subtitles gia to "take the lead" einai dyskolo na peisw tis files mou na erthoun na to doun sta agglika.. epishs an telika vrw tha sas kalesw na kanoume partaki.. na'ste kala eyxaristw
planetman Δημοσ. 7 Ιουνίου 2006 Δημοσ. 7 Ιουνίου 2006 Για ντοκυμαντέρ του BBC μάλλον δεν θα μπορέσω να βρω υπότιτλους ε;
Προτεινόμενες αναρτήσεις
Αρχειοθετημένο
Αυτό το θέμα έχει αρχειοθετηθεί και είναι κλειστό για περαιτέρω απαντήσεις.